WikiSort.ru - Кино и мультфильмы

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Красавица и Чудовище
Beauty and the Beast
Жанр семейный, мелодрама, мюзикл, сказка
Сиквелы Красавица и Чудовище: Чудесное Рождество
Режиссёр Гари Труздейл
Кирк Уайз
Продюсер Дон Хан
Автор сценария Линда Вулвертон
Роджер Аллерс
Келли Эзбери
Роли озвучивали Пейдж О'Хара
Робби Бенсон
Ричард Уайт
Джерри Орбах
Дэвид Огден Стайрз
Анджела Лэнсбери
Брэдли Пирс
Композитор Алан Менкен
Студия Walt Disney Feature Animation
Страна
Дистрибьютор Walt Disney Studios Motion Pictures, Форум Венгрия[d] и InterCom[d]
Язык английский
Длительность Театральная версия:
84 мин.
Расширенная версия:
89 мин.[1]
Премьера 22 ноября 1991
Бюджет 25 млн долл.[2]
Сборы 424 967 620 долл.[2]
IMDb ID 0101414
BCdb подробнее
Rotten Tomatoes подробнее
Официальный сайт
 Файлы по теме «Красавица и Чудовище» на Викискладе

«Краса́вица и Чудо́вище» (англ. Beauty and the Beast) — тридцатый по счёту полнометражный мультипликационный фильм студии «Walt Disney Pictures». Премьерный показ состоялся 22 ноября 1991 года в кинотеатрах США. Фильм является экранизацией одноимённой сказки Жанны-Мари Лепренс де Бомон про красивую девушку, заточённую в замке ужасным монстром. Этот фильм является первой анимационной картиной, которая была выдвинута на премию Американской академии киноискусства «Оскар» в номинации «Лучшая картина». 13 января 2012 года, вслед за успехом ре-релиза «Короля Льва», состоялась повторная премьера мультфильма в формате Disney Digital 3D[3][4].

Анимация выполнена в традиционном диснеевском стиле. Выпущен на VHS в 1992 году компанией Walt Disney Home Video. В России в 1990-е мультфильм известен на «пиратской» VHS-копии в авторских одноголосых переводах Андрея Гаврилова и Алексея Михалёва.

Обзор

Фильм Линды Вулвертон снят по сценарию Роджера Аллерса, который является адаптацией сказки «Красавица и Чудовище» Жанны-Мари Лепренс де Бомонтитрах не указано). Режиссёры фильма Гари Труздейл и Кирк Уайз. Музыка Алана Менкена и Говарда Эшмана.

Кассовые сборы составили 146 млн долларов. Фильм стал третьим наиболее успешным фильмом 1991 года после «Терминатор 2: Судный День» и «Робин Гуд: Принц воров». Также это самый успешный анимационный фильм Диснея для своего времени.

Анимационный фильм награждён премией «Оскар» в номинациях «Лучшая подборка музыки для фильма», «Лучшая песня» (Алан Менкен и Говард Эшман «Beauty and the Beast», звучащая в конце фильма в исполнении Селин Дион и Пибо Брайсона). Две других песни Менкена и Эшмана из фильма также были выдвинуты в номинациях «Лучшая музыка» и «Лучшая песня» («Be Our Guest» и «Belle»). «Красавица и Чудовище» также был выдвинут на соискание премии в номинациях «Лучший звук» и «Лучший фильм».

В 2002 году Библиотекой Конгресса США фильм был занесён в Национальный кинорегистр как культурное достояние.

Комикс, основанный на фильме, был выпущен издательством «Disney Comics» в 1992 году. Позже компания «Marvel Comics» издала серию комиксов с таким же названием.

Фильм лёг в основу бродвейского мюзикла «Красавица и чудовище», который впоследствии имел огромный коммерческий успех, что подтверждают многочисленные номинации на премию «Тони». Этот мюзикл стал первой в ряду диснеевских сценических постановок. По фильму были выпущены также книга, написанная Диснеем, и сборник комиксов.

11 ноября 1997 году вышло продолжение фильма под названием «Красавица и Чудовище: Чудесное Рождество» в издании direct-to-video (досл. в переводе с англ.«сразу на видео»). Также следом за ним 17 февраля 1998 года вышел мидквел под названием «Красавица и Чудовище: Волшебный мир Белль».

В 2002 году фильм был переиздан в специальной редакции на DVD «Beauty and the Beast Special Edition», а в 2010 году мультфильм был переиздан на DVD и Blu-ray, под названием «Beauty and the Beast: Diamond Edition».

Красавица (Belle) исполнила роль одной из семи «Принцесс Сердца» в игре «Kingdom Hearts» от компании Disney/Squaresoft. Фрагмент местности из «Красавица и чудовище», именуемый Мистическая глушь (Fabled Countryside), был задействован в продолжении игры «Kingdom Hearts II». Эти игры по мотивам фильма реализованы для игровой приставки Playstation 2.

Сюжет

В сказочной стране в своём замке живёт жестокий, надменный принц. Однажды нищая старуха просит пустить её погреться и говорит, что в качестве благодарности может предложить только розу. Принц насмехается над непрошенной гостьей и прогоняет её. Та предупреждает, что истинная красота скрыта внутри и принимает облик могущественной волшебницы. Она решает проучить принца и превращает его в чудовище, а на замок и всех его обитателей накладывает заклятие. Снять его может лишь истинная любовь, которую принц должен успеть познать до того, как упадёт последний лепесток розы.

Тем временем красавица Белль живёт в городке со своим отцом-изобретателем Морисом и слывёт чудачкой. Она отказывается выйти замуж за местного завидного холостяка Гастона, поскольку мечтает не о простой судьбе домохозяйки, а о жизни, полной приключений. Однажды перепуганный конь её отца возвращается без седока, и девушка спешит на его поиски. Конь привозит её к заколдованному замку, где Чудовище соглашается освободить из темницы Мориса при условии, что Белль займёт его место.

Оставшись пленницей в замке, Белль, вопреки своим ожиданиям, получает радушный приём его обитателей. Со временем она находит понимание с Чудовищем, сумев разглядеть под его неприглядной наружностью нежную душу. Заметив её тоску по отцу, Чудовище даёт Белль волшебное зеркало, которое показывает, что Морис болен. Белль хочет ехать к нему, и Чудовище, скрепя сердце, отпускает её из замка.

В городе разъярённая толпа, подстрекаемая Гастоном, идёт к замку, чтобы убить Чудовище. Белль не удаётся убедить людей в его безобидности и поспевает в замок к уже раненому Чудовищу. За мгновение до того, как последний лепесток розы упал, она успевает признаться заколдованному принцу в своих чувствах. Заклятье теряет силу, Чудовище и жители замка принимают человеческий облик. Белль и принц устраивают пышную свадьбу.

Персонажи

Косплей на Белль
  • Белль (фр. Belle — «красавица») — главная героиня фильма, дочь изобретателя Мориса любит читать книги, чем отличается от остальных горожан и считается ими странной. Белль мечтает о приключениях, о которых узнаёт из книг, и не разделяет чувств сватавшегося к ней Гастона. Очень любит своего отца, ради свободы которого соглашается остаться в замке Чудовища.
  • Чудовище (англ. Beast) — главный герой фильма, заколдованный принц,Адам, страдающий от одиночества в своём замке. Снять заклятие способно чувство любви, обрести которое он надеется с появлением в замке Белль.
  • Гастон (фр. Gaston — «из Гаскони») — главный антагонист, высокий, сильный охотник с развитой мускулатурой, завидный холостяк в городе. Не встречает симпатии со стороны Белль, но мечтает жениться на ней. В делах ему помогает комичный друг ЛеФу.
  • Люмьер (фр. Lumiere — «свет») — гостеприимный метрдотель замка, заколдованный в канделябр. Разговаривает с французским акцентом, увлечён горничной Фифи. Компаньон Когсворта.
  • Когсворт (англ. Cogsworth — «часовой») — дворецкий, превращённый в каминные часы. Строгий к персоналу замка он боится гнева Чудовища и старается ему угодить. Компаньон Люмьера.
  • Мадам Поттс (англ. Mrs. Potts) — экономка замка, превращённая заварочный чайник. Её дети (в том числе Чип) обращены заклятьем в чайные чашки.
  • Чип (англ. Chip) — сын миссис Поттс, превращённый в чашку.
  • Фифи (фр. Fifi, иногда упоминается как Бабетта) — горничная замка, превращена в метёлку для смахивания пыли. Подруга и возлюбленная Люмьера.
  • Мадам де ля Гранд-Буш (англ. Madame de la Grand-Bouche) — гардеробщица замка превращена в платяной шкаф. Единственный из основных заколдованных персонажей, которого не показали в человеческом облике.
  • Морис (фр. Maurice) — отец Белль, добродушный старичок-изобретатель, которого жители за необычные машины считают сумасшедшим. Любит свою дочь и поощряет все её интересы и увлечения.
  • ЛеФу (фр. LeFou — «дурак») — комичный приятель Гастона, «мальчик на побегушках». За свои глупые выходки ему всегда достаётся от Гастона.
  • Месье д’Арк (фр. Monsieur D'Arque) — злой и подлый чиновник, которого Гастон привлёк к осуществлению своего плана.

Роли озвучивали

  • Белль — Пейдж О'Хара
  • Чудовище/принц Адам — Робби Бенсон
  • Гастон — Ричард Уайт
  • Люмьер — Джерри Орбах
  • Когсворт — Дэвид Огден Стиерс
  • Мадам Потт — Анджела Лэнсбери
  • Чип — Брэдли Майкл Пирс
  • Морис — Рекс Эверхарт
  • Лёфу — Джесси Корти
  • Филипп — Хэл Смит
  • Платяной шкаф — Джо Энн Уорли

В эпизодах

Русский дубляж

Фильм дублирован кинокомпанией «Нева-1» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2002 году[5].

  • Режиссёр дубляжа: Людмила Демьяненко
  • Переводчик: Ольга Воейкова
  • Автор синхронного текста и стихов: Елена Ставрогина
  • Музыкальный руководитель: Александр Никифоров
  • Звукорежиссёр: Оксана Стругина
  • Звукомонтажёр: Светлана Иванова
  • Звукорежиссёр перезаписи: Антонина Балашова
  • Творческий консультант: Мариуш Яворовский

Роли дублировали

В эпизодах

  • Ольга Аршанская
  • Ксения Бржезовская
  • Игорь Добряков
  • Ольга Горенкова
  • Лариса Антонова
  • Мария Тарчевская

Вокальные партии

  • Юлия Андрушкевич
  • Надежда Гандель
  • Екатерина Топоркова
  • Любовь Емелина
  • Лидия Бех-Иванова
  • Сергей Савойский
  • Кирилл Говорин
  • Антон Росицкий
  • Никита Захаров
  • Сергей Кузьмин
  • Игорь Соловьёв
  • Григорий Синяпкин
  • Алексей Жуков

Даты выхода «Красавицы и Чудовища» в разных странах

Оригинальные показы

История создания

Первые попытки

После успешного выхода «Белоснежки и семи гномов» в 1937 году, Уолт Дисней начал искать сказку, по которой можно было бы сделать новый полнометражный мультфильм, и остановился на сказке Жанны-Мари Лепренс де Бомон «Красавица и чудовище»[6][7]. Однако её экранизация вызвала у диснеевской команды «определённые сложности»[8] с развитием «статичной второй части сценария» к мультфильму[9][10][11]. Попытки начать работу над мультфильмом предпринимались в 1930-х годах, а затем и в 1950-х годах[8][11], и тогда Уолт Дисней решил отложить создание мультфильма по мотивам «Красавицы и Чудовища» до лучших времён[8].

Анимация

Декорации созданы с помощью компьютерной CGI графики, а персонажи созданы с использованием диснеевской системы CAPS.

Создание персонажей

Белль

Создание Белль была поручено аниматорам Джеймсу Бакстеру и Марку Хенну[12][13]. В ранних набросках Белль выглядела «крайне идеальной», будучи чем-то средним между молодой Элизабет Тейлор и Анджелиной Джоли[14][15]. Аниматоры хотели придать Белль чисто европейскую внешность: полненькие губы, тёмные брови и небольшие глаза[16], и сделать её немного «странной»[8], добавив ей интерес к книгам[16]. Прообразами для Белль послужили актрисы Джуди Гарленд и Джули Эндрюс[17][18], а живой моделью для героини стала актриса Шерри Стоунер[19][20].

Чудовище

Гастон

Создать Гастона режиссёры «Красавицы и Чудовища» Гари Труздейл и Кирк Уайз попросили аниматора Андреаса Дежу[21]. Изначально Гастон задумывался как персонаж с довольно мультяшной внешностью и глуповатым характером[21]. Однако Дежа изобразил его как мускулистого мужчину с впалыми щеками и усами, но председатель совета директоров The Walt Disney Company Джеффри Катценберг решил, что злодей не должен быть чересчур привлекательным[21]. По словам озвучившего Гастона актёра Ричарда Уайта, внешность этого персонажа была во многом списана с него[22]. Также прообразом для злодея стал Бром Бонс из другого мультфильма Disney, «Приключения Икабода и мистера Тоада» (1949)[23].

См. также

Примечания

  1. Beauty and the Beast (1991). Yahoo! Movies. Yahoo!. Проверено 10 сентября 2009. Архивировано 10 мая 2013 года.
  2. 1 2 Beauty and the Beast (англ.). Box Office Mojo. www.boxofficemojo.com. Проверено 7 июня 2014.
  3. GRADY SMITH. Disney giving 3-D treatment to more classics | 'Beauty and the Beast,' 'The Little Mermaid,' 'Finding Nemo,' 'Monsters, Inc.' get 3-D re-releases, Entertainment Weekly's EW.com (4.10.2011 3:41 PM). Проверено 4 декабря 2016.
  4. BRIAN GALLAGHER. Beauty and the Beast and Finding Nemo Get 3D Re-Releases in 2012, MovieWeb[en] (4 октября 2011). Проверено 4 декабря 2016.
  5. Согласно данным о дубляже, показанным на DVD после мультфильма.
  6. Tom Sito. Drawing the Line: The Untold Story of the Animation Unions From Bosko to Bart Simpson. — С. 301. ISBN 0813124077.
  7. Peter M. Nichols. New York Times Essential Library: Children's Movies. — С. 27. ISBN 1429934735.
  8. 1 2 3 4 Сказка старая как мир: Создание «Красавицы и чудовища» (Документальный фильм) [DVD]. Красавица и Чудовище Специальное издание (Диск 1): Walt Disney Home Entertainment.(2002).
  9. Sarah Smith. Still the Belle of the Ball (англ.). Disney.com. Disney (12 January 2012). Проверено 4 марта 2013.
  10. Katrine Ames; David Ansen. Just The Way Walt Made 'Em (англ.). The Daily Beast. The Newsweek/Daily Beast Company LLC (17 November 1991). Проверено 9 марта 2013.
  11. 1 2 James Hogan. Reel Parables: Life Lessons from Popular Films. — С. 77. ISBN 0809144581.
  12. Personnages Disney °o° Belle (La Belle et la Bête). personnages-disney.com. Проверено 2 сентября 2018.
  13. Lytal, Cristy Animator James Baxter puts imagination in motion (англ.). The Los Angeles Times. Los Angeles Times (22 February 2009). Проверено 6 января 2014.
  14. Bean, Jason More than 20 years after 'Beauty and the Beast', Paige O'Hara still remembered as voice of Disney princess (англ.). Las Vegas Review-Journal. Stephens Media LLC (21 April 2013). Проверено 20 мая 2013.
  15. Personal Interview with Paige O'Hara or Belle of Beauty and the Beast (англ.). Genesis Moments. Genesis Framework (1 October 2010). Проверено 13 октября 2012. Архивировано 25 мая 2013 года.
  16. 1 2 Tracy, Joe An Inside Look at the Original Beauty and the Beast (англ.). Digital Media FX. Digital Media FX. Проверено 13 октября 2012.
  17. Lincoln Geraghty. Directory of World Cinema: American Hollywood, Volume 5. — С. 232. ISBN 1841504157.
  18. John Grant. The Encyclopedia of Walt Disney's Animated Characters: From Mickey Mouse to Aladdin. — С. 367. ISBN 1562829041.
  19. Sherri Stoner Video | Celebrity Interview and Paparazzi (англ.). OVGuide. Online Video Guide. Проверено 27 декабря 2012. Архивировано 4 февраля 2013 года.
  20. Elizabeth Bell. From Mouse to Mermaid: The Politics of Film, Gender, and Culture. — С. 264. ISBN 0253209781.
  21. 1 2 3 Charles Solomon. Tale as Old as Time: The Art and Making of Beauty and the Beast. — С. 106—107. ISBN 1423124812.
  22. Interview with Richard White
  23. Deja View: Brom Bones

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии