WikiSort.ru - Кино и мультфильмы

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Птицы
The Birds
Жанр триллер / фильм ужасов
Режиссёр Альфред Хичкок
Продюсер Альфред Хичкок
Автор
сценария
Эван Хантер
В главных
ролях
Типпи Хедрен
Род Тейлор
Джессика Тэнди
Оператор Роберт Бёркс
Композитор Бернард Херрманн
Кинокомпания Universal Pictures
Длительность 120 мин
Бюджет около 2,5 млн. $
Страна  США
Язык английский
Год 1963
Следующий фильм Птицы 2: Край земли
IMDb ID 0056869

«Пти́цы» (англ. The Birds) — кинофильм Альфреда Хичкока, снятый в 1963 году по мотивам одноимённого рассказа Дафны Дюморье. В жанровом отношении сочетает элементы фантастического триллера, апокалиптического фильма-катастрофы, фильма ужасов и традиционной мелодрамы. Был выдвинут на премию «Оскар» за визуальные эффекты.

Сюжет

Как и в случае с предыдущим фильмом Хичкока, «Психо», ничто не подготавливает зрителя к необъяснимым событиям, составляющим основное содержание фильма. В начале ленты мы видим, как Мелани Дэниелз, очаровательная и несколько самодовольная прожигательница жизни, знакомится с Митчем Бреннером, молодым адвокатом. Встреча происходит в зоомагазине в Сан-Франциско. Его холодность не отталкивает её, и, купив в качестве подарка его сестренке Кэти пару неразлучников, Мелани едет к нему в залив Бодега.

Приближаясь к пристани, она подвергается нападению чайки, ударившей её в голову. На ночь Мелани решает остановиться у местной учительницы, Энни Хейворт, которая рассказывает ей о том, что миссис Бреннер, мать Митча, очень ревнива в отношении к своему сыну и полна собственнических чувств.

На следующий день во время празднования дня рождения Кэти, который проводится на свежем воздухе, на детей нападают чайки, а вечером сотни ласточек врываются в дом через каминную трубу. Наутро миссис Бреннер едет навестить соседа-фермера и находит его мёртвым, с выклеванными глазами. Днём, когда Мелани становится свидетелем угрожающего скопления ворон на школьном дворе, она вместе с Энни уводит детей из школы. Спасая Кэти, Энни становится жертвой атаки птиц и погибает. Мелани с детьми спасаются в ресторанчике. В это время птицы становятся причиной пожара на бензоколонке.

Вечером Мелани и Бреннеры забаррикадировали окна в доме, успев защититься от налетов птиц, с размаху ударявшихся о стены и двери. Когда на время наступает затишье, Мелани, услышав какие-то звуки на чердаке, поднимается туда, чтобы узнать, в чём дело. Там полным-полно птиц, которые набрасываются на неё. Тогда Митч приходит ей на помощь. Воспользовавшись очередной передышкой, Митч предлагает всем покинуть дом. Они выходят на крыльцо. Пространство между домом и гаражом и дальше, куда хватает глаз, заполнено сотнями птиц. Мелани и Бреннеры уезжают из дома в кабриолете Мелани.[1]

В ролях

Альфред Хичкок сыграл камео в роли мужчины, выходящего из зоомагазина с двумя собаками.

Работа над фильмом

В 1961 году город Капитола в штате Калифорния был атакован сотнями серых буревестников, которые нападали на прохожих и врезались в окна и стены домов. Изменение в поведении этих птиц было якобы вызывано отравлением токсинами моллюсков. Сообщения об этом инциденте вдохновили Хичкока на создание фильма. По другим данным, однажды в сан-францискской газете появилась заметка о том, как вороны атаковали ягнят как раз в той местности, где потом проводились съемки. Хичкок побеседовал с фермером-свидетелем этого происшествия, и так у него зародилась идея будущего фильма[2]. Он предложил написать сценарий Джозефу Стефано, с которым работал над «Психо», но тот не проявил интереса к рассказу Дюморье.

Я умышленно начал фильм с поведения лёгкого, повседневного и малозначительного. В отношении титров мне пришлось пойти на компромисс, сделав их зловещими. Мне хотелось использовать очень лёгкие и простые китайские изображения птиц — миниатюрные, изящные рисунки. Я отказался от этой идеи, предчувствуя, что зритель потеряет терпение и начнёт спрашивать: «Ну и когда же нагрянут птицы?» Посему я время от времени поддразниваю зрителя, показывая птичку рядом с дверью, птиц на телеграфных проводах, пташку, которая клюнула девушку. Мне представляется, что важнее всего узнать этих людей, особенно мать, ведь она тут ключевая фигура. Нам придётся подождать, чтобы впитать атмосферу перед тем, как появятся птицы. Напоминаю, что это фантазия. Но всё вокруг предельно реалистично — и топография, и декорации, и люди. Ну и птицы должны были быть самыми обыденными — ни в коем случае не ястребами, не дикими птицами.

Во время работы над фильмом режиссёр стремился выявить параллели между людьми и птицами. В первой части фильма люди держат птиц в клетках, во второй — птицы запирают их в клетках автомобилей и домов.[4] Отмечается даже сходство с птичьими некоторых жестов героев (особенно героини Типпи Хедрен).[5]

Переработку рассказа в сценарий фильма предполагалось поручить Рэю Брэдбери. Однако из-за работы над другим проектом Хичкока он не смог заняться «Птицами». Брэдбери остался крайне недоволен результатом: «Фильм полон дыр. Он слишком длинный. Я часто думаю, что бы случилось, если бы я писал сценарий. Концовка фильма, каким мы его знаем, получилась крайне неудачной»[6]. В сценарии Энни Хэйворт до самого финала пребывала в доме Митча, а потом поднялась на чердак и стала жертвой последней атаки[7].

Хичкок рассказывал Франсуа Трюффо: «Меня правдоподобие не занимает совершенно; его-то как раз добиться легче всего – ради чего тут копья ломать? Помните ту длинную сцену в «Птицах» с обсуждением птичьих повадок? Среди персонажей там была женщина – специалистка по этим вопросам, орнитолог. Она оказалась там по чистой случайности! Разумеется, я мог бы подмонтировать тройку эпизодов для обоснования ее присутствия, но кому же это интересно![8]»

Интерпретации

С момента выхода фильма не утихают споры о якобы зашифрованных в нём смыслах. В газетной рекламе фильма среди прочего от имени режиссёра было написано: «...На этот раз, однако, кроме удовольствия, предлагается серьезная тема. В фильме «Птицы» за фасадом шока и саспенса скрывается страшная идея. Когда вы ее поймете, ваше удовольствие более чем удвоится»[9]. Сам Хичкок назвал «Птицы» фильмом о самодовольстве (complacency), видимо, намекая на излишнюю самоуверенность главной героини, которая убеждена, что всё окружающее находится у неё под контролем.[10] Отталкиваясь от этой ремарки, высказывались мнения, что нападения птиц носят характер возмездия героям фильма (или людям в целом) за гордыню либо иные прегрешения. Известный кинокритик Жак Лурселль перечисляет некоторые версии:

«Апокалипсис, Страшный суд (гипотеза, поддержанная Хичкоком в его интервью Питеру Богдановичу «Кинематограф Алфреда Хичкока»), библейская казнь, которой подвергает человека гневный и мстительный бог — все толкования происходящего должны оставаться открытыми и при этом как можно больше запутывать зрителя, чтобы все нравственные и метафизические вопросы, поднятые в десятках предыдущих фильмов Хичкока, смогли вновь подняться на поверхность и вновь блеснуть с небывало ощутимой и впечатляющей силой»)[11].

Известный исследователь творчества Хичкока, Робин Вуд, в своей книге «Фильмы Хичкока» разбирает различные варианты интерпретации фильма. Он отметает версии экологическую (птицы мстят людям за зло, которое те им причинили) и эсхатологическую (божественное возмездие за грехи людей) по той причине, что в фильме подчёркивается безадресность нападений, ибо птицы нападают на всех подряд, в том числе на маленьких детей. По мнению исследователя, путём введения в фильм фантастического элемента Хичкок стремится продемонстрировать «непрочность, полнейшую бессмысленность» человеческой жизни:[10]

Птицы — вещественное воплощение случайного и непредсказуемого, всего того, что вносит неуверенность в жизнь людей и их взаимоотношения, это напоминание о хрупкости и нестабильности, которые нельзя ни избежать, ни проигнорировать, и, далее, намёк на возможность того, что вся жизнь лишена смысла и абсурдна.[12]

Славой Жижек в своей работе «Киногид извращенца» приводит психоаналитическое объяснение: нападения птиц олицетворяют вытесненные кровосмесительные желания матери Митча, её безотчётную тревогу, вызванную вторжением в размеренную жизнь её дома самоуверенной девушки, опасение того, что она заберёт у неё сына.[13] Появление Мелани в доме у озера пробуждает все вытесненные из сознания матери тревоги и фобии: боязнь неопределённости, покинутости, одиночества, наконец, просто ревность. Чем ближе сходятся Митч и Мелани, тем более неистовыми становятся нападения птиц. В конце фильма мать утешает Мелани и помогает забинтовать её раны, словно бы примирившись с выбором сына.[14]

Жижек отмечает, что мотив птиц нарастает в творчестве Хичкока от фильма «К северу через северо-запад» (нападение на главного героя «стальной птицы» — самолёта) через «Психо» (многочисленные чучела птиц, к которым приравнивается и покойная мать главного героя) к «Птицам». Он трактует ужасающие образы птиц в этих фильмах как воплощение неразрешённого напряжения в семейных отношениях и сравнивает их с чумой, свирепствующей в Фивах «Царя Эдипа». Чума и птицы, по Жижеку, олицетворяют глубинный непорядок в семейных отношениях: фигура властного отца уступает место материнскому суперэго, злобному и деспотичному, блокирующему нормальную половую жизнь сына.[15]

Как олицетворение сексуальной неудовлетворённости, божественного возмездия, хаотической бессмыслицы, метафизической инверсии и ноющего чувства вины — созданный Хичкоком образ птиц по многослойности и динамичности смыслов не уступит Моби Дику Мелвилла.

Некоторые кинокритики посчитали, что фильм претенциозный, в стиле «французской новой волны», финал фильма оставляет неясной не только причину нападения птиц, но и судьбу главных героев. Критик из журнала «Тайм» писал: «Мастер, творя по своим незамысловатым принципам нагнетания ужаса и страха, стал претендовать на новый взгляд, который едва ли можно назвать Nouvelle Vague»[9].

Звуковая сторона фильма

Хичкок отказался от использования музыки в этом фильме. В начальных титрах стилизованные изображения беспорядочно перелетающих птиц сопровождают электронные, полые звуки, которые механически имитируют воркование птиц; с ними перемешаны и реальные звуки пернатых.[5] Избранное им звуковое сопровождение Хичкок описывал как какой-то «монотонный глухой шум… странный искусственный звук, словно на своём языке птицы говорят нам: „Мы ещё не готовы напасть, но мы готовимся к этому. Мы подобны мотору, который заводится и может стартануть в любую минуту“».[13]

Награды

Номинации

См. также

Примечания

  1. Фильм не заканчивался словом «Конец», так как Хичкок хотел показать бесконечный ужас. Финал оставлен открытым. Зрителю предоставляется самому решить, закончились ли на этом нападения птиц на людей, носили ли они только локальный характер. По первоначальному замыслу Архивная копия от 27 мая 2010 на Wayback Machine Хичкока, при въезде в Сан-Франциско герои фильма должны были обнаружить мост «Золотые ворота» полностью облепленным полчищами птиц.
  2. Франсуа Трюффо. Кинематограф по Хичкоку (недоступная ссылка). Paris: Lafiont, 1966. Стр. 158
  3. Интервью Хичкока с Питером Богдановичем Архивная копия от 27 мая 2010 на Wayback Machine (1963)
  4. David Sterritt. The Films of Alfred Hitchcock. Cambridge University Press, 1993. ISBN 0-521-39814-2. Page 142.
  5. 1 2 Gregory Currie. Narratives and Narrators: A Philosophy of Stories. Oxford University Press, 2010. ISBN 0-19-928260-9. Page 172.
  6. Биография Рэя Брэдбери
  7. Франсуа Трюффо. Кинематограф по Хичкоку (недоступная ссылка). Paris: Lafiont, 1966. Стр. 163
  8. "Кинематограф по Хичкоку" автора Трюффо Франсуа - RuLit - Страница 18. www.rulit.me. Проверено 26 марта 2017.
  9. 1 2 Ребелло С. Хичкок. Ужас, порожденный „Психо“ (англ.). readme.club. Проверено 12 августа 2017.
  10. 1 2 Joseph Maddrey. Nightmares in Red, White and Blue: The Evolution of the American Horror Film. McFarland, 2004. ISBN 0-7864-1860-5. Page 110.
  11. Лурселль Жак. "Авторская энциклопедия фильмов. Том I". litlife.club. Проверено 12 августа 2017.
  12. Robin Wood. Hitchcock’s Films. Paperback Library, 1969. Page 137.
  13. 1 2 Lee Edelman. No Future: Queer Theory and the Death Drive. Duke University Press, 2004. ISBN 0-8223-3369-4. Page 147.
  14. Птицы, по словам Жижека, «воплощают фундаментальное расстройство семейных взаимоотношений»: «Отца нет, его функция в семье провисает, а образовавшийся вакуум заполняет иррациональное материнское суперэго, деспотичное, жестокое, блокирующее нормальные отношения полов».
  15. Slavoj Žižek. Looking Awry: An Introduction to Jacques Lacan Through Popular Culture. 2nd ed. Massachusetts Institute of Technology Press, 1992. ISBN 978-0-262-74015-9. Pages 87-107.
  16. The Birds | Chicago Reader

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии