Форма воды | |
---|---|
The Shape of Water | |
![]() | |
Жанр |
мелодрама, драма, триллер, фэнтези |
Режиссёр | Гильермо дель Торо |
Продюсер |
Гильермо дель Торо Дж. Майлз Дейл |
Автор сценария |
Сюжет: Гильермо дель Торо Сценарий:' Гильермо дель Торо Ванесса Тейлор |
В главных ролях |
Салли Хокинс Майкл Шеннон Октавия Спенсер Даг Джонс Ричард Дженкинс |
Оператор | Дан Лаустсен |
Композитор | Александр Деспла |
Кинокомпания | Fox Searchlight Pictures, Bull Productions, Double Dare You, TSG Entertainment |
Длительность | 123 мин. |
Бюджет | $19,5 млн[1] |
Сборы | $195 243 464[2] |
Страна |
![]() |
Язык | английский |
Год | 2017 |
IMDb | ID 5580390 |
Официальный сайт |
«Форма воды» (англ. The Shape of Water) — американская фэнтезийная мелодрама 2017 года режиссёра Гильермо дель Торо по сценарию дель Торо и Ванессы Тейлор.
Премьера состоялась 31 августа 2017 года на 74-м Венецианском кинофестивале[3]. В ограниченный американский прокат фильм вышел 1 декабря 2017 года, в широкий — 22 декабря[4]. Премьера в России состоялась 18 января 2018 года. Фильм был номинирован на премию «Оскар» в 13 категориях и 4 марта 2018 года получил 4 статуэтки, включая главную награду за лучший фильм года.
Действие картины происходит примерно в 1962 году, на фоне противостояния СССР и США в Холодной войне. Элайза Эспозито (Салли Хокинс) — уборщица в секретной военной лаборатории в Балтиморе, незаметная женщина со скучной и однообразной жизнью. Из-за травмы, перенесённой в детстве, она осталась немой. Она живёт в квартирке над кинотеатром. Её единственные друзья — пожилой сосед-гей Джайлс (Ричард Дженкинс), работающий иллюстратором, и уборщица Зельда (Октавия Спенсер), которая помогает Элайзе объясняться на работе.
Однажды в лабораторию привозят некий новый «объект» изучения. Элайза и Зельда узнают, что это человек-амфибия (Даг Джонс), пойманный в Амазонке. Местные индейцы поклонялись ему как богу. Учёным не удаётся вступить в контакт с чудовищем, глава безопасности полковник Ричард Стрикленд (Майкл Шеннон) жестоко избивает амфибию, за что тот отрывает ему два пальца. Элайза находит пальцы, после чего их пришивают обратно Стрикленду. Он замечает Элайзу и, пресыщеный скучной семейной жизнью, постепенно проникается к ней вожделением. Элайза прибирается в помещении, где содержится рептилия, и вступает с ним в контакт, используя азбуку для глухонемых. Это замечает один из учёных Роберт Хоффстетлер (Майкл Стулбарг), но скрывает свои наблюдения, будучи тайным советским агентом по имени Дмитрий Мосенков.
Узнав о том, что генерал Хойт приказал подвергнуть существо вивисекции, Элайза склоняет на свою сторону Джайлса и Зельду, к ним неожиданно присоединяется Хоффстетлер. Джайлс приезжает на грузовике в лабораторию, а Зельда и Элайза выводят существо в гараж. Элайза поселяет амфибию у себя в ванной. Между ними возникают чувства. Герои ожидают сброса воды из канала, чтобы существо смогло уплыть в океан. Тем временем Хойт приказывает Стрикленду найти беглеца. Тот выслеживает Мосенкова. Советский агент встречается со своими связными, однако те решают покончить с ним. Стрикленд истребляет агентов и под пытками раскалывает Мосенкова, после чего убивает его. Он является к Зельде, которая отказывается отвечать на вопросы, но её неожиданно выдаёт муж. В квартире Элайзы Стрикленд находит календарь и раскрывает место, где она собирается выпустить чудовище. Он приезжает к каналу, нокаутирует Джайлза и расстреливает Элайзу и амфибию. Однако чудовище приходит в себя, убивает Стрикланда и исцеляет Элайзу, после чего та начинает дышать через жабры, появившиеся у нее на месте старых шрамов на шее.
Актёр | Роль |
---|---|
Салли Хокинс | Элайза Эспозито |
Майкл Шеннон | полковник Ричард Стрикленд |
Ричард Дженкинс | Джайлс |
Октавия Спенсер | Зельда Далила Фуллер |
Даг Джонс | Человек-амфибия / Актив / Объект |
Майкл Стулбарг | доктор Роберт Хоффстетлер / Дмитрий Мосенков |
Лорен Ли Смит | Элейн Стрикленд |
Ник Сирси | генерал Фрэнк Хойт |
Дэвид Хьюлетт | Флеминг |
Главным вдохновением для создания «Формы воды» послужил фильм «Тварь из Чёрной Лагуны», который режиссёр смотрел в детстве. Дель Торо ещё тогда был очарован жаброчеловеком несмотря на его непритягательность, желая увидеть успешное развитие романтической линии между тварью и похищенной им Кей Лоуренс[5]. Сначала Дель Торо хотел снять ремейк фильма, где сюжет также завязан на экспедиции в верховьях Амазонки, но с разницей в том, что во главе группы стоит женщина, между которой и завязывается роман с жаброчеловеком. Дель Торо предпринял попытку договориться с Universal о создании фильма, однако руководители компании отвергли данную идею[6].
Дель Торо затем выбрал в качестве времени действия фильма 1960-е годы — времена холодной войны, — чтобы отвлечь людей от современных мировых проблем, пояснив это так:
«После слов „однажды в 1962 году“ лента становится сказкой о неспокойном времени. Зрители слегка расслабляются и начинают слушать историю и прислушиваться к персонажам и обсуждать ситуации, вместо того чтобы обсуждать последствия этих ситуаций.»[7]
Съёмки начались 15 августа 2016 года в Торонто и Гамильтоне (Онтарио)[8][9], и завершились 6 ноября того же года[10].
В интервью о фильме для сайта IndieWire дель Торо заявил следующее:
«Эта лента — исцеляющий фильм для меня. … На протяжении девяти фильмов я пересказывал мои детские страхи, мои детские мечты, и вот на этот раз я впервые говорю как взрослый о чем-то, что волнует меня как взрослого. Я говорю о доверии, инаковости, сексе, любви, о том, к чему мы движемся. Это не те заботы, которые волновали меня в девять или семь лет.»[11]
Фильм получил высокие оценки от кинокритиков. На агрегаторе Metacritic фильм имеет 86 баллов из 100[12], на Rotten Tomatoes — 92 % положительных отзывов со средним баллом 8,4/10[13].
Возможно, величайшее из многих сюрпризов. Это невероятно романтично, чему способствует всепобеждающая вера во всё живое[14].
Эта тщательно обработанная жемчужина — самая приятная работа дель Торо со времён «Лабиринта фавна»[15].
CineVue
Это остроумно, умно и блестяще сыграно. Фильм окутывает подводные глубины нашей психологии, нашу историю и желания[16].
В российской прессе фильм был встречен менее восторженно: на агрегаторе «Критиканство» фильм имеет оценку 7/10 на основе 37 рецензий[17]. В изданиях «Российская газета» и «Лента.ру» были оставлены отрицательные отзывы. Редактор «Российский газеты» подверг критике продвижение в фильме идей толерантности, которая выражалась в том, что главная героиня была инвалидом, имела чёрную подругу, соседа-«рафинированного гея» и дружелюбного русского шпиона-еврея, которые сражаются против главного злодея — «белого мужчины-шовиниста», именно подобные клише по мнению критика обеспечили фильму статуэтки на церемонии «Оскара»[18]. Представитель «Ленты.ру» также усмотрел в фильме продвижение феминизма и счёл развитие романтической линии между героиней и амфибией омерзительным, который поймут далеко не все зрители[19]. Издания «Независимая газета» и The Hollywood Reporter оставили нейтральные отзывы. Представитель «Независимой газеты» назвал общий сюжет фильма не похожим на реальность, а скорее на сказку или сюрреализм. Особый интерес вызывают второстепенные персонажи, на основе которых во многом развивается сюжет и держится фильм[20]. Российская редакция The Hollywood Reporter заметила, что сюжет фильма выдержан в духе Дель Торо, где режиссёр в очередной раз демонстрирует свою любовь и страсть к нечеловеческим тварям, наоборот, выставляя людей воплощением истинного зла. Зритель наблюдает, как амфибия становится всё более человечной, одновременно маниакальный герой Шеннона стремительно теряет свою человечность[21].
Авторы изданий Meduza[22], «Афиша»[23], The Village[24], «Мир фантастики»[25], «Канобу»[26] и большинства других оценили фильм положительно.
Дэвид Зиндел, сын американского писателя Пола Зиндела, обвинил киностудию Fox Searchlight Pictures в плагиате, заявив, что фильм практически целиком повторяет сюжет пьесы «Let me hear you whisper» («Позволь мне услышать твой шёпот»), написанной Полом Зинделом в 1969 году[27][28]:
Мы шокированы тем, что крупная киностудия без стеснения сняла ленту по мотивам работы моего отца, не упомянув о нём в титрах и не обратившись к нам по поводу авторских прав. — Дэвид Зиндел
25 июля 2018 года суд отклонил иск Дэвида Зиндела. Федеральный судья США Перси Андерсон посчитал, что пьеса и фильм существенно отличаются друг от друга, а их сходства слишком общие, чтобы говорить о сознательном копировании[29].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .