Сон в красном тереме | |
---|---|
кит. трад. 红楼梦, пиньинь: hónglóumèng, палл.: хунлоумэн англ. Dream of the Red Chamber | |
![]() | |
Жанр |
музыкальная драма, опера хуанмэй |
Режиссёр | Юнь Чхауха |
Продюсер | Шао Жэньмэй[en] |
Автор сценария |
И Фань по роману Цао Сюэциня |
В главных ролях |
Жэнь Цзе Бетти Ло Ти Тин Хун Гао Баошу |
Оператор | Хидэо Такада |
Композитор | Ван Фулин |
Кинокомпания | Shaw Brothers |
Длительность | 101 мин |
Страна |
![]() |
Язык | китайский (путунхуа) |
Год | 1962 |
IMDb | ID 0452024 |
«Сон в красном тереме» (кит. трад. 红楼梦, пиньинь: hónglóumèng, палл.: хунлоумэн, англ. Dream of the Red Chamber) — гонконгский фильм 1962 года производства киностудии Shaw Brothers, музыкальная драма в стиле хуанмэй.
Фильм поставлен по мотивам наиболее известной из сюжетных линий созданного в XVIII веке одноимённого романа — наиболее популярного из четырех классических романов Китая, принадлежащего перу Цао Сюэциня (окончание — Гао Э) и написанного большей частью, как считается, по мотивам возвышения и упадка его собственной семьи[1].
Являясь столь значительным явлением китайской культуры, роман стал основой целой субкультуры, вплоть до самостоятельного раздела литературоведения, получившего название «хунсюэ» (кит. упр. 红学, «красноведение»)[2], обзаведшегося в 1980-х годах собственным профильным институтом в академической системе Китая и изучающегося и в других странах[3], не говоря уже о множестве подражаний и «продолжений» и ряде театральных постановок (в том числе, во всех разновидностях традиционной китайской оперы) и экранизаций.
Действие происходит в обширном поместье аристократического ванского клана Цзя, где и живёт главный герой — талантливый, добрый и честный, но избалованный юноша Цзя Баоюй, единственный прямой наследник рода, окруженный вниманием многочисленных тетушек и кузин.
Действие фильма начинается, когда в родовое гнездо приезжает осиротевшая после смерти матери ещё одна кузина — Линь Дайюй, мгновенно привлекая внимание юноши. Молодые люди проводят все время вместе, их взаимные чувства скоро перерастают в любовь.
Тем временем, в поместье наносит визит ещё одна группа родственников, с дочерью Сюэ Баочай. Приветливая и рассудительная девушка вскоре зарабатывает симпатии большинства «населения» поместья. У родителей Баоюя, считающих её лучшей парой для наследника (из зажиточного семейства, образованная и рассудительная, спокойная и здоровая — идеальная конфуцианская жена и будущая мать — против импульсивной и болезненной «бедной родственницы» Дайюй) возникает план поженить детей, скрыв от сына лицо реальной невесты.
Лишь к окончанию свадьбы Цзя Баоюй обнаруживает обман. В ярости на родственников, он спешит к своей настоящей любви, но уже поздно — всеми покинутая и чувствующая себя преданной (особенно слыша из своего павильона звуки веселой свадьбы), и без того не отличавшаяся крепким здоровьем, Дайюй умирает, предварительно уничтожив все взаимные знаки любви, так что юноше даже ничего не остается в память о ней. В отчаянии Баоюй обращается к небесам, к духу возлюбленной — но все слова бесполезны, и только колокола буддийского монастыря отвечают ему[4].
Актёр | Роль |
---|---|
Жэнь Цзе (вокал Айви Лин По) | Цзя Баоюй |
Бетти Ло Ти (вокал Кэрри Ку Мэй[zh]) | его кузина Линь Дайюй |
Тин Хун | его кузина Сюэ Баочай |
Хун Мэй | матриарх семейства Цзя Тай |
Чжао Лэй | отец Баоюя, конфуцианский учёный Цзя Чжэн |
Чань Ваньва | мать Баоюя Госпожа Ван |
Гао Баошу | фактическая управительница дома Ван Сифэн |
Гуань Шань | муж Ван Сифэн Цзя Лянь |
Кэрри Ку Мэй | одна из тётушек |
Тянь Фэн | привратник |
Как уже было сказано, роман, лёгший в основу фильма, является одним из популярнейших источников для постановок и экранизаций в Юго-Восточной Азии, как до, так и после этого фильма — только из Гонконгских фильмов, помимо этого, широко известны ещё три более поздних: хуанмэй-реализации 1977 года, с Бригиттой Линь и Сильвией Чан в главных ролях, и 1978 года, с Лин Бо, Ли Лихуа и Ли Цзин, а также эротическая версия того же года с Лесли Чуном.
Гонконгский фильм 1962 года получил в целом положительный приём зрителей и критиков[5][6][7]. При том, что успех фильма не мог сравниться с последующими фильмами студии The Love Eterne и Lady General Hua Mulan и картине не было присвоено формальных наград кинофестивалей, она считается наиболее успешным и классическим киновоплощением романа[5].
Позднее фильм был отмечен включением под № 95 в список 100 лучших кинолент за историю кинематографа китайского региона по версии отборочного комитета Hong Kong Film Awards, представленный на 24-й церемонии вручения гонконгской кинопремии (27 мая 2005 года)[8].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .