Список эпизодов американского мультсериала «Симпсоны», самого длинного мультсериала в истории американского телевидения. В настоящее время мультсериал известен телезрителям более чем в 100 странах[1]. В 1998 году журнал Time назвал «Симпсонов» лучшим телевизионным сериалом XX века.
Первая мини-серия «Good night» была показана в «Шоу Трейси Ульман» 19 апреля 1987 года. Демонстрация полноценных серий мультсериала началась 17 декабря 1989 года на канале FOX. Выпускается «Gracie Films» для кинокомпании «20th Century Fox».
27 июля 2007 года в США прошла премьера полнометражного мультфильма с героями сериала под названием «Симпсоны в кино» (англ. The Simpsons Movie)[2].
Сезон | Эпизоды | Оригинальная дата выхода | Рейтинг Нильсена | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Премьера сезона | Финал сезона | Кол-во домов / зрителей (млн) |
Ранк | Рейтинг | |||
1 | 13 | 17 декабря 1989 | 13 мая 1990 | 13.4 млн домов[3] | 30 | 14.5 | |
2 | 22 | 11 октября 1990 | 11 июля 1991 | 12.2 млн домов | 38[4] | N/A | |
3 | 24 | 19 сентября 1991 | 27 августа 1992 | 12.0 млн домов | 33[5] | N/A | |
4 | 22 | 24 сентября 1992 | 13 мая 1993 | 12.1 млн домов[6] | 30 | 13.0 | |
5 | 22 | 30 сентября 1993 | 19 мая 1994 | 10.5 млн домов | 53[7] | N/A | |
6 | 25 | 4 сентября 1994 | 21 мая 1995 | 9.0 млн домов[8] | 67[8] | N/A | |
7 | 25 | 17 сентября 1995 | 19 мая 1996 | 8.0 млн домов[9] | 75[9] | N/A | |
8 | 25 | 27 октября 1996 | 18 мая 1997 | 8.6 млн домов[10] | 53[10] | N/A | |
9 | 25 | 21 сентября 1997 | 17 мая 1998 | 9.1 млн домов[11] | 30 | 9.2 | |
10 | 23 | 23 августа 1998 | 16 мая 1999 | 7.9 млн домов[12] | 46[12] | N/A | |
11 | 22 | 26 сентября 1999 | 21 мая 2000 | 8.2 млн домов[13] | 44[13] | N/A | |
12 | 21 | 1 ноября 2000 | 20 мая 2001 | 14.7 млн зрителей[14] | 21[14] | N/A | |
13 | 22 | 6 ноября 2001 | 22 мая 2002 | 12.4 млн зрителей[15] | 30[15] | N/A | |
14 | 22 | 3 ноября 2002 | 18 мая 2003 | 13.4 млн зрителей[16] | 25[16] | N/A | |
15 | 22 | 2 ноября 2003 | 23 мая 2004 | 10.6 млн зрителей[17] | 42[17] | N/A | |
16 | 21 | 7 ноября 2004 | 15 мая 2005 | 9.6 млн зрителей[18] | 52[18] | N/A | |
17 | 22 | 11 сентября 2005 | 21 мая 2006 | 9.1 млн зрителей[19] | 62[19] | 3.2 | |
18 | 22 | 10 сентября 2006 | 20 мая 2007 | 8.6 млн зрителей[20] | 60[20] | 4.1 | |
Фильм | 21 июля 2007 | N/A | N/A | N/A | |||
19 | 20 | 23 сентября 2007 | 18 мая 2008 | 8.0 млн зрителей[21] | 87[21] | N/A | |
20 | 21 | 28 сентября 2008 | 17 мая 2009 | 6.9 млн зрителей[22] | 77[22] | N/A | |
21 | 23 | 27 сентября 2009 | 23 мая 2010 | 7.2 млн зрителей[23] | 61[23] | 3.4 | |
22 | 22 | 26 сентября 2010 | 22 мая 2011 | 7.3 млн зрителей[24] | 65[24] | 3.3 | |
23 | 22 | 25 сентября 2011 | 20 мая 2012 | 7.0 млн зрителей[25] | 69[25] | 3.3 | |
24 | 22 | 30 сентября 2012 | 19 мая 2013 | 6.3 млн зрителей[26] | 70[26] | 2.9 | |
25 | 22 | 29 сентября 2013 | 18 мая 2014 | 5.6 млн зрителей[27] | 81[27] | N/A | |
26 | 22 | 28 сентября 2014 | 17 мая 2015 | 5.6 млн зрителей[28] | 100[28] | 2.6 | |
27 | 22 | 27 сентября 2015 | 22 мая 2016 | 4.7 млн зрителей[29] | 102[29] | 2.1 | |
28 | 22 | 25 сентября 2016 | 21 мая 2017 | 4.8 млн зрителей[30] | 92[30] | 2.1 | |
29 | 21 | 1 октября 2017 | 20 мая 2018 | 4.1 млн зрителей[31] | 122[31] | 1.7 | |
30 | TBA | 30 сентября 2018 | 2019 | TBA | TBA | TBA | |
31 | TBA | 2019 | TBA | TBA | TBA | TBA |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Simpsons Roasting on an Open Fire» «Симпсоны, жарящиеся на открытом огне» | Дэвид Сильверман | Мими Понд | 17 декабря 1989 | 7G08 | 26.7[32] |
2 | 2 | «Bart the Genius» «Барт — гений» | Дэвид Сильверман | Джон Витти | 14 января 1990 | 7G02 | 24.5[32] |
3 | 3 | «Homer’s Odyssey» «Одиссея Гомера» | Уэсли Арчер | Джей Коген и Уоллес Володарский | 21 января 1990 | 7G03 | 27.5[33] |
4 | 4 | «There’s No Disgrace Like Home» «Нет места позорнее дома» | Грег Ванзо и Кент Баттерворт | Эл Джин и Майк Рейсс | 28 января 1990 | 7G04 | 20.2[34] |
5 | 5 | «Bart the General» «Барт — генерал» | Дэвид Сильверман | Джон Шварцвельдер | 4 февраля 1990 | 7G05 | 27.1[35] |
6 | 6 | «Moaning Lisa» «Стонущая Лиза» | Уэсли Арчер | Эл Джин и Майк Рейсс | 11 февраля 1990 | 7G06 | 27.4[36] |
7 | 7 | «The Call of the Simpsons» «Зов Симпсонов» | Уэсли Арчер | Джон Шварцвельдер | 18 февраля 1990 | 7G09 | 27.6[37] |
8 | 8 | «The Telltale Head» «Голова героя» | Рич Мур | Эл Джин, Майк Рейсс, Сэм Саймон и Мэтт Грейнинг | 25 февраля 1990 | 7G07 | 28.0[38] |
9 | 9 | «Life on the Fast Lane» «Жизнь на быстрой дорожке» | Дэвид Сильверман | Джон Шварцвельдер | 18 марта 1990 | 7G11 | 33.5[39] |
10 | 10 | «Homer’s Night Out» «Вечеринка Гомера» | Рич Мур | Джон Витти | 25 марта 1990 | 7G10 | 30.3[40] |
11 | 11 | «The Crepes of Wrath» «Блинчики гнева» | Уэсли Арчер и Милтон Грей | Джордж Мейер, Сэм Саймон, Джон Шварцвельдер и Джон Витти | 15 апреля 1990 | 7G13 | 31.2[41] |
12 | 12 | «Krusty Gets Busted» «Красти за решёткой» | Брэд Бёрд | Джей Коген и Уоллес Володарский | 29 апреля 1990 | 7G12 | 30.4[42] |
13 | 13 | «Some Enchanted Evening» «В один из волшебных вечеров» | Дэвид Сильверман и Кент Баттерворт | Сэм Саймон и Мэтт Грейнинг | 13 мая 1990 | 7G01 | 27.1[43] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
14 | 1 | «Bart Gets an F» «Барт получает двойку» | Дэвид Сильверман | Дэвид Стерн | 11 октября 1990 | 7F03 | 33.6[44] |
15 | 2 | «Simpson and Delilah» «Симпсон и Далида» | Рич Мур | Джон Витти | 18 октября 1990 | 7F02 | 29.9[45] |
16 | 3 | «Treehouse of Horror» «Симпсоны и Хеллоуин» | Уэсли Арчер
Рич Мур Дэвид Сильверман | Джон Шварцвельдер
Джей Коген и Эдгар Аллан По и Сэм Саймон | 25 октября 1990 | 7F04 | 27.4[46] |
17 | 4 | «Two Cars in Every Garage and Three Eyes on Every Fish» «По две машины в каждом гараже и по три глаза у каждой рыбы» | Уэсли Арчер | Сэм Саймон и Джон Шварцвельдер | 1 ноября 1990 | 7F01 | 26.1[47] |
18 | 5 | «Dancin’ Homer» «Танцующий Гомер» | Марк Киркленд | Дэвид Айзекс и Кен Левин | 8 ноября 1990 | 7F05 | 26.1[48] |
19 | 6 | «Dead Putting Society» «Общество мёртвых гольфистов» | Рич Мур | Джефф Мартин | 15 ноября 1990 | 7F08 | 25.4[49] |
20 | 7 | «Bart vs. Thanksgiving» «Барт против Дня благодарения» | Дэвид Сильверман | Джордж Мейер | 22 ноября 1990 | 7F07 | 25.9[50] |
21 | 8 | «Bart the Daredevil» «Барт — сорвиголова» | Уэсли Арчер | Джей Коген и Уоллес Володарский | 6 декабря 1990 | 7F06 | 26.2[51] |
22 | 9 | «Itchy & Scratchy & Marge» «Щекотка и Царапка и Мардж» | Джим Рирдон | Джон Шварцвельдер | 20 декабря 1990 | 7F09 | 22.2[52] |
23 | 10 | «Bart Gets Hit by a Car» «Барт попадает под машину» | Марк Киркленд | Джон Шварцвельдер | 10 января 1991 | 7F10 | 24.8[53] |
24 | 11 | «One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish» «Одна рыба, две рыбы, рыба-собака, голубая рыба» | Уэсли Арчер | Нелл Сковелл | 24 января 1991 | 7F11 | 24.2[54] |
25 | 12 | «The Way We Was» «Какими мы были» | Дэвид Сильверман | Эл Джин, Майк Рейсс и Сэм Саймон | 31 января 1991 | 7F12 | 26.8[55] |
26 | 13 | «Homer vs. Lisa and the 8th Commandment» «Гомер против Лизы и восьмой заповеди» | Рич Мур | Стив Пепон | 7 февраля 1991 | 7F13 | 26.2[56] |
27 | 14 | «Principal Charming» «Прекрасный директор» | Марк Киркленд | Дэвид Стерн | 14 февраля 1991 | 7F15 | 23.9[57] |
28 | 15 | «Oh Brother, Where Art Thou?» «О, брат, где же ты?» | Уэсли Арчер | Джефф Мартин | 21 февраля 1991 | 7F16 | 26.8[58] |
29 | 16 | «Bart’s Dog Gets an F» «Пёс Барта получает двойку» | Джим Рирдон | Джон Витти | 7 марта 1991 | 7F14 | 23.9[59] |
30 | 17 | «Old Money» «Старые деньги» | Дэвид Сильверман | Джей Коген и Уоллес Володарский | 28 марта 1991 | 7F17 | 21.2[60] |
31 | 18 | «Brush with Greatness» «Кисть с величием» | Джим Рирдон | Брайан Робертс | 11 апреля 1991 | 7F18 | 20.6[61] |
32 | 19 | «Lisa’s Substitute» «Заместитель учителя Лизы» | Рич Мур | Джон Витти | 25 апреля 1991 | 7F19 | 17.7[62] |
33 | 20 | «The War of the Simpsons» «Война Симпсонов» | Марк Киркленд | Джон Шварцвельдер | 2 мая 1991 | 7F20 | 19.7[63] |
34 | 21 | «Three Men and a Comic Book» «Трое мужчин и комикс» | Уэсли Арчер | Джефф Мартин | 9 мая 1991 | 7F21 | 21[64] |
35 | 22 | «Blood Feud» «Кровная месть» | Дэвид Сильверман | Джордж Мейер | 11 июля 1991 | 7F22 | 17.3[65] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
36 | 1 | «Stark Raving Dad» «Совершенно безумный папа» | Рич Мур | Эл Джин и Майк Рейсс | 19 сентября 1991 | 7F24 | 22.9[66] |
37 | 2 | «Mr. Lisa Goes to Washington» «Лиза едет в Вашингтон» | Уэсли Арчер | Джордж Мейер | 26 сентября 1991 | 8F01 | 20.2[67] |
38 | 3 | «When Flanders Failed» «Когда Фландерс пал» | Джим Рирдон | Джон Витти | 3 октября 1991 | 7F23 | 22.8[68] |
39 | 4 | «Bart the Murderer» «Барт — убийца» | Рич Мур | Джон Шварцвельдер | 10 октября 1991 | 8F03 | 20.8[69] |
40 | 5 | «Homer Defined» «Гомер угадал» | Марк Киркленд | Говард Гевиртц | 17 октября 1991 | 8F04 | 20.6[70] |
41 | 6 | «Like Father, Like Clown» «Какой отец, такой и клоун» | Джеффри Линч и Брэд Бёрд | Джей Коген и Уоллес Володарский | 24 октября 1991 | 8F05 | 20.2[71] |
42 | 7 | «Treehouse of Horror II» «Симпсоны и Хеллоуин II» | Джим Рирдон | Эл Джин, Майк Рейсс, Джефф Мартин, Джордж Мейер, Сэм Саймон и Джон Шварцвельдер | 31 октября 1991 | 8F02 | 20.0[72] |
43 | 8 | «Lisa’s Pony» «Пони Лизы» | Карлос Баэза | Эл Джин и Майк Рейсс | 7 ноября 1991 | 8F06 | 23.0[73] |
44 | 9 | «Saturdays of Thunder» «Субботы грома» | Джим Рирдон | Дэвид Айзекс и Кен Левин | 14 ноября 1991 | 8F07 | 24.7[74] |
45 | 10 | «Flaming Moe’s» «Горючий Мо» | Рич Мур и Алан Смарт | Роберт Коэн | 21 ноября 1991 | 8F08 | 23.9[75] |
46 | 11 | «Burns Verkaufen der Kraftwerk» «Бёрнс продаёт электростанцию» | Марк Киркленд | Джон Витти | 5 декабря 1991 | 8F09 | 21.1[76] |
47 | 12 | «I Married Marge» «Я женился на Мардж» | Джеффри Линч | Джефф Мартин | 26 декабря 1991 | 8F10 | 21.9[77] |
48 | 13 | «Radio Bart» «Радио Барта» | Карлос Баэза | Джон Витти | 9 января 1992 | 8F11 | 24.2[78] |
49 | 14 | «Lisa the Greek» «Прогнозы Лизы» | Рич Мур | Джей Коген и Уоллес Володарский | 23 января 1992 | 8F12 | 23.2[79] |
50 | 15 | «Homer Alone» «Гомер один дома» | Марк Киркленд | Дэвид Стерн | 6 февраля 1992 | 8F14 | 23.7[80] |
51 | 16 | «Bart the Lover» «Барт — любовник» | Карлос Баэза | Джон Витти | 13 февраля 1992 | 8F16 | 20.5[81] |
52 | 17 | «Homer at the Bat» «Гомер с битой» | Джим Рирдон | Джон Шварцвельдер | 20 февраля 1992 | 8F13 | 24.6[82] |
53 | 18 | «Separate Vocations» «Разные призвания» | Джеффри Линч | Джордж Мейер | 27 февраля 1992 | 8F15 | 23.7[83] |
54 | 19 | «Dog of Death» «Пёс смерти» | Джим Рирдон | Джон Шварцвельдер | 12 марта 1992 | 8F17 | 23.4[84] |
55 | 20 | «Colonel Homer» «Полковник Гомер» | Марк Киркленд | Мэтт Грейнинг | 26 марта 1992 | 8F19 | 25.5[85] |
56 | 21 | «Black Widower» «Чёрный вдовец» | Дэвид Сильверман | Сюжет : Сэм Саймон, Томас Честейн Сценарий : Джон Витти | 9 апреля 1992 | 8F20 | 17.3[86] |
57 | 22 | «The Otto Show» «Шоу Отто» | Уэсли Арчер | Джефф Мартин | 23 апреля 1992 | 8F21 | 17.5[87] |
58 | 23 | «Bart’s Friend Falls in Love» «Друг Барта влюбился» | Джим Рирдон | Джей Коген и Уоллес Володарский | 7 мая 1992 | 8F22 | 19.5[88] |
59 | 24 | «Brother, Can You Spare Two Dimes?» «Брат, не найдётся пара монеток?» | Рич Мур | Джон Шварцвельдер | 27 августа 1992 | 8F23 | 17.2[89] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
60 | 1 | «Kamp Krusty» «Лагерь Красти» | Марк Киркленд | Дэвид Стерн | 24 сентября 1992 | 8F24 | 21.8[90] |
61 | 2 | «A Streetcar Named Marge» «Трамвай «Мардж»» | Рич Мур | Джефф Мартин | 1 октября 1992 | 8F18 | 18.3[91] |
62 | 3 | «Homer the Heretic» «Гомер — еретик» | Джим Рирдон | Джордж Мейер | 8 октября 1992 | 9F01 | 19.3[92] |
63 | 4 | «Lisa the Beauty Queen» «Лиза — королева красоты» | Марк Киркленд | Джефф Мартин | 15 октября 1992 | 9F02 | 19.0[93] |
64 | 5 | «Treehouse of Horror III» «Симпсоны и Хеллоуин III» | Карлос Баэза | Эл Джин Майк Рейсс, Джей Коген, Уоллес Володарский Сэм Саймон и Джон Витти | 29 октября 1992 | 9F04 | 25.1[94] |
65 | 6 | «Itchy & Scratchy: The Movie» «Щекотка и Царапка: Кино» | Рич Мур | Джон Шварцвельдер | 3 ноября 1992 | 9F03 | 20.1[95] |
66 | 7 | «Marge Gets a Job» «Мардж получает работу» | Джеффри Линч | Билл Оукли и Джош Вайнштейн | 5 ноября 1992 | 9F05 | 22.9[95] |
67 | 8 | «New Kid on the Block» «Новая девчонка из нашего квартала» | Уэсли Арчер | Конан О’Брайен | 12 ноября 1992 | 9F06 | 23.1[96] |
68 | 9 | «Mr. Plow» «Снегоуборщик» | Джим Рирдон | Джон Витти | 19 ноября 1992 | 9F07 | 24.0[97] |
69 | 10 | «Lisa’s First Word» «Первое слово Лизы» | Марк Киркленд | Джефф Мартин | 3 декабря 1992 | 9F08 | 28.6[98] |
70 | 11 | «Homer’s Triple Bypass» «Коронарное шунтирование Гомера» | Дэвид Сильверман | Гэри Эпл и Майкл Каррингтон | 17 декабря 1992 | 9F09 | 23.6[99] |
71 | 12 | «Marge vs. the Monorail» «Мардж против монорельсовой дороги» | Рич Мур | Конан О’Брайен | 14 января 1993 | 9F10 | 23.0[100] |
72 | 13 | «Selma’s Choice» «Выбор Сельмы» | Карлос Баэза | Дэвид Стерн | 21 января 1993 | 9F11 | 24.5[101] |
73 | 14 | «Brother from the Same Planet» «Брат из той же планеты» | Джеффри Линч | Джон Витти | 4 февраля 1993 | 9F12 | 23.8[102] |
74 | 15 | «I Love Lisa» «Я люблю Лизу» | Уэсли Арчер | Фрэнк Мула | 11 февраля 1993 | 9F13 | 25.2[103] |
75 | 16 | «Duffless» «Без «Даффа»» | Джим Рирдон | Дэвид Стерн | 18 февраля 1993 | 9F14 | 25.7[104] |
76 | 17 | «Last Exit to Springfield» «Последний поворот на Спрингфилд» | Марк Киркленд | Джей Коген и Уоллес Володарский | 11 марта 1993 | 9F15 | 22.4[105] |
77 | 18 | «So It’s Come to This: A Simpsons Clip Show» «Как это было: клип-шоу «Симпсонов»» | Карлос Баэза | Джон Витти | 1 апреля 1993 | 9F17 | 25.5[106] |
78 | 19 | «The Front» «Подставное лицо» | Рич Мур | Адам Лапидус | 15 апреля 1993 | 9F16 | 20.1[107] |
79 | 20 | «Whacking Day» «День изгнания» | Джеффри Линч | Джон Шварцвельдер | 29 апреля 1993 | 9F18 | 20.0[108] |
80 | 21 | «Marge in Chains» «Мардж в цепях» | Джим Рирдон | Билл Оукли и Джош Вайнштейн | 6 мая 1993 | 9F20 | 17.3[109] |
81 | 22 | «Krusty Gets Kancelled» «Сокращение Красти» | Дэвид Сильверман | Джон Шварцвельдер | 13 мая 1993 | 9F19 | 19.4[110] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
82 | 1 | «Homer’s Barbershop Quartet» «Квартет парикмахеров Гомера» | Марк Киркленд | Джефф Мартин | 30 сентября 1993 | 9F21 | 19.9[111] |
83 | 2 | «Cape Feare» «Мыс страха» | Рич Мур | Джон Витти | 7 октября 1993 | 9F22 | 20.0[112] |
84 | 3 | «Homer Goes to College» «Гомер поступает в колледж» | Джим Рирдон | Конан О’Брайен | 14 октября 1993 | 1F02 | 18.1[113] |
85 | 4 | «Rosebud» «Розовый бутон» | Уэсли Арчер | Джон Шварцвельдер | 21 октября 1993 | 1F01 | 19.5[114] |
86 | 5 | «Treehouse of Horror IV» «День Всех Святых у Симпсонов: Фильм IV» | Дэвид Сильверман | Конан О’Брайен, Грег Дэниелс, Дэн МакГрат Билл Оукли, Джош Вайнштейн и Билл Кентербери | 28 октября 1993 | 1F04 | 24.0[115] |
87 | 6 | «Marge on the Lam» «Мардж в поспешном бегстве» | Марк Киркленд | Билл Кентербери | 4 ноября 1993 | 1F03 | 21.7[116] |
88 | 7 | «Bart’s Inner Child» «Внутренний голос Барта» | Боб Андерсон | Джордж Мейер | 11 ноября 1993 | 1F05 | 18.7[117] |
89 | 8 | «Boy-Scoutz ’n the Hood» «Бойскауты по соседству» | Джеффри Линч | Дэн МакГрат | 18 ноября 1993 | 1F06 | 20.1[118] |
90 | 9 | «The Last Temptation of Homer» «Последнее искушение Гомера» | Карлос Баэза | Фрэнк Мула | 9 декабря 1993 | 1F07 | 20.6[119] |
91 | 10 | «$pringfield (Or, How I Learned to Stop Worrying and Love Legalized Gambling)» «$прингфилд (или Как я перестал бояться и полюбил легальные азартные игры)» | Уэсли Арчер | Билл Оукли и Джош Вайнштейн | 16 декабря 1993 | 1F08 | 17.9[120] |
92 | 11 | «Homer the Vigilante» «Гомер — бдительный» | Джим Рирдон | Джон Шварцвельдер | 6 января 1994 | 1F09 | 20.1[121] |
93 | 12 | «Bart Gets Famous» «Барт стал знаменитым» | Сьюзи Диттер | Джон Шварцвелдер | 3 февраля 1994 | 1F11 | 20.0[122] |
94 | 13 | «Homer and Apu» «Гомер и Апу» | Марк Киркленд | Грег Дэниелс | 10 февраля 1994 | 1F10 | 21.8[123] |
95 | 14 | «Lisa vs. Malibu Stacy» «Лиза против Малибу Стэйси» | Джеффри Линч | Билл Оукли и Джош Вайнштейн | 17 февраля 1994 | 1F12 | 20.5[124] |
96 | 15 | «Deep Space Homer» «Гомер в глубоком космосе» | Карлос Баэза | Дэвид Миркин | 24 февраля 1994 | 1F13 | 18.2[125] |
97 | 16 | «Homer Loves Flanders» «Гомер любит Фландерса» | Уэсли Арчер | Дэвид Ричардсон | 17 марта 1994 | 1F14 | 18.0[126] |
98 | 17 | «Bart Gets an Elephant» «Барт получает слона» | Джим Рирдон | Джон Шварцвельдер | 31 марта 1994 | 1F15 | 17.0[127] |
99 | 18 | «Burns’ Heir» «Наследник Бёрнса» | Марк Киркленд | Джейс Ричдейл | 14 апреля 1994 | 1F16 | 14.7[128] |
100 | 19 | «Sweet Seymour Skinner’s Baadasssss Song» «Песня шалуна сладкого Сеймура Скиннера» | Боб Андерсон | Билл Оукли и Джош Вайнштейн | 28 апреля 1994 | 1F18 | 19.7[129] |
101 | 20 | «The Boy Who Knew Too Much» «Мальчик, который слишком много знал» | Джеффри Линч | Джон Шварцвельдер | 5 мая 1994 | 1F19 | 15.5[129] |
102 | 21 | «Lady Bouvier’s Lover» «Любовник леди Бувье» | Уэсли Арчер | Билл Оукли и Джош Вайнштейн | 12 мая 1994 | 1F21 | 15.1[130] |
103 | 22 | «Secrets of a Successful Marriage» «Секреты удачного брака» | Карлос Баэза | Грег Дэниелс | 19 мая 1994 | 1F20 | 15.6[131] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
104 | 1 | «Bart of Darkness» «Барт тьмы» | Джим Рирдон | Дэн МакГрат | 4 сентября 1994 | 1F22 | 15.1[132] |
105 | 2 | «Lisa’s Rival» «Конкурентка Лизы» | Марк Киркленд | Майк Скалли | 11 сентября 1994 | 1F17 | 16.7[133] |
106 | 3 | «Another Simpsons Clip Show» «Другое клип-шоу «Симпсонов»» | Дэвид Сильверман | Джон Витти | 25 сентября 1994 | 2F33 | 13.5[134] |
107 | 4 | «Itchy & Scratchy Land» «Центр Щекотки и Царапки» | Уэсли Арчер | Джон Шварцвельдер | 2 октября 1994 | 2F01 | 14.8[135] |
108 | 5 | «Sideshow Bob Roberts» «Сайдшоу Боб Робертс» | Марк Киркленд | Билл Оукли и Джош Вайнштейн | 9 октября 1994 | 2F02 | 14.4[136] |
109 | 6 | «Treehouse of Horror V» «Праздник Всех Святых у Симпсонов: Фильм V» | Джим Рирдон | Боб Кушелл, Грег Дэниелс, Дэн МакГрат и Дэвид Коэн | 30 октября 1994 | 2F03 | 22.2[137] |
110 | 7 | «Bart’s Girlfriend» «Подруга Барта» | Сьюзи Диттер | Джонатан Кольер | 6 ноября 1994 | 2F04 | 15.3[138] |
111 | 8 | «Lisa on Ice» «Лиза на льду» | Боб Андерсон | Майк Скалли | 13 ноября 1994 | 2F05 | 17.9[139] |
112 | 9 | «Homer Badman» «Гомер — плохой человек» | Джеффри Линч | Грег Дэниелс | 27 ноября 1994 | 2F06 | 17.0[140] |
113 | 10 | «Grampa vs. Sexual Inadequacy» «Дедушка против сексуальной неадекватности» | Уэсли Арчер | Билл Оукли и Джош Вайнштейн | 4 декабря 1994 | 2F07 | 14.1[141] |
114 | 11 | «Fear of Flying» «Боязнь полётов» | Марк Киркленд | Дэвид Сакс | 18 декабря 1994 | 2F08 | 15.6[142] |
115 | 12 | «Homer the Great» «Гомер Великий» | Джим Рирдон | Джон Шварцвельдер | 8 января 1995 | 2F09 | 20.1[143] |
116 | 13 | «And Maggie Makes Three» «И Мэгги стала третьей» | Свинтон Скотт III | Дженнифер Криттенден | 22 января 1995 | 2F10 | 17.3[144] |
117 | 14 | «Bart’s Comet» «Комета Барта» | Боб Андерсон | Джон Шварцвельдер | 5 февраля 1995 | 2F11 | 18.7[145] |
118 | 15 | «Homie the Clown» «Клоун Гоми» | Дэвид Сильверман | Джон Шварцвельдер | 12 февраля 1995 | 2F12 | 17.6[146] |
119 | 16 | «Bart vs. Australia» «Барт против Австралии» | Уэсли Арчер | Билл Оукли и Джош Вайнштейн | 19 февраля 1995 | 2F13 | 15.1[145] |
120 | 17 | «Homer vs. Patty and Selma» «Гомер против Пэтти и Сельмы» | Марк Киркленд | Брэнт Форрестер | 26 февраля 1995 | 2F14 | 18.9[145] |
121 | 18 | «A Star Is Burns» «Звезда сгорела» | Сьюзи Диттер | Кен Килер | 5 марта 1995 | 2F31 | 14.4[147] |
122 | 19 | «Lisa’s Wedding» «Свадьба Лизы» | Джим Рирдон | Грег Дэниелс | 19 марта 1995 | 2F15 | 14.4[148] |
123 | 20 | «Two Dozen and One Greyhounds» «Двадцать пять борзых» | Боб Андерсон | Майк Скалли | 9 апреля 1995 | 2F18 | 11.6[149] |
124 | 21 | «The PTA Disbands» «Распространение родителей-учителей» | Свинтон Скотт III | Дженнифер Криттенден | 16 апреля 1995 | 2F19 | 11.8[150] |
125 | 22 | «’Round Springfield» «Спрингфилдский джаз» | Стивен Дин Мур | Сюжет : Эл Джин, Майк Рейсс Сценарий : Джошуа Стернин, Дженнифер Вентимилия | 30 апреля 1995 | 2F32 | 12.6[151] |
126 | 23 | «The Springfield Connection» «Спрингфилдская связная» | Марк Киркленд | Джонатан Кольер | 7 мая 1995 | 2F21 | 12.7[152] |
127 | 24 | «Lemon of Troy» «Лимон Троянский» | Джим Рирдон | Брент Форрестер | 14 мая 1995 | 2F22 | 13.1[153] |
128 | 25 | «Who Shot Mr. Burns? Part I» «Кто стрелял в Мистера Бёрнса? (Часть 1)» | Джеффри Линч | Билл Оукли и Джош Вайнштейн | 21 мая 1995 | 2F16 | 15.0[154] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
129 | 1 | «Who Shot Mr. Burns? (Part II)» «Кто стрелял в Мистера Бёрнса? (Часть 2)» | Уэсли Арчер | Билл Оукли | 17 сентября 1995 | 2F20 | 16.0[155] |
130 | 2 | «Radioactive Man» «Радиоактивный человек» | Сьюзи Диттер | Джон Шварцвельдер | 24 сентября 1995 | 2F17 | 15.7[155] |
131 | 3 | «Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily» «Дом, милый дом» | Сьюзи Диттер | Джон Витти | 1 октября 1995 | 3F01 | 14.5[156] |
132 | 4 | «Bart Sells His Soul» «Барт продаёт свою душу» | Уэсли Арчер | Грег Дэниелс | 8 октября 1995 | 3F02 | 14.8[157] |
133 | 5 | «Lisa the Vegetarian» «Лиза — вегетарианка» | Марк Киркленд | Дэвид Коэн | 15 октября 1995 | 3F03 | 14.6[158] |
134 | 6 | «Treehouse of Horror VI» «Симпсоны и Хеллоуин: VI выпуск» | Боб Андерсон | Джон Шварцвельдер
Стив Томпкинс Дэвид Коэн | 29 октября 1995 | 3F04 | 19.7[159] |
135 | 7 | «King-Size Homer» «Очень большой Гомер» | Джим Рирдон | Дэн Грини | 5 ноября 1995 | 3F05 | 17.0[160] |
136 | 8 | «Mother Simpson» «Мать Симпсон» | Дэвид Сильверман | Ричард Аппель | 19 ноября 1995 | 3F06 | 15.3[161] |
137 | 9 | «Sideshow Bob’s Last Gleaming» «Последний блеск Сайдшоу Боба» | Доминик Полчино | Спайк Ферестэн | 26 ноября 1995 | 3F08 | 14.2[162] |
138 | 10 | «The Simpsons 138th Episode Spectacular» ««Симпсоны», 138-й выпуск. Перлы» | Дэвид Сильверман | Джон Витти | 3 декабря 1995 | 3F31 | 16.4[163] |
139 | 11 | «Marge Be Not Proud» «Мардж не гордится» | Стивен Дин Мур | Майк Скалли | 17 декабря 1995 | 3F07 | 16.7[164] |
140 | 12 | «Team Homer» «Команда Гомера» | Марк Киркленд | Майк Скалли | 7 января 1996 | 3F10 | 16.7[165] |
141 | 13 | «Two Bad Neighbors» «Два плохих соседа» | Уэсли Арчер | Кен Килер | 14 января 1996 | 3F09 | 16.5[166] |
142 | 14 | «Scenes from the Class Struggle in Springfield» «Сцены из классовой борьбы в Спрингфилде» | Сьюзи Диттер | Дженнифер Криттенден | 4 февраля 1996 | 3F11 | 14.4[167] |
143 | 15 | «Bart the Fink» «Барт — доносчик» | Джим Рирдон | Сюжет : Боб Кушелл Сценарий : Джон Шварцвельдер | 11 февраля 1996 | 3F12 | 15.0[168] |
144 | 16 | «Lisa the Iconoclast» «Лиза — иконоборец» | Майк Андерсон | Джонатан Кольер | 18 февраля 1996 | 3F13 | 13.4[169] |
145 | 17 | «Homer the Smithers» «Гомер — Смитерс» | Стивен Дин Мур | Джон Шварцвельдер | 25 февраля 1996 | 3F14 | 14.1[170] |
146 | 18 | «The Day the Violence Died» «День, когда умерло насилие» | Уэсли Арчер | Джон Шварцвельдер | 17 марта 1996 | 3F16 | 14.4[171] |
147 | 19 | «A Fish Called Selma» «Рыбка по имени Сельма» | Марк Киркленд | Джек Барт | 24 марта 1996 | 3F15 | 12.9[172] |
148 | 20 | «Bart on the Road» «Барт в дороге» | Свинтон Скотт III | Ричард Аппель | 31 марта 1996 | 3F17 | 11.8[173] |
149 | 21 | «22 Short Films About Springfield» «22 коротких фильма о Спрингфилде» | Джим Рирдон | Ричард Аппель, Дэвид Коэн, Джонатан Кольер, Дженнифер Криттенден, Грег Дэниелс, Брэнт Форрестер, Рейчел Пулидо, Стив Томпкинс, Билл Оукли, Джош Вайнштейн и Мэтт Грейнинг | 14 апреля 1996 | 3F18 | 10.5[174] |
150 | 22 | «Raging Abe Simpson and His Grumbling Grandson in «The Curse of the Flying Hellfish»» «Яростный Эйб Симпсон и его ворчливый внук в фильме «Проклятие летучих пираний»» | Джеффри Линч | Джонатан Кольер | 28 апреля 1996 | 3F19 | 13.0[175] |
151 | 23 | «Much Apu About Nothing» «Много Апу из ничего» | Сьюзи Диттер | Дэвид Коэн | 5 мая 1996 | 3F20 | 11.3[176] |
152 | 24 | «Homerpalooza» «Гомерпалуза» | Уэсли Арчер | Брэнт Форрестер | 12 мая 1996 | 3F21 | 12.9[177] |
153 | 25 | «Summer of 4 Ft. 2» «Лето Лизы» | Марк Киркленд | Дэн Грини | 19 мая 1996 | 3F22 | 14.7[177] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
154 | 1 | «Treehouse of Horror VII» «Хеллоуин с Симпсонами: Специальный VII выпуск» | Майк Андерсон | Кен Килер Дэн Грини и Дэвид Коэн | 27 октября 1996 | 4F02 | 18.3[178] |
155 | 2 | «You Only Move Twice» «Переезжаем лишь дважды» | Майк Андерсон | Джон Шварцвельдер | 3 ноября 1996 | 3F23 | 13.9[179] |
156 | 3 | «The Homer They Fall» «Падение от Гомера» | Марк Киркленд | Джонатан Кольер | 10 ноября 1996 | 4F03 | 17.0[180] |
157 | 4 | «Burns, Baby Burns» «Бёрнс, ребёнок Бёрнса» | Джим Рирдон | Иан Макстон-Грэхэм | 17 ноября 1996 | 4F05 | 12.6[181] |
158 | 5 | «Bart After Dark» «Барт после наступления тьмы» | Доминик Полчино | Ричард Аппель | 24 ноября 1996 | 4F06 | 14.1[182] |
159 | 6 | «A Milhouse Divided» «Милхаус разделён» | Стивен Дин Мур | Стив Томпкинс | 1 декабря 1996 | 4F04 | 12.8[183] |
160 | 7 | «Lisa’s Date with Density» «Свидание Лизы с судьбой» | Сьюзи Диттер | Майк Скалли | 15 декабря 1996 | 4F01 | N/A |
161 | 8 | «Hurricane Neddy» «Ураган Недди» | Боб Андерсон | Стив Янг | 29 декабря 1996 | 4F07 | N/A |
162 | 9 | «El Viaje Misterioso de Nuestro Jomer» «Таинственное путешествие нашего Гомера» | Джим Рирдон | Кен Килер | 5 января 1997 | 3F24 | 14.9[184] |
163 | 10 | «The Springfield Files» «Спрингфилдские материалы» | Стивен Дин Мур | Рид Харрисон | 12 января 1997 | 3G01 | 20.9[185] |
164 | 11 | «The Twisted World of Marge Simpson» «Скрученный мир Мардж Симпсон» | Чак Шитс | Дженнифер Криттенден | 19 января 1997 | 4F08 | 14.0[186] |
165 | 12 | «Mountain of Madness» «Хребет безумия» | Марк Киркленд | Джон Шварцвельдер | 2 февраля 1997 | 4F10 | 9.1[187] |
166 | 13 | «Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious» «Шерри Боббинс» | Чак Шитс | Эл Джин и Майк Рейсс | 7 февраля 1997 | 3G03 | 17.7[188] |
167 | 14 | «The Itchy & Scratchy & Poochie Show» «Шоу Щекотки и Царапки и Лайки» | Стивен Дин Мур | Дэвид Коэн | 9 февраля 1997 | 4F12 | 15.5[189] |
168 | 15 | «Homer’s Phobia» «Фобия Гомера» | Майк Андерсон | Рон Хауг | 16 февраля 1997 | 4F11 | 15.3[190] |
169 | 16 | «Brother from Another Series» «Брат из другого сериала» | Пит Майклз | Кен Килер | 23 февраля 1997 | 4F14 | 15.1[191] |
170 | 17 | «My Sister, My Sitter» «Моя сестра, моя сиделка» | Джим Рирдон | Дэн Грини | 2 марта 1997 | 4F13 | 15.1[192] |
171 | 18 | «Homer vs. The Eighteenth Amendment» «Гомер против восемнадцатой поправки» | Боб Андерсон | Джон Шварцвельдер | 16 марта 1997 | 4F15 | 14.6[193] |
172 | 19 | «Grade School Confidential» «Начальная школа конфиденциальная» | Сьюзи Диттер | Рейчел Пулидо | 6 апреля 1997 | 4F09 | 13.3[194] |
173 | 20 | «The Canine Mutiny» «Собачий бунт» | Доминик Полчино | Рон Хауг | 13 апреля 1997 | 4F16 | N/A |
174 | 21 | «The Old Man and the Lisa» «Старик и Лиза» | Марк Киркленд | Джон Шварцвельдер | 20 апреля 1997 | 4F17 | 14.0[195] |
175 | 22 | «In Marge We Trust» «На Мардж уповаем» | Стивен Дин Мур | Доник Кэри | 27 апреля 1997 | 4F18 | 16.9[196] |
176 | 23 | «Homer’s Enemy» «Враг Гомера» | Джим Рирдон | Джон Шварцвельдер | 4 мая 1997 | 4F19 | 11.8[197] |
177 | 24 | «The Simpsons Spin-Off Showcase» «Продолжение «Симпсонов»» | Нил Аффлек | Сюжет : Кен Килер Сценарий : Дэвид Коэн, Дэн Грини и Стив Томпкинс | 11 мая 1997 | 4F20 | 11.6[198] |
178 | 25 | «The Secret War of Lisa Simpson» «Секретная война Лизы Симпсон» | Майк Андерсон | Ричард Аппель | 18 мая 1997 | 4F21 | 12.7[199] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
179 | 1 | «The City of New York vs. Homer Simpson» «Нью-Йорк против Гомера Симпсона» | Джим Рирдон | Иан Макстон-Грэхэм | 21 сентября 1997 | 4F22 | 10.5[200] |
180 | 2 | «The Principal and the Pauper» «Директор и нищий» | Стивен Дин Мур | Кен Килер | 28 сентября 1997 | 4F23 | 14.9[201] |
181 | 3 | «Lisa’s Sax» «Саксофон Лизы» | Доминик Полчино | Эл Джин | 19 октября 1997 | 3G02 | 12.9[202] |
182 | 4 | «Treehouse of Horror VIII» «Симпсоны и Хеллоуин: Специальный VIII выпуск» | Марк Киркленд | Майк Скалли Дэвид Коэн и Нед Голдрейер | 26 октября 1997 | 5F02 | 10.9[203] |
183 | 5 | «The Cartridge Family» «Семья и оружие» | Пит Майклз | Джон Шварцвельдер | 2 ноября 1997 | 5F01 | 10.3[204] |
184 | 6 | «Bart Star» «Барт — звезда» | Доминик Полчино | Доник Кэри | 9 ноября 1997 | 5F03 | 10.6[205] |
185 | 7 | «The Two Mrs. Nahasapeemapetilons» «Две миссис Нахасапимапетилон» | Стивен Дин Мур | Ричард Аппель | 16 ноября 1997 | 5F04 | 11.4[206] |
186 | 8 | «Lisa the Skeptic» «Лиза — скептик» | Нил Аффлек | Дэвид Коэн | 23 ноября 1997 | 5F05 | 9.3[207] |
187 | 9 | «Realty Bites» «Недвижимость кусается» | Свинтон Скотт III | Дэн Грини | 7 декабря 1997 | 5F06 | 10.6[208] |
188 | 10 | «Miracle on Evergreen Terrace» «Чудо на Вечнозелёной Террасе» | Боб Андерсон | Рон Хауг | 21 декабря 1997 | 5F07 | 9.6[209] |
189 | 11 | «All Singing, All Dancing» «Все поют, все танцуют» | Майк Эрвин | Стив О’Доннелл | 4 января 1998 | 5F24 | 8.9[210] |
190 | 12 | «Bart Carny» «Карнавальный Барт» | Марк Киркленд | Джон Шварцвельдер | 11 января 1998 | 5F08 | 11.7[211] |
191 | 13 | «The Joy of Sect» «Радость секты» | Стивен Дин Мур | Стив О’Доннелл | 8 февраля 1998 | 5F23 | 9.4[212] |
192 | 14 | «Das Bus» «Автобус» | Пит Майклз | Дэвид Коэн | 15 февраля 1998 | 5F11 | 9.6[213] |
193 | 15 | «The Last Temptation of Krust» «Последнее искушение Красти» | Майк Андерсон | Доник Кэри | 22 февраля 1998 | 5F10 | 9.5[214] |
194 | 16 | «Dumbbell Indemnity» «Идиотская страховка» | Доминик Полчино | Рон Хауг | 1 марта 1998 | 5F12 | 10.3[215] |
195 | 17 | «Lisa the Simpson» «Лиза — Симпсон» | Сьюзи Диттер | Нед Голдрейер | 8 марта 1998 | 4F24 | 10.4[216] |
196 | 18 | «This Little Wiggy» «Этот малыш Виггам» | Нил Аффлек | Дэн Грини | 22 марта 1998 | 5F13 | 8.9[217] |
197 | 19 | «Simpson Tide» «Приплыв Симпсона» | Милтон Грей | Джошуа Стернин и Дженнифер Вентимилия | 29 марта 1998 | 3G04 | 9.0[218] |
198 | 20 | «The Trouble with Trillions» «Проблема с триллионами» | Свинтон Скотт III | Иан Макстон-Грэхэм | 5 апреля 1998 | 5F14 | 7.4[219] |
199 | 21 | «Girly Edition» «Девчачий выпуск» | Марк Киркленд | Ларри Дойл | 19 апреля 1998 | 5F15 | 8.5[220] |
200 | 22 | «Trash of the Titans» «Хлам титанов» | Джим Рирдон | Иан Макстон-Грэхэм | 26 апреля 1998 | 5F09 | 10.2[221] |
201 | 23 | «King of the Hill» «Царь горы» | Стивен Дин Мур | Джон Шварцвельдер | 3 мая 1998 | 5F16 | 9.2[222] |
202 | 24 | «Lost Our Lisa» «Потеряли нашу Лизу» | Пит Майклз | Брайан Скалли | 10 мая 1998 | 5F17 | 7.6[223] |
203 | 25 | «Natural Born Kissers» «Прирождённо целуются» | Клай Холл | Мэтт Сэлман | 17 мая 1998 | 5F18 | 8.6[224] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
204 | 1 | «Lard of the Dance» «Жир и танцы» | Доминик Полчино | Джейн О’Брайен | 23 августа 1998 | 5F20 | 7[225] |
205 | 2 | «The Wizard of Evergreen Terrace» «Волшебник Вечнозелёной Террасы» | Марк Киркленд | Джон Шварцвельдер | 20 сентября 1998 | 5F21 | 7.95[226] |
206 | 3 | «Bart the Mother» «Барт — мать» | Стивен Дин Мур | Дэвид Коэн | 27 сентября 1998 | 5F22 | 7.35[227] |
207 | 4 | «Treehouse of Horror IX» «Симпсоны: Хеллоуин. Спецвыпуск номер IX» | Стивен Дин Мур | Доник Кэри, Ларри Дойл и Дэвид Коэн | 25 октября 1998 | AABF01 | 8.5[228] |
208 | 5 | «When You Dish Upon a Star» «Когда Вы перехитрите звезду» | Пит Майклз | Ричард Аппель | 8 ноября 1998 | 5F19 | 9[229] |
209 | 6 | «D’oh-in in the Wind» «В провале ветра» | Мэттью Настук и Марк Киркленд | Доник Кэри | 15 ноября 1998 | AABF02 | 8.3[230] |
210 | 7 | «Lisa Gets an «A»» «Лиза получает пятёрку» | Боб Андерсон | Иан Макстон-Грэхэм | 22 ноября 1998 | AABF03 | 8[231] |
211 | 8 | «Homer Simpson in: «Kidney Trouble»» «Гомер Симпсон в фильме «Проблема с почкой»» | Майк Андерсон | Джон Шварцвельдер | 6 декабря 1998 | AABF04 | 7.2[232] |
212 | 9 | «Mayored to the Mob» «Охранник мэра» | Свинтон Скотт III | Рон Хауг | 20 декабря 1998 | AABF05 | 8.5[233] |
213 | 10 | «Viva Ned Flanders» «Да здравствует Нед Фландерс!» | Нил Аффлек | Дэвид Стерн | 10 января 1999 | AABF06 | 11.5[234] |
214 | 11 | «Wild Barts Can’t Be Broken» «Дикий Барт никогда не сдаётся» | Марк Эрвин | Ларри Дойл | 17 января 1999 | AABF07 | 8.8[235] |
215 | 12 | «Sunday, Cruddy Sunday» «Воскресенье, непристойное воскресенье» | Стивен Дин Мур | Том Мартин, Джордж Мейер Брайан и Марк Скалли | 31 января 1999 | AABF08 | 11.5[236] |
216 | 13 | «Homer to the Max» «Гомер — Макс» | Пит Майклз | Джон Шварцвельдер | 7 февраля 1999 | AABF09 | 8.3[237] |
217 | 14 | «I’m With Cupid» «Я с купидоном» | Боб Андерсон | Дэн Грини | 14 февраля 1999 | AABF11 | 7.7[238] |
218 | 15 | «Marge Simpson in: «Screaming Yellow Honkers»» «Мардж Симпсон в фильме «Кричащие жёлтые сирены»» | Марк Киркленд | Дэвид Стерн | 21 февраля 1999 | AABF10 | 8.6[239] |
219 | 16 | «Make Room for Lisa» «Освободить место Лизе» | Мэттью Настук | Брайан Скалли | 28 февраля 1999 | AABF12 | 7.6[240] |
220 | 17 | «Maximum Homerdrive» «Максимальный Гомердрайв» | Свинтон Скотт III | Джон Шварцвельдер | 28 марта 1999 | AABF13 | 15.5[241] |
221 | 18 | «Simpsons Bible Stories» «Библейские истории Симпсонов» | Нэнси Круз | Тим Лонг, Ларри Дойл и Мэтт Сэлман | 4 апреля 1999 | AABF14 | 12.2[242][243] |
222 | 19 | «Mom and Pop Art» «Мама и поп-арт» | Стивен Дин Мур | Эл Джин | 11 апреля 1999 | AABF15 | 8.5[244] |
223 | 20 | «The Old Man and The «C» Student» «Старик и троечник» | Марк Киркленд | Джули Тэккер | 25 апреля 1999 | AABF16 | 6.9[245] |
224 | 21 | «Monty Can’t Buy Me Love» «Монти не купит любовь» | Марк Эрвин | Джон Шварцвельдер | 2 мая 1999 | AABF17 | 7.26[246] |
225 | 22 | «They Saved Lisa’s Brain» «Они спасли мозг Лизы» | Пит Майклз | Мэтт Сэлман | 9 мая 1999 | AABF18 | 6.8[247] |
226 | 23 | «Thirty Minutes Over Tokyo» «Тридцать минут над Токио» | Джим Рирдон | Доник Кэри и Дэн Грини | 16 мая 1999 | AABF20 | 8[248] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
227 | 1 | «Beyond Blunderdome» «Под куполом ошибки» | Стивен Дин Мур | Майк Скалли | 26 сентября 1999 | AABF23 | 8.1[249] |
228 | 2 | «Brother’s Little Helper» «Маленький помощник брата» | Марк Киркленд | Джордж Мейер | 3 октября 1999 | AABF22 | 7.1 |
229 | 3 | «Guess Who’s Coming to Criticize Dinner?» «Угадай, кто придёт, чтобы раскритиковать обед?» | Нэнси Круз | Эл Джин | 24 октября 1999 | AABF21 | 6.7 |
230 | 4 | «Treehouse of Horror X» «Симпсоны и Хеллоуин. Специальный выпуск номер X» | Пит Майклз | Доник Кэри
Тим Лонг Рон Хауг | 31 октября 1999 | BABF01 | 8.7[250] |
231 | 5 | «E-I-E-I-(Annoyed Grunt)» «И-Я-И-Я-Д’оу» | Боб Андерсон | Иан Макстон-Грэхэм | 7 ноября 1999 | AABF19 | 8.4 |
232 | 6 | «Hello Gutter, Hello Fadder» «Привет желоб, привет причуда» | Майк Андерсон | Эл Джин | 14 ноября 1999 | BABF02 | 9.2 |
233 | 7 | «Eight Misbehavin’» «Восемь шалунов» | Стивен Дин Мур | Мэтт Сэлман | 21 ноября 1999 | BABF03 | 9.2 |
234 | 8 | «Take My Wife, Sleaze» «Забери мою жену, слизняк» | Нил Аффлек | Джон Шварцвельдер | 28 ноября 1999 | BABF05 | 8.9 |
235 | 9 | «Grift of the Magi» «Грязь волхвов» | Мэттью Настук | Том Мартин | 19 декабря 1999 | BABF07 | 7.76[251] |
236 | 10 | «Little Big Mom» «Маленькая большая мама» | Марк Киркленд | Каролин Омни | 9 января 2000 | BABF04 | 10 |
237 | 11 | «Faith Off» «Без веры» | Нэнси Круз | Фрэнк Мула | 16 января 2000 | BABF06 | 10.4 |
238 | 12 | «The Mansion Family» «Семья в особняке» | Майкл Полчино | Джон Шварцвельдер | 23 января 2000 | BABF08 | 11.3[252] |
239 | 13 | «Saddlesore Galactica» «Больное седло «Галактика»» | Лэнс Крамер | Тим Лонг | 6 февраля 2000 | BABF09 | 9.6[253] |
240 | 14 | «Alone Again, Natura-Diddily» «Снова один» | Джим Рирдон | Иан Макстон-Грэхэм | 13 февраля 2000 | BABF10 | 10.8[254] |
241 | 15 | «Missionary: Impossible» «Миссионер невыполним» | Стивен Дин Мур | Рон Хауг | 20 февраля 2000 | BABF11 | 9.8 |
242 | 16 | «Pygmoelian» «Пигмолеан» | Марк Киркленд | Ларри Дойл | 27 февраля 2000 | BABF12 | 9.4 |
243 | 17 | «Bart to the Future» «Барт в будущем» | Майкл Мэркантел | Дэн Грини | 19 марта 2000 | BABF13 | 8.77[255] |
244 | 18 | «Days of Wine and D’oh’ses» «Дни вина и провалов» | Нил Аффлек | Деб Лакуста и Дэн Кастелланета | 9 апреля 2000 | BABF14 | 8.3 |
245 | 19 | «Kill the Alligator and Run» «Убивай аллигатора и беги» | Джен Камерман | Джон Шварцвельдер | 30 апреля 2000 | BABF16 | 7.46[256] |
246 | 20 | «Last Tap Dance in Springfield» «Последняя чечётка в Спрингфилде» | Нэнси Круз | Джули Тэккер | 7 мая 2000 | BABF15 | 7.3 |
247 | 21 | «It’s a Mad, Mad, Mad, Mad Marge» «Эта безумная, безумная, безумная, безумная Мардж» | Стивен Дин Мур | Ларри Дойл | 14 мая 2000 | BABF18 | 7.5 |
248 | 22 | «Behind the Laughter» «Под завесой смеха» | Марк Киркленд | Тим Лонг, Джордж Мейер, Майк Скалли и Мэтт Сельман | 21 мая 2000 | BABF19 | 8.3 |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
249 | 1 | «Treehouse of Horror XI» «Симпсоны и Хеллоуин XI» | Мэттью Настук | Роб Лазебник
Джон Фринк и Каролин Омни | 1 ноября 2000 | BABF21 | 13.2 |
250 | 2 | «A Tale of Two Springfields» «Повесть о двух Спрингфилдах» | Шон Кэшман | Джон Шварцвельдер | 5 ноября 2000 | BABF20 | 16.2 |
251 | 3 | «Insane Clown Poppy» «Сумасшедший папа-клоун» | Боб Андерсон | Джон Фринк и Дон Пейн | 12 ноября 2000 | BABF17 | 16.4 |
252 | 4 | «Lisa the Tree Hugger» «Лиза — спасительница деревьев» | Стивен Дин Мур | Мэтт Сэлман | 19 ноября 2000 | CABF01 | 14.9 |
253 | 5 | «Homer vs. Dignity» «Гомер против достоинства» | Нил Аффлек | Роб Лазебник | 26 ноября 2000 | CABF04 | 15.0 |
254 | 6 | «The Computer Wore Menace Shoes» «Опасный компьютер» | Марк Киркленд | Джон Шварцвельдер | 3 декабря 2000 | CABF02 | 15.6 |
255 | 7 | «The Great Money Caper» «Путешествие больших денег» | Майкл Полчино | Каролин Омни | 10 декабря 2000 | CABF03 | 16.8 |
256 | 8 | «Skinner’s Sense of Snow» «Скиннер и его чувство снега» | Лэнс Крамер | Тим Лонг | 17 декабря 2000 | CABF06 | 15.9 |
257 | 9 | «HOMR» «ГОМР» | Майк Андерсон | Эл Джин | 7 января 2001 | BABF22 | 18.5 |
258 | 10 | «Pokey Mom» «Мардж и тюрьма» | Боб Андерсон | Том Мартин | 14 января 2001 | CABF05 | 15.0 |
259 | 11 | «Worst Episode Ever» «Самая худшая серия» | Мэттью Настук | Ларри Дойл | 4 февраля 2001 | CABF08 | 18.5 |
260 | 12 | «Tennis the Menace» «Теннис-мучитель» | Джен Камерман | Иан Макстон-Грэхэм | 11 февраля 2001 | CABF07 | 14.0 |
261 | 13 | «Day of the Jackanapes» «День нахала» | Майкл Мэркантел | Эл Джин | 18 февраля 2001 | CABF10 | 15.4 |
262 | 14 | «New Kids on the Blecch» «Юные таланты» | Стивен Дин Мур | Тим Лонг | 25 февраля 2001 | CABF12 | 18.1 |
263 | 15 | «Hungry, Hungry Homer» «Голодный, голодный Гомер» | Нэнси Круз | Джон Шварцвельдер | 4 марта 2001 | CABF09 | 17.6 |
264 | 16 | «Bye Bye Nerdie» «Пока, зануда» | Лорен МакМаллан | Джон Фринк и Дон Пейн | 11 марта 2001 | CABF11 | 16.1 |
265 | 17 | «Simpson Safari» «Сафари Симпсонов» | Марк Киркленд | Джон Шварцвельдер | 1 апреля 2001 | CABF13 | 13.3 |
266 | 18 | «Trilogy of Error» «Трилогия ошибок» | Майк Андерсон | Мэтт Сэлман | 29 апреля 2001 | CABF14 | 14.4 |
267 | 19 | «I’m Goin’ to Praiseland» «Я еду в «Богопарк»» | Чак Шитс | Джули Тэккер | 6 мая 2001 | CABF15 | 13.1 |
268 | 20 | «Children of a Lesser Clod» «Дети меньшего дурака» | Майкл Полчино | Эл Джин | 13 мая 2001 | CABF16 | 13.8 |
269 | 21 | «Simpsons Tall Tales» «Сказки Симпсонов» | Боб Андерсон | Джон Фринк и Дон Пейн Боб Бендессон Мэтт Сэлман | 20 мая 2001 | CABF17 | 13.4 |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
270 | 1 | «Treehouse of Horror XII» «Спецвыпуск «Симпсоны на Хеллоуин» номер XII» | Джим Рирдон | Джоэл Коэн
Джон Фринк и Каролин Омни | 6 ноября 2001 | CABF19 | 13 |
271 | 2 | «The Parent Rap» «Постукивание для родителей» | Марк Киркленд | Джордж Мейер и Майк Скалли | 11 ноября 2001 | CABF22 | 14.9 |
272 | 3 | «Homer the Moe» «Гомер — Мо» | Джен Камерман | Дана Гулд | 18 ноября 2001 | CABF20 | 14.4 |
273 | 4 | «A Hunka Hunka Burns in Love» «Бёрнс влюбился» | Лэнс Крамер | Джон Шварцвельдер | 2 декабря 2001 | CABF18 | 13.4 |
274 | 5 | «The Blunder Years» «Потерянные годы» | Стивен Дин Мур | Иан Макстон-Грэхэм | 9 декабря 2001 | CABF21 | 12.9 |
275 | 6 | «She of Little Faith» «Она небольшой веры» | Стивен Дин Мур | Билл Фрейбергер | 16 декабря 2001 | DABF02 | 13.2 |
276 | 7 | «Brawl in the Family» «Скандал в семье» | Мэттью Настук | Джоэл Коэн | 6 января 2002 | DABF01 | 11.8 |
277 | 8 | «Sweets and Sour Marge» «Кисло-сладкая Мардж» | Марк Киркленд | Каролин Омни | 20 января 2002 | DABF03 | 12.3 |
278 | 9 | «Jaws Wired Shut» «С широко закрытой челюстью» | Нэнси Круз | Мэтт Сэлман | 27 января 2002 | DABF05 | 14.2 |
279 | 10 | «Half-Decent Proposal» «Полу-пристойное предложение» | Лорен МакМаллан | Тим Лонг | 10 февраля 2002 | DABF04 | 13.2 |
280 | 11 | «The Bart Wants What It Wants» «Барт хочет, чего хочет» | Майкл Полчино | Джон Фринк и Дон Пейн | 17 февраля 2002 | DABF06 | 11.2 |
281 | 12 | «The Lastest Gun in the West» «Последний пистолет на западе» | Боб Андерсон | Джон Шварцвельдер | 24 февраля 2002 | DABF07 | 13.2 |
282 | 13 | «The Old Man and the Key» «Старик и ключ» | Лэнс Крамер | Джон Витти | 10 марта 2002 | DABF09 | 14.5 |
283 | 14 | «Tales from the Public Domain» «Байки из общественного достояния» | Майк Андерсон | Эндрю Крейсберг
Джош Либ Мэтт Уорбёртон | 17 марта 2002 | DABF08 | 11.7 |
284 | 15 | «Blame It on Lisa» «Во всём виновата Лиза» | Стивен Дин Мур | Боб Бендессон | 31 марта 2002 | DABF10 | 11.1 |
285 | 16 | «Weekend at Burnsie’s» «Уик-энд у Бёрнси» | Майкл Мэркантел | Джон Витти | 7 апреля 2002 | DABF11 | 12.5 |
286 | 17 | «Gump Roast» «Герой дня — Гомер» | Марк Киркленд | Деб Лакуста и Дэн Кастелланета | 21 апреля 2002 | DABF12 | 12.3 |
287 | 18 | «I Am Furious (Yellow)» «Я яростный и жёлтый» | Чак Шитс | Джон Шварцвельдер | 28 апреля 2002 | DABF13 | 12.4 |
288 | 19 | «The Sweetest Apu» «Самый сладкий Апу» | Мэттью Настук | Джон Шварцвельдер | 5 мая 2002 | DABF14 | 11.8 |
289 | 20 | «Little Girl in the Big Ten» «Маленькая девочка — студентка» | Лорен МакМаллан | Джон Витти | 12 мая 2002 | DABF15 | 11.2 |
290 | 21 | «The Frying Game» «Жареная игра» | Майкл Полчино | Джон Шварцвельдер | 19 мая 2002 | DABF16 | 10.8 |
291 | 22 | «Poppa’s Got a Brand New Badge» «Папа получил новый значок» | Пит Майклз | Дана Гулд | 22 мая 2002 | DABF17 | 8.2 |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
292 | 1 | «Treehouse of Horror XIII» «Симпсоны: Ужасный выпуск номер XIII» | Дэвид Сильверман | Марк Уилмор
Брайан Келли Кевин Каран | 3 ноября 2002 | DABF19 | 16.7[257] |
293 | 2 | «How I Spent My Strummer Vacation» «Как я провёл музыкальные каникулы» | Майк Андерсон | Майк Скалли | 10 ноября 2002 | DABF22 | 12.5[258] |
294 | 3 | «Bart vs. Lisa vs. The Third Grade» «Барт против Лизы против третьего класса» | Стивен Дин Мур | Тим Лонг | 17 ноября 2002 | DABF20 | 13.3[259] |
295 | 4 | «Large Marge» «Большая Мардж» | Джим Рирдон | Иан Макстон-Грэхэм | 24 ноября 2002 | DABF18 | 17.4[260] |
296 | 5 | «Helter Shelter» «Жизнь наизнанку» | Марк Киркленд | Брайан Поллак и Мерт Рич | 1 декабря 2002 | DABF21 | 15.1[261] |
297 | 6 | «The Great Louse Detective» «Великий вшивый сыщик» | Стивен Дин Мур | Джон Фринк и Дон Пейн | 15 декабря 2002 | EABF01 | 15.5[262] |
298 | 7 | «Special Edna» «Особая Эдна» | Боб Андерсон | Деннис Сней | 5 января 2003 | EABF02 | 15.0[263] |
299 | 8 | «The Dad Who Knew Too Little» «Папа, который слишком мало знал» | Марк Киркленд | Мэтт Сэлман | 12 января 2003 | EABF03 | 12.8[264] |
300 | 9 | «Strong Arms of The Ma» «Сильные руки мамы» | Пит Майклз | Каролин Омни | 2 февраля 2003 | EABF04 | 15.4[265] |
301 | 10 | «Pray Anything» «Помолись о чём-нибудь» | Майкл Полчино | Сэм О’Нил и Нил Бушелл | 9 февраля 2003 | EABF06 | 13.4[266] |
302 | 11 | «Barting Over» «Барт начинает сначала» | Мэттью Настук | Эндрю Крейсберг | 16 февраля 2003 | EABF05 | 21.3[267] |
303 | 12 | «I’m Spelling as Fast as I Can» «Лиза на орфоолимпиаде» | Нэнси Круз | Кевин Каран | 16 февраля 2003 | EABF07 | 22.1[268] |
304 | 13 | «A Star Is Born Again» «Звезда родилась снова» | Майкл Мэркантел | Брайан Келли | 2 марта 2003 | EABF08 | 14.4[269] |
305 | 14 | «Mr. Spritz Goes to Washington» «Красти едет в Вашингтон» | Лэнс Крамер | Джон Шварцвельдер | 9 марта 2003 | EABF09 | 14.4[270] |
306 | 15 | «C.E. D’oh» «Гомер — главный исполнительний директор» | Майк Андерсон | Дана Гулд | 16 марта 2003 | EABF10 | 13.0[271] |
307 | 16 | «’Scuse Me While I Miss the Sky» «Лиза — астроном» | Стивен Дин Мур | Дэн Грини и Аллен Глейзер | 30 марта 2003 | EABF11 | 12.6[272] |
308 | 17 | «Three Gays of the Condo» «Три гея в квартире» | Марк Киркленд | Мэтт Уорбёртон | 13 апреля 2003 | EABF12 | 12.02[273] |
309 | 18 | «Dude, Where’s My Ranch?» «Где моё ранчо, чувак?» | Крис Клементс | Иан Макстон-Грэхэм | 27 апреля 2003 | EABF13 | 11.71[274] |
310 | 19 | «Old Yeller Belly» «Старый лентяй» | Боб Андерсон | Джон Фринк и Дон Пейн | 4 мая 2003 | EABF14 | 11.59[275] |
311 | 20 | «Brake My Wife, Please» «Остановите мою жену, пожалуйста» | Пит Майклз | Тим Лонг | 11 мая 2003 | EABF15 | 10.56[276] |
312 | 21 | «Bart of War» «Барт войны» | Майкл Полчино | Марк Уилмор | 18 мая 2003 | EABF16 | 12.10[277] |
313 | 22 | «Moe Baby Blues» «Блюз о ребёнке и Мо» | Лорен МакМаллан | Дж. Стюарт Бернс | 18 мая 2003 | EABF17 | 13.44[277] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
314 | 1 | «Treehouse of Horror XIV» «Симпсоны: Ужасный выпуск номер XIV» | Стивен Дин Мур | Джон Шварцвельдер | 2 ноября 2003 | EABF21 | 16.22[278] |
315 | 2 | «My Mother the Carjacker» «Моя мама — угонщица автомобилей» | Нэнси Круз | Майкл Прайс | 9 ноября 2003 | EABF18 | 12.4[279] |
316 | 3 | «The President Wore Pearls» «Президент носил жемчужное ожерелье» | Майк Андерсон | Дана Гулд | 16 ноября 2003 | EABF20 | 12.7[280] |
317 | 4 | «The Regina Monologues» «Монологи Королевы» | Марк Киркленд | Джон Шварцвельдер | 23 ноября 2003 | EABF22 | 12.2[281] |
318 | 5 | «The Fat and the Furriest» «Жирные и более пушистые» | Мэттью Настук | Джоэл Коэн | 30 ноября 2003 | EABF19 | 11.7[282] |
319 | 6 | «Today I Am a Clown» «Сегодня я — клоун» | Нэнси Круз | Джоэл Коэн | 7 декабря 2003 | FABF01 | 10.5[283] |
320 | 7 | «’Tis the Fifteenth Season» «Это — пятнадцатый сезон» | Стивен Дин Мур | Майкл Прайс | 14 декабря 2003 | FABF02 | 11.3[284] |
321 | 8 | «Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens, and Gays» «Мардж против одиноких, пожилых, бездетных пар и геев» | Боб Андерсон | Джон Витти | 4 января 2004 | FABF03 | 12.0[285] |
322 | 9 | «I, (Annoyed Grunt)-Bot» «Я, Д’оу-бот» | Лорен МакМаллан | Дэн Грини и Аллен Глейзер | 11 января 2004 | FABF04 | 16.3[286] |
323 | 10 | «Diatribe of a Mad Housewife» «Роман безумной домохозяйки» | Марк Киркленд | Робин Стейн | 25 января 2004 | FABF05 | 10.6[287] |
324 | 11 | «Margical History Tour» «Волшебное историческое путешествие» | Майк Андерсон | Брайан Келли | 8 февраля 2004 | FABF06 | 8.9[288] |
325 | 12 | «Milhouse Doesn’t Live Here Anymore» «Милхаус здесь больше не живёт» | Мэттью Настук | Джули и Дэвид Чемберс | 15 февраля 2004 | FABF07 | 9.4[289] |
326 | 13 | «Smart and Smarter» «Умная и ещё умнее» | Стивен Дин Мур | Каролин Омни | 22 февраля 2004 | FABF09 | 12.6[290] |
327 | 14 | «The Ziff Who Came to Dinner» «Зифф, который пришёл на обед» | Нэнси Круз | Деб Лакуста и Дэн Кастелланета | 14 марта 2004 | FABF08 | 10.7[291] |
328 | 15 | «Co-Dependent’s Day» «День созависимости» | Боб Андерсон | Мэтт Уорбёртон | 21 марта 2004 | FABF10 | 11.2[292] |
329 | 16 | «The Wandering Juvie» «Барт в тюрьме» | Лорен МакМаллан | Джон Фринк и Дон Пейн | 28 марта 2004 | FABF11 | 10.5[293] |
330 | 17 | «My Big Fat Geek Wedding» «Моя большая страшная свадьба» | Марк Киркленд | Кевин Каран | 18 апреля 2004 | FABF12 | 9.2[294] |
331 | 18 | «Catch ’Em If You Can» «Поймай их, если сможешь» | Мэттью Настук | Иан Макстон-Грэхэм | 25 апреля 2004 | FABF14 | 9.3[295] |
332 | 19 | «Simple Simpson» «Простой Симпсон» | Джим Рирдон | Джон Витти | 2 мая 2004 | FABF15 | 9.5[296] |
333 | 20 | «The Way We Weren’t» «Какими мы не были» | Майк Андерсон | Дж. Стюарт Бернс | 9 мая 2004 | FABF13 | 6.6[297] |
334 | 21 | «Bart-Mangled Banner» «Знамя, испорчено Бартом» | Стивен Дин Мур | Джон Фринк | 16 мая 2004 | FABF17 | 8.7[298] |
335 | 22 | «Fraudcast News» «Мошеннические новости» | Боб Андерсон | Дон Пейн | 23 мая 2004 | FABF18 | 9.2[299] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
336 | 1 | «Treehouse of Horror XV» «Ужасный выпуск номер XV» | Дэвид Сильверман | Билл Оденкирк | 7 ноября 2004 | FABF23 | 11.29[300] |
337 | 2 | «All’s Fair in Oven War» «Все средства хороши в войне духовок» | Марк Киркленд | Мэтт Сэлман | 14 ноября 2004 | FABF20 | 11.64[301] |
338 | 3 | «Sleeping with the Enemy» «В постели с врагом» | Лорен МакМаллан | Джон Витти | 21 ноября 2004 | FABF19 | 9.95 |
339 | 4 | «She Used to Be My Girl» «Она была моей подругой» | Мэттью Настук | Тим Лонг | 5 декабря 2004 | FABF22 | 10.81 |
340 | 5 | «Fat Man and Little Boy» «Толстяк и малыш» | Майк Андерсон | Джоэл Коэн | 12 декабря 2004 | FABF21 | 10.31[302] |
341 | 6 | «Midnight Rx» «Полуночный приём» | Нэнси Круз | Марк Уилмор | 16 января 2005 | FABF16 | 8.11[303] |
342 | 7 | «Mommie Beerest» «Пивная мамочка» | Марк Киркленд | Майкл Прайс | 30 января 2005 | GABF01 | 9.97 |
343 | 8 | «Homer and Ned’s Hail Mary Pass» «Гомер и Аве Мария Неда» | Стивен Дин Мур | Тим Лонг | 6 февраля 2005 | GABF02 | 23.07[304] |
344 | 9 | «Pranksta Rap» «Шутливый рэп» | Майк Андерсон | Мэтт Сэлман | 13 февраля 2005 | GABF03 | 8.01[305] |
345 | 10 | «There’s Something About Marrying» «Все без ума от бракосочетания» | Нэнси Круз | Дж. Стюарт Бернс | 20 февраля 2005 | GABF04 | 10.39[306] |
346 | 11 | «On a Clear Day I Can’t See My Sister» «В ясный день не увижу свою сестру» | Боб Андерсон | Джефф Вестбрук | 6 марта 2005 | GABF05 | 10.39 |
347 | 12 | «Goo Goo Gai Pan» «Сельма Симпсон» | Лэнс Крамер | Дана Гулд | 13 марта 2005 | GABF06 | 10.28 |
348 | 13 | «Mobile Homer» «Переносной Гомер» | Раймонд Перси | Тим Лонг | 20 марта 2005 | GABF07 | 8.49[307] |
349 | 14 | «The Seven-Beer Snitch» «Тюремная крыса» | Мэттью Настук | Билл Оденкирк | 3 апреля 2005 | GABF08 | 7.48 |
350 | 15 | «Future-Drama» «Футу-драма» | Майк Андерсон | Мэтт Сэлман | 17 апреля 2005 | GABF12 | 8.31 |
351 | 16 | «Don’t Fear the Roofer» «Не бойся кровельщика» | Марк Киркленд | Кевин Каран | 1 мая 2005 | GABF10 | 11.92 |
352 | 17 | «The Heartbroke Kid» «Разбивший сердце» | Стивен Дин Мур | Иан Макстон-Грэхэм | 1 мая 2005 | GABF11 | 10.79 |
353 | 18 | «A Star Is Torn» «Звезда оборвана» | Нэнси Круз | Каролин Омни | 8 мая 2005 | GABF13 | 8.72 |
354 | 19 | «Thank God, It’s Doomsday» «Слава богу, сегодня конец света» | Майкл Мэркантел | Дон Пейн | 8 мая 2005 | GABF14 | 10.05 |
355 | 20 | «Home Away From Homer» «Дом вдали от Гомера» | Боб Андерсон | Джоэл Коэн | 15 мая 2005 | GABF15 | 8.17 |
356 | 21 | «The Father, The Son, and The Holy Guest Star» «Отец, сын и святая приглашённая звезда» | Майкл Полчино | Мэтт Уорбёртон | 15 мая 2005 | GABF09 | 9.69 |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
357 | 1 | «Bonfire of the Manatees» «Костёр ламантинов» | Дэвид Сильверман | Билл Оденкирк | 11 сентября 2005 | GABF18 | 11.10 |
358 | 2 | «The Girl Who Slept Too Little» «Девочка, которая слишком мало спала» | Марк Киркленд | Мэтт Сэлман | 18 сентября 2005 | GABF16 | 9.79 |
359 | 3 | «Milhouse of Sand and Fog» «Милхаус из песка и тумана» | Стивен Дин Мур | Патрик Веррон | 25 сентября 2005 | GABF19 | 10.19 |
360 | 4 | «Treehouse of Horror XVI» «Ужасный выпуск номер XVI» | Дэвид Сильверман | Марк Уилмор | 6 ноября 2005 | GABF17 | 11.63 |
361 | 5 | «Marge’s Son Poisoning» «Отравление сына Мардж» | Майк Андерсон | Даниэль Чун | 13 ноября 2005 | GABF20 | 11.40 |
362 | 6 | «See Homer Run» «Видим бегущего Гомера» | Нэнси Круз | Стефани Гиллис | 20 ноября 2005 | GABF21 | 10.30 |
363 | 7 | «The Last of the Red Hat Mamas» «Последняя из мам с красными шляпками» | Мэттью Настук | Джоэл Коэн | 27 ноября 2005 | GABF22 | 11.46 |
364 | 8 | «The Italian Bob» «Итальянский Боб» | Марк Киркленд | Джон Фринк | 11 декабря 2005 | HABF02 | 10.39 |
365 | 9 | «Simpsons Christmas Stories» «Рождественские истории Симпсонов» | Стивен Дин Мур | Дон Пейн | 18 декабря 2005 | HABF01 | 9.80 |
366 | 10 | «Homer’s Paternity Coot» «Настоящий отец Гомера» | Майк Андерсон | Джоэл Коэн | 8 января 2006 | HABF03 | 10.10 |
367 | 11 | «We’re on the Road to D’ohwhere» «Мы на пути чёрт знает куда» | Нэнси Круз | Кевин Каран | 29 января 2006 | HABF04 | 9.04 |
368 | 12 | «My Fair Laddy» «Мой прекрасный Вилли» | Боб Андерсон | Майкл Прайс | 26 февраля 2006 | HABF05 | 9.51 |
369 | 13 | «The Seemingly Never-Ending Story» «Наверное, бесконечная история» | Раймонд Перси | Иан Макстон-Грэхэм | 12 марта 2006 | HABF06 | 9.72 |
370 | 14 | «Bart Has Two Mommies» «У Барта две мамы» | Майкл Мэркантел | Дана Гулд | 19 марта 2006 | HABF07 | 8.75 |
371 | 15 | «Homer Simpson, This Is Your Wife» «Гомер Симпсон, это твоя жена» | Мэттью Настук | Рики Джервейс | 26 марта 2006 | HABF08 | 10.09 |
372 | 16 | «Million Dollar Abie» «Эйб на миллион» | Стивен Дин Мур | Тим Лонг | 2 апреля 2006 | HABF09 | 7.83 |
373 | 17 | «Kiss Kiss, Bang Bangalore» «Индийский поцелуй» | Марк Киркленд | Дэн Кастелланета и Деб Лакуста | 9 апреля 2006 | HABF10 | 8.20 |
374 | 18 | «The Wettest Stories Ever Told» «Самые мокрые истории в мире» | Майк Андерсон | Джефф Вестбрук | 23 апреля 2006 | HABF11 | 7.04 |
375 | 19 | «Girls Just Want to Have Sums» «Девочки просто хотят математики» | Нэнси Круз | Мэтт Сэлман | 30 апреля 2006 | HABF12 | 8.70 |
376 | 20 | «Regarding Margie» «Что касается Мардж» | Майкл Полчино | Марк Уилмор | 7 мая 2006 | HABF13 | 8.50 |
377 | 21 | «The Monkey Suit» «Дело об обезьянах» | Раймонд Перси | Дж. Стюарт Бернс | 14 мая 2006 | HABF14 | 8.30 |
378 | 22 | «Marge and Homer Turn a Couple Play» «Мардж и Гомер спасают чужой брак» | Боб Андерсон | Джоэл Коэн | 21 мая 2006 | HABF16 | 8.23[308] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
379 | 1 | «The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer» «Головорез, повар, жена и её Гомер» | Майкл Мэркантел | Билл Оденкирк | 10 сентября 2006 | HABF15 | 11.50[309] |
380 | 2 | «Jazzy and the Pussycats» «Джаззи и кошечки» | Стивен Дин Мур | Даниэль Чун | 17 сентября 2006 | HABF18 | 8.94[310] |
381 | 3 | «Please Homer, Don’t Hammer ’Em» «Пожалуйста, Гомер, не стучи» | Майк Андерсон и Ральф Соса | Мэтт Уорбёртон | 24 сентября 2006 | HABF20 | 9.72[311] |
382 | 4 | «Treehouse of Horror XVII» «Домик ужасов XVII» | Мэттью Фонан и Дэвид Сильверман | Питер Гэффни | 5 ноября 2006 | HABF17 | 10.43[312] |
383 | 5 | «GI D'oh!» «Американский солдат Д’оу» | Нэнси Круз | Даниэль Чун | 12 ноября 2006 | HABF21 | 11.43[313] |
384 | 6 | «Moe'N'a Lisa» «Мо и Лиза» | Марк Киркленд | Мэтт Уорбёртон | 19 ноября | HABF19 | 9.31[314] |
385 | 7 | «Ice Cream of Margie (With the Light Blue Hair)» «Мороженое Мардж (синеволосое)» | Мэттью Настук | Каролин Омни | 26 ноября 2006 | HABF22 | 10.90[315] |
386 | 8 | «The Haw-Hawed Couple» «Пара Ха-ха» | Крис Клементс | Мэтт Сэлман | 10 декабря 2006 | JABF02 | 8.29[316] |
387 | 9 | «Kill Gil: Vols. 1 & 2» «Убить Гила: Тома 1 и 2» | Боб Андерсон | Джефф Вестбрук | 17 декабря 2006 | JABF01 | 8.96[317] |
388 | 10 | «The Wife Aquatic» «Водная жена» | Лэнс Крамер | Кевин Каран | 7 января 2007 | JABF03 | 13.90[318] |
389 | 11 | «Revenge Is a Dish Best Served Three Times» «Месть — это блюдо, которое подают трижды» | Майкл Полчино | Джоэл Коэн | 28 января 2007 | JABF05 | 8.09[319] |
390 | 12 | «Little Big Girl» «Маленькая большая девочка» | Раймонд Перси | Дон Пейн | 11 февраля 2007 | JABF04 | 8.27[320] |
391 | 13 | «Springfield Up» «Взрослеющий Спрингфилд» | Чак Шитс | Мэтт Уорбёртон | 18 февраля 2007 | JABF07 | 8.80[321] |
392 | 14 | «Yokel Chords» «Деревенские аккорды» | Сьюзи Диттер | Майкл Прайс | 4 марта 2007 | JABF09 | 9.09[322] |
393 | 15 | «Rome-old and Juli-eh» «Старик и уродина» | Нэнси Круз | Даниэль Чун | 11 марта 2007 | JABF08 | 8.98[323] |
394 | 16 | «Homerazzi» «Гомерацци» | Мэттью Настук | Дж. Стюарт Бернс | 25 марта 2007 | JABF06 | 6.91[324] |
395 | 17 | «Marge Gamer» «Мардж — геймер» | Боб Андерсон | Дж. Стюарт Бернс | 22 апреля 2007 | JABF10 | 6.40[325] |
396 | 18 | «The Boys of Bummer» «Мальчики-неудачники» | Роб Оливер | Майкл Прайс | 29 апреля 2007 | JABF11 | 7.57[326] |
397 | 19 | «Crook and Ladder» «Крюк и лестница» | Лэнс Крамер | Билл Оденкирк | 6 мая 2007 | JABF13 | 7.72[327] |
398 | 20 | «Stop, Or My Dog Will Shoot!» «Стой, или мой пёс будет стрелять!» | Мэттью Фонан | Джон Фринк | 13 мая 2007 | JABF12 | 6.48[328] |
399 | 21 | «24 Minutes» «24 минуты» | Раймонд Перси | Билли Кимбалл и Иан Макстон-Грэхэм | 20 мая 2007 | JABF14 | 9.80[329] |
400 | 22 | «You Kent Always Say What You Want» «Вы, Кент, всегда говорите, что хотите» | Мэттью Настук | Тим Лонг | 20 мая 2007 | JABF15 | 9.80[329] |
Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры (США) | Дата премьеры (Россия) |
---|---|---|---|---|
Симпсоны в кино | Дэвид Сильверман | Джеймс Л. Брукс, Мэтт Грейнинг, Эл Джин, Иэн Мэкстон-Гехемruen, Джордж Мейерruen, Дэвид Миркин, Майк Рейсс, Майк Скалли, Мэтт Селманruen, Джон Шварцвелдерruen, Джон Виттиruen | 27 июля 2007 | 16 августа 2007 |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
401 | 1 | «He Loves to Fly and He D’ohs» «Он любит летать, и он провалился» | Марк Киркленд | Джоэл Коэн | 23 сентября 2007 | JABF20 | 9.7[330] |
402 | 2 | «The Homer of Seville» «Севильский Гомер» | Майкл Полчино | Каролин Омни | 30 сентября 2007 | JABF18 | 8.4 |
403 | 3 | «Midnight Towboy» «Полуночный буксировщик» | Мэттью Настук | Стефани Гиллис | 7 октября 2007 | JABF21 | 7.7 |
404 | 4 | «I Don’t Wanna Know Why the Caged Bird Sings» «Я не желаю знать, почему поют птицы в клетках» | Боб Андерсон | Дана Гулд | 14 октября 2007 | JABF19 | 8.8 |
405 | 5 | «Treehouse of Horror XVIII» «Домик ужасов: XVIII выпуск» | Чак Шитс | Марк Уилмор | 4 ноября 2007 | JABF16 | 11.7[331] |
406 | 6 | «Little Orphan Millie» «Маленький сирота Милхаус» | Лэнс Крамер | Мик Келли | 11 ноября 2007 | JABF22 | 10.57 |
407 | 7 | «Husbands and Knives» «Мужья и ножи» | Нэнси Круз | Мэтт Сэлман | 18 ноября 2007 | JABF17 | 10.5 |
408 | 8 | «Funeral for a Fiend» «Похороны злодея» | Роб Оливер | Майкл Прайс | 25 ноября 2007 | KABF01 | 9.0 |
409 | 9 | «Eternal Moonshine of the Simpson Mind» «Вечное сияние разума Симпсона» | Чак Шитс | Дж. Стюарт Бернс | 16 декабря 2007 | KABF02 | 10.15[332] |
410 | 10 | «E Pluribus Wiggum» «Из многих — Виггам» | Майкл Полчино | Майкл Прайс | 6 января 2008 | KABF03 | 8.2[333] |
411 | 11 | «That 90’s Show» «Шоу 90-х» | Марк Киркленд | Мэтт Сэлман | 27 января 2008 | KABF04 | 7.6[334] |
412 | 12 | «Love, Springfieldian Style» «Любовь по-Спрингфилдски» | Раймонд Перси | Дон Пейн | 17 февраля 2008 | KABF05 | 7.81[335] |
413 | 13 | «The Debarted» «Бартступники» | Мэттью Настук | Джоэл Коэн | 2 марта 2008 | KABF06 | 8.18[336] |
414 | 14 | «Dial “N” for Nerder» «Всё о ботаниках» | Боб Андерсон | Каролин Омни и Уилльям Райт | 9 марта 2008 | KABF07 | 7.3[337] |
415 | 15 | «Smoke on the Daughter» «Дым над дочерью» | Лэнс Крамер | Билли Кимбалл | 30 марта 2008 | KABF08 | 7.10 |
416 | 16 | «Papa Don’t Leech» «Папа, не привязывайся» | Крис Клементс | Рид Харрисон | 13 апреля 2008 | KABF09 | 6.9[338] |
417 | 17 | «Apocalypse Cow» «Корова Апокалипсиса» | Нэнси Круз | Джефф Вестбрук | 27 апреля 2008 | KABF10 | 7.69 |
418 | 18 | «Any Given Sundance» «Случайный „Сандэнс“» | Чак Шитс | Даниэль Чун | 4 мая 2008 | KABF11 | 6.18[339] |
419 | 19 | «Mona Leaves-a» «Мона умирает» | Майк Андерсон и Ральф Соса | Джоэл Коэн | 11 мая 2008 | KABF12 | 6.02[340] |
420 | 20 | «All About Lisa» «Всё о Лизе» | Стивен Дин Мур | Джон Фринк | 18 мая 2008 | KABF13 | 6.11[341] |
№ в сериале | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Prod. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
421 | 1 | «Sex, Pies and Idiot Scrapes» «Секс, торты и глупости» | Лэнс Крамер | Кевин Каран | 28 сентября 2008 | KABF17 | 9.3[342] |
422 | 2 | «Lost Verizon» «Потерянный мобильник Verizon» | Раймонд Перси | Джон Фринк | 5 октября 2008 | KABF15 | 7.43[343] |
423 | 3 | «Double, Double, Boy in Trouble» «Дважды, два, мальчика в беде» | Майкл Полчино | Билл Оденкирк | 19 октября 2008 | KABF14 | 8.09[344] |
424 | 4 | «Treehouse of Horror XIX» «Домик ужасов XIX» | Боб Андерсон | Мэтт Уорбёртон | 2 ноября 2008 | KABF16 | 12.48[345] |
425 | 5 | «Dangerous Curves» «Опасные кривые» | Мэттью Фонан | Билли Кимбалл и Иан Макстон-Грэхэм | 9 ноября 2008 | KABF18 | 8.16[346] |
426 | 6 | «Homer and Lisa Exchange Cross Words» «Гомер и Лиза обмениваются кроссвордами» | Нэнси Круз | Тим Лонг | 16 ноября 2008 | KABF19 | 8.52[347] |
427 | 7 | «Mypods and Boomsticks» «Майподы и динамит» | Стивен Дин Мур | Марк Уилмор | 30 ноября 2008 | KABF20 | 7.80[348] |
428 | 8 | «The Burns and the Bees» «Бёрнс и пчёлы» | Марк Киркленд | Стефани Гиллис | 7 декабря 2008 | KABF21 | 6.19[349] |
429 | 9 | «Lisa the Drama Queen» «Лиза — королева драмы» | Мэттью Настук | Брайан Келли | 25 января 2009 | KABF22 | 5.75[350] |
430 | 10 | «Take My Life, Please» «Забери мою жизнь, пожалуйста» | Стивен Дин Мур | Дон Пейн | 15 февраля 2009 | LABF01 | 6.82[351] |
431 | 11 | «How the Test Was Won» «Как был пройден тест» | Лэнс Крамер | Майкл Прайс | 1 марта 2009 | LABF02 | 6.52[352] |
432 | 12 | «No Loan Again, Naturally» «Больше никаких кредитов» | Марк Киркленд | Джефф Вестбрук | 8 марта 2009 | LABF03 | 5.99[353] |
433 | 13 | «Gone Maggie Gone» «Прощай, Мегги, прощай» | Крис Клементс | Билли Кимбалл и Иан Макстон-Грэхэм | 15 марта 2009 | LABF04 | 5.99[354] |
434 | 14 | «In the Name of the Grandfather» «Во имя деда» | Ральф Соса | Мэтт Маршалл | 17 марта 2009 | LABF11 | 6.15[355] |
435 | 15 | «Wedding for Disaster» «Свадебная катастрофа» | Чак Шитс | Джоэл Коэн | 29 марта 2009 | LABF05 | 6.58[356] |
436 | 16 | «Eeny Teeny Maya Moe» «Ини Тини Майя Мо» | Нэнси Круз | Джон Фринк | 5 апреля 2009 | LABF06 | 6.50[357] |
437 | 17 | «The Good, the Sad and the Drugly» «Хороший, грустный и наркотический» | Роб Оливер | Марк Уилмор | 19 апреля 2009 | LABF07 | 6.50[358] |
438 | 18 | «Father Knows Worst» «Отец знает хуже» | Мэттью Настук | Роб Лазебник | 26 апреля 2009 | LABF08 | 5.94[359] |
439 | 19 | «Waverly Hills 9-0-2-1-D’oh» «Вэверли Хиллс 9-0-2-1 Д’оу» | Майкл Полчино | Дж. Стюарт Бернс | 3 мая 2009 | LABF10 | 6.75[360] |
440 | 20 | «Four Great Women and a Manicure» «Четыре великие женщины и маникюр» | Раймонд Перси | Валентина Гарза | 10 мая 2009 | LABF09 | 5.16[361] |
441 | 21 | «Coming to Homerica» «Поездка в Гомерику» | Стивен Дин Мур | Брендан Хей | 17 мая 2009 | LABF12 | 5.86[362] |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .