WikiSort.ru - Кино и мультфильмы

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Пиноккио
Pinocchio
Тип мультфильма рисованный
Жанр Семейный, драма, фэнтези
Режиссёр Бен Шарпстин
Гамильтон Ласки
Продюсер
На основе сказки Карло Коллоди «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы»
Автор сценария Тед Сирс
Роли озвучивали Дикки Джонс
Клифф Эдвардс
Кристиан Раб
Уолтер Кэтлетт
Чарльз Джуделс
Эвелин Винейбл
Фрэнки Дарро
Турль Рейвенскрофт
Композитор Ли Харлин
Пол Смит
Аниматоры Престон Блэйр
Студия Walt Disney Productions
Страна  США
Дистрибьютор RKO Pictures[2][3][1]
Язык английский
Длительность 88 мин.[4]
Премьера 7 февраля 1940 года
Бюджет 2 289 247 долл.[5]
Сборы 84 254 167 долл.[6]
IMDb ID 0032910
BCdb подробнее
Rotten Tomatoes подробнее
Официальный сайт (англ.)
 Файлы по теме «Пиноккио» на Викискладе

«Пиноккио» (англ. Pinocchio) — второй по счёту полнометражный анимационный фильм, снятый студией Walt Disney Productions по мотивам сказки итальянского писателя Карло Коллоди «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы» (1883)[4]. Фильм удостоен двух премий «Оскар». Американская Киноассоциация присудила рейтинг G, означающий отсутствие возрастных ограничений, а в России фильм получил оценку 0+ (для любой зрительской аудитории).

Сюжет

Сюжет значительно отступает от оригинала.

Однажды в одном итальянском городке путешествующий сверчок Джимини забирается в мастерскую местного деревянных дел мастера Джеппетто. Там он наблюдает за тем, как мастер заканчивает работу над своим последним творением: деревянной куклой-марионеткой, которой Джеппетто дал имя «Пиноккио». Его питомцами являются чёрно-белый котёнок Фигаро и золотая рыбка Клио. Закончив работу и готовясь ко сну, Джеппетто замечает в окне звезду желаний и загадывает своё самое заветное желание: чтобы Пиноккио стал живым мальчиком.

Той же ночью в мастерскую к Джеппетто прилетает Голубая Фея, чтобы исполнить желание плотника: она оживляет Пиноккио, но оставляет его марионеткой, предупреждая, что он сможет превратиться в настоящего мальчика, когда станет честным, смелым и нежадным. Вдобавок он сможет понимать, где добро, а где зло, при помощи своей совести. Пиноккио спрашивает Фею, что такое совесть, и тут же в разговор вмешивается Джимини, оставшийся ночевать в мастерской, и рассказывает ему о совести.

Голубая Фея предлагает Джимини стать совестью Пиноккио, на что сверчок соглашается. Тогда Фея, попросив Пиноккио всегда слушать голос своей совести, улетает. Некоторое время спустя Пиноккио по нечаянности устраивает в мастерской Джеппетто беспорядок, и от шума просыпается сам хозяин мастерской. Джеппетто обнаруживает, что Пиноккио ожил, и поняв, что его желание исполнено, Джеппетто приходит в неописуемый восторг и на следующий день отправляет Пиноккио в школу.

По дороге в школу Пиноккио знакомится с лисом Честным Джоном и котом Гидеоном, которые решают продать деревянного мальчика в кукольный театр Стромболи. Они рассказывают ему о славе и лёгкому пути к успеху, и тогда Пиноккио решает стать актёром. Джимини предлагает ему отказаться от этой навязчивой идеи. Но доверчивость Пиноккио берёт верх, и он, сам того не зная, продаёт себя Стромболи.

В тот же вечер, на одной из улиц города, Стромболи устраивает кукольное представление, на котором представляет Пиноккио, как марионетку, танцующую и поющую без помощи ниточек. Пиноккио тут же становится звездой представления и любимцем публики. Всё это замечает Джимини и думая, что актёру не нужна совесть, решает уйти. В это же время Джеппетто начинает беспокоиться, почему Пиноккио так долго не возвращается домой. Тогда деревянных дел мастер решает найти его и отправляется на поиски под дождём.

А Пиноккио решает ненадолго остаться у Стромболи, который в качестве награды отдаёт ему гнутую шайбу, найденную среди денег. Пиноккио, не понимая, что его обманули, радуется и решает отправиться домой к своему отцу. Тогда Стромболи запирает его в клетке для птиц, рассказывая Пиноккио о своём плане обогащения: они будут гастролировать, и Пиноккио своими выступлениями принесёт Стромболи очень много денег. А когда Пиноккио перестанет быть нужным, его пустят на дрова. Чуть позже, Стромболи вместе с Пиноккио отправляется в дорогу.

Позднее в фургон к Стромболи забирается Джимини, решивший повидать Пиноккио на прощание. Там Пиноккио рассказывает ему о том, что произошло после представления, и о плане Стромболи. Джимини решает открыть замок клетки своими силами, но безрезультатно: замок оказался ржавым, и у сверчка не хватает сил. Вскоре к ним прилетает Голубая Фея и начинает расспрашивать Пиноккио, почему он не пошёл в школу и почему он здесь. Пиноккио начинает рассказывать Фее историю, но только неправдивую. От этого у него начинает вырастать нос, и Фея говорит ему, что нос будет продолжать расти, пока он будет лгать.

Пиноккио раскаивается, и Фея прощает его, попросив Пиноккио быть хорошим, затем освобождает из клетки и возвращает его нос в прежнее состояние. После она вновь исчезает, напоследок предупредив, что больше не будет оказывать помощь Пиноккио (в оригинальной версии этого нет). А освободившийся деревянный мальчик и Джимини сбегают и отправляются домой. В это время Честный Джон и Гидеон в таверне «Красный Лобстер» рассказывают кучеру о продаже Пиноккио Стромболи и хвастают полученным за это деньгами. Кучер предлагает Честному Джону и Гидеону привести к нему мальчишек, которые плохо себя ведут и прогуливают школу, в обмен на большое вознаграждение. После этого он должен отвезти детей на остров Удовольствий. Его собеседники соглашаются.

Пиноккио и Джимини идут домой, но Пиноккио остановил Честный Джон, внушил ему, что тот болен, и предложил поехать на остров Удовольствий, чтобы вылечиться. Деревянный человечек снова соглашается, и Джимини отправляется на его поиски. По дороге на остров Пиноккио знакомится с Фитилём — нахальным мальчишкой, любящем разрушения, часто прогуливающем школу и перебивающем собеседника на полуслове. Фитиль рассказывает, что раньше очень много слышал про это место, и там можно делать всё, что душе угодно, и никто тебе не запретит. На острове его посетители разрушают здания, распивают алкогольные напитки, курят сигары, участвуют в массовых драках.

В ужасе сверчок начинает искать Пиноккио, в то время как они с Фитилём играют в бильярд и курят. Джимини узнаёт, что кучер превращает детей в ослов, а потом продаёт их на соляные шахты и в цирк или заставляет их работать на него. Вскоре Фитиль превращается в осла полностью, а Пиноккио — не до конца. Джимини и Пиноккио пытаются бежать, но так как ворота закрыты, им приходится прыгнуть в воду. Выбравшись на сушу, Пиноккио и сверчок вновь направляются домой, где обнаруживают, что дома никого нет, поскольку Джеппетто отправился на поиски Пиноккио.

С неба спускается голубь и сбрасывает небольшой листок бумаги. На нём написано о том, что Джеппетто был проглочен гигантским китом Монстро, но всё ещё жив и находится у него в желудке. Пиноккио и Джимини спускаются на дно океана и идут к нему на помощь.

В животе кита Джеппетто уже почти умирает от голода. Однако, Монстро просыпается и заглатывает воду вместе с рыбой. Джимини и Пиноккио пытаются спастись от кита, но безрезультатно. Пиноккио оказывается проглоченным и воссоединяется со своим отцом. Чтобы выйти наружу, Пиноккио решает зажечь внутри кита костёр и таким образом заставить его чихнуть. Благодаря этому Джеппетто, Фигаро, Клио, Джимини и Пиноккио оказываются на поверхности океана, но своими действиями они страшно разозлили кита.

Разозлённый Монстро пытается разрушить плот, в чём преуспевает, но Пиноккио ценой своей жизни спасает отца и друзей. Монстро разбивается о скалы. Дома Джеппетто, Джимини, Фигаро и Клио оплакивают смерть Пиноккио. Но внезапно появляется Голубая Фея и оживляет Пиноккио, делая его настоящим мальчиком. Она говорит, что он проявил истинную храбрость и совершил настоящий героический поступок. Джеппетто, Пиноккио, Фигаро, Клио и Джимини отмечают это. Джимини же получает золотую медаль, как удостоверение совести.

Роли озвучивали

Русский дубляж

Фильм дублирован кинокомпанией «Невафильм» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2003 году[7].

  • Режиссёр дубляжа — Людмила Демьяненко
  • Переводчик и автор синхронного текста и стихов — Лилия Королёва
  • Звукорежиссёр — Оксана Стругина
  • Звукомонтажёр — Светлана Иванова
  • Музыкальный руководитель — Александр Никифоров
  • Творческий консультант — Мариуш Яворовский

Роли дублировали

  • Артём Сергеев — Пиноккио (речь)
  • Вячеслав Сухов — Пиноккио (вокал)
  • Гелий Сысоев — сверчок Джимини (речь)
  • Максим Федосов — сверчок Джимини (вокал)
  • Вадим Никитин — Джеппетто
  • Евгений Дятлов — Честный Джон/исполнение песни «В час, когда взойдёт звезда»
  • Сергей Воробьёв — Стромболи
  • Юрий Лазарев — кучер
  • Маргарита Смирнова — Голубая Фея
  • Илья Ткаченко — Фитиль
  • Илья Сергеев — Александр

В эпизодах

Вокальные партии

  • Татьяна Ефимова
  • Алексей Жуков
  • Антон Росицкий
  • Сергей Кузьмин
  • Никита Захаров
  • Любовь Емелина
  • Юлия Андрушкевич
  • Надежда Гандель
  • Лидия Бех-Иванова
  • Екатерина Топоркова
  • Кирилл Говорин
  • Григорий Синяпкин
  • Игорь Соловьёв

Источники:[8]

Музыка

Музыку к мультфильму написал известный американский композитор Ли Харлайн, давно сотрудничающий с «Дисней». Автором текстов песен был выбран Нед Вашингтон, уже работавший ранее над музыкальным сопровождением голливудских проектов. После огромного успеха мультфильма «Белоснежка и семь гномов» в «Диснее» решили подключить к записи песен для «Пиноккио» знаменитых исполнителей, в частности Клиффа Эдвардса[9].

Саундтреки для мультфильма были изданы отдельно, и песня «When You Wish Upon a Star» обрела большую популярность, став хитом 1940-х годов. Работа композитора не ускользнула от внимания профессиональных критиков, и в итоге мультфильм даже получил премию «Оскар».

Производство

«Пиноккио» должен был стать третьим фильмом студии Walt Disney Productions после «Бэмби», однако в связи с возникшими трудностями в адаптации сюжета и реалистичной анимации животных производство «Бэмби» было приостановлено, и студия перешла к созданию «Пиноккио»[10].

Релиз

В 1985 году в США мультфильм выпущен студией «Walt Disney Home Video» на VHS в коллекции «Классики». В 1993 году видеокомпания «Walt Disney Classics» выпустила отреставрированную версию мультфильма на VHS. В других странах мира мультфильм выпущен с разными дубляжами (например, в Италии выпущена итальянская версия мультфильма). В СССР в 1980-е и России в 1990-е годы выпущен на видеокассетах в переводах Андрея Гаврилова, Михаила Иванова и других.

В 1999 году состоялась специальное юбилейное издание мультфильма (к его 60-летию) на DVD дистрибьютором «Disney DVD», а в 2000 году он вышел в «Золотой коллекции». В России в 2003 году фильм выпущен на DVD с профессиональным одноголосным закадровым переводом Петра Гланца и с многоголосным закадровым переводом (последний был на DVD от компании «DVD-Магия»), а русский дубляж был выполнен позднее.

Планируемые последующие действия

Отмененное продолжение

В середине 2000-х годов DisneyToon Studios начал разработку продолжения мультфильма «Пиноккио». Роберт Рис написал сценарий для мультфильма, который видел Пиноккио как путешествующего в странном приключении. Рис заявлял, что это история, привела бы Пиноккио к вопросу о том, почему жизнь иногда кажется несправедливой[11]. Джон Лассетер отменил «Пиноккио II» вскоре после того, как его назвали главным креативным сотрудником студии Walt Disney Animation Studios в 2006 году[12].

Перезапуск

В апреле 2015 года «Deadline» сообщил, что Disney разрабатывает ремейк с живыми актёрами, основанный на анимированном мультфильме «Пиноккио». Сценарий для фильма напишет Питер Хеджес[13]. В мае 2017 года Сэм Мендес вёл переговоры о том, чтобы он снял фильм по сценарию Криса Вайца[14]. Полгода спустя было объявлено, что Мендес выбыл из проекта[15]. В феврале 2018 года было сообщено, что Пол Кинг был выбран, в качестве режиссёра фильма с Джеком Торном, который переписывал сценарий[16]. В августе этого года Вейц заявил, что сценарий все ещё находится в разработке и что съёмки ожидаются в Англии и Италии, начиная в 2019 году[17]. В конце ноября 2018 года Том Хэнкс вёл ранние переговоры, чтобы сыграть роль Джеппетто[18].

Награды

Премия «Оскар» за лучшую песню «В час, когда взойдёт звезда» (англ. When You Wish Upon a Star) и за лучший оригинальный саундтрек.

Примечания

  1. 1 2 Pinocchio — 1940.
  2. Walt Disney: a guide to references and resourcesG. K. Hall & Co., 1979. — P. 17f.
  3. Maltin L. The Disney FilmsCrown Publishing Group, 1984. — P. 32. — ISBN 978-0-517-55407-4
  4. 1 2 Beck, 2005.
  5. Barrier, 2003, pp. 269—273.
  6. Pinocchio (англ.). Box Office Mojo. IMDb. Проверено 26 марта 2014.
  7. Фильмы, дублированные на студии «Невафильм» Архивировано 25 февраля 2012 года.
  8. Список состава и актёров дубляжа составлен согласно титрам, показанным на DVD и Blu-ray после показа мультфильма
  9. Ruhlmann, William Cliff "Ukelele Ike" Edwards. Allmusic.com. Проверено 9 сентября 2018. Архивировано 9 сентября 2018 года.
  10. Barrier, 1999.
  11. Armstrong, Josh. From Snow Queen to Pinocchio II: Robert Reece's animated adventures in screenwriting, Animated Views (April 22, 2013). Проверено 24 апреля 2013.
  12. Walt Disney Studios (June 22, 2007). DisneyToon Studios to be Restructured and Will Operate as a Separate Unit Within Walt Disney Animation Studios. Пресс-релиз. Проверено February 25, 2014.
  13. Fleming Jr., Mike 'Pinocchio'-Inspired Live-Action Pic In The Works At Disney. Deadline (April 8, 2015).
  14. Busch, Anita Sam Mendes In Early Talks To Direct Disney’s Live-Action 'Pinocchio'. Deadline (May 22, 2017).
  15. Galuppo, Mia Sam Mendes Exits Disney's Live-Action 'Pinocchio'. Hollywood Reporter (November 13, 2017).
  16. Kit, Borys Disney's Live-Action 'Pinocchio' Enlists 'Paddington' Director. Hollywood Reporter (February 20, 2018).
  17. Medina, Joseph Jammer Disney’s Live-Action Pinocchio Writer Chris Weitz Says They’re Still Developing The Script (Exclusive). LRM Online (August 21, 2018). Проверено 21 августа 2018.
  18. Coggan, Devan Tom Hanks in early talks to play Geppetto in Disney's live-action Pinocchio. Entertainment Weekly (November 29, 2018). Проверено 1 декабря 2018.

Литература

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии