Молчание моря | |
---|---|
Le Silence de la mer | |
Жанр |
драма военный фильм |
Режиссёр | Жан-Пьер Мельвиль |
Продюсер | |
Автор сценария |
Жан-Пьер Мельвиль по роману Веркора |
В главных ролях |
Николь Стефан, Жан-Мари Робен |
Оператор |
Люк Миро, Анри Декаэ, Андре Виллар |
Композитор | Эдгар Бишофф |
Кинокомпания | O.G.C., Жан-Пьер Мельвиль |
Длительность | 86 мин. |
Страна | Франция |
Язык | французский язык |
Год | 1947 |
IMDb | ID 0578483 |
Молчание моря (фр. Le silence de la mer) — французский драматический художественный фильм режиссёра Жана-Пьера Мельвиля снятый в 1947 года и вышедший на экран в 1949 году. Является первым художественным фильмом Мельвиля и представляет собой экранизацию одного из самых известных французских романов времён Второй мировой войны и немецкой оккупации Франции «Молчание моря», написанный французским писателем Жаном Марселем Брюллером под псевдонимом «Веркор».
Опубликованный тайно в оккупированном немцами Париже в 1942 году в издательстве «Минюи» (фр. Les Éditions de Minuit) — центральном издательском доме французского движения Сопротивления, одним из основателей которого был сам Веркор[1], роман (повесть) «Молчание моря» посвящённый поэту Сен-Поль Ру быстро получил широкое распространение и стал одним из символов французского движения Сопротивления против немецких оккупантов, представляя собой аллегорию Сопротивления как молчания моря, под поверхностью которого бурлят скрытые чувства и мысли.
Мельвиль прочитал книгу Веркора в 1943 году, под названием «Выключите свет» (Put out the light) на английском языке. В книге «Разговоры с Мельвилем» Рюи Ногейра, интервьюировавший режиссёра, приводит его слова: «С того дня, как эльзасский поэт Жан-Поль де Дадельсен дал мне почитать рассказ Веркора, я был твёрдо уверен, что моим первым фильмом станет «Молчание моря»[2]. Вскоре после демобилизации из армии Мельвиль после безрезультатной попытки вступить в кинематографический профсоюз создал свою кинокомпанию и попробовал получить права на экранизацию романа, но Веркор отказывал всем режиссерам, потому что считал, что книга не принадлежит ему, а является достоянием всей Франции, а его мнение разделяли многие деятели и ветераны Сопротивления. Писатель позже всё-таки дал согласие Мельвилю, но только после того, как режиссер пообещал, что Веркор будет контролировать съемочный процесс и отображение точного содержания романа в картине, а после съёмок устроит специальный предварительный показ для него, а также других участников Сопротивления и уничтожить негатив, если фильм им не понравится[3].
Съёмки проходили в доме Веркора, где во время войны разворачивались события, которые легли в основу романа. Фильм снимался в условиях постоянной нехватки денег про, что режиссёр позже рассказывал[2]:
![]() | Первый съёмочный день был 11 августа 1947 года. Всего съёмки продлились 27 дней. Я снимал только тогда, когда удавалось собрать достаточно денег, чтобы всем заплатить: владельцам аппаратуры, которую мы брали в аренду; моему единственному техническому ассистенту; водителю фургона, который отвозил нас в дом Веркора; оператору Декаэ и актёрам. Я хотел платить всем сразу и вовремя, по ходу съёмок: в итоге получилось 27 выплат. У нас не было страховки, и если бы на съёмках произошёл хоть один несчастный случай, я бы не смог закончить фильм. | ![]() |
В последний день съёмок жена Веркора, вернувшаяся раньше, чем предполагалось, была разгневана беспорядком который вынуждены были устроить кинематографисты в процессе своей деятельности и сказала Мельвилю: «Месье, этот дом видел немца, но немец уважал его!» Потому-то я и ответил: «Но, мадам, немец не снимал кино!». Как подчёркивал режиссёр в течение «счастливейшего» года его жизни, который заняла согласование, подготовка к фильму и его съёмки съёмочная группа жила в «полнейшей нищете»[2].
Действие фильма происходит на протяжении полугода в небольшой деревне в оккупированной Франции в 1941 году. В дом в котором проживают пожилой мужчина и его племянница на постой становится офицер вермахта Вернер фон Эбреннак культурный и образованный человек, где поселяется в свободной комнате и говорит им, что он сожалеет о том, что вынужден их стеснить: «—Я не мог этого избежать. Если бы можно было, я бы уклонился». Хозяева дома демонстративно с ним не разговаривают, а лишь молчаливо выполняют его пожелания и просьбы. Действие фильма ведётся от лица владельца дома, который говорит, что офицер по первым впечатлениям кажется ему приличным человеком. Фон Эбреннак неоднократно пытался завязать с французами разговор, но это ему не удавалось несмотря на то, что в своих пространных монологах он утверждал про свою любовь ко французской культуре и высказывал предположение о взаимовыгодном и благотворном послевоенном союзе немецких и французских культур. Весной он отправляется в долгожданную поездку в Париж, где намеревается увидеться со своими старыми друзьями. Из парижской поездки, где он потерял иллюзии в утопическом осуществлении франко-немецкого синтеза и убедился в бесчеловечности планов руководства Третьего рейха, его рядовых исполнителей в том числе и среди своих знакомых, Эбреннак возвращается подавленный и разочарованный. Дяде и племяннице он сообщает, что принял решение отправиться добровольцем на Восточный фронт. В последний вечер его пребывания в доме перед отправкой на фронт девушка произносит ему единственное слово, которое он от них услышал — «Прощайте». Наутро на столе он находит намеренно оставленную для него книгу с цитатой из Анатоля Франса: «Неподчинение приказу — благородный поступок для солдата» (Il est beau qu'un soldat désobéisse à des ordres criminels), но фон Эбреннак не принимает во внимание этот намёк и не прислушиваясь к совету уходит.
По словам режиссёра «этот фильм был снят раньше, чем все остальные попытки антикинематографического изложения, которые теперь считаются новаторскими»[2]. По воспоминаниям режиссёра в 1948 году ему позвонил режиссёр Жак Беккер, который ему сказал, что они вместе с Жаном Ренуаром ходили на «Молчание моря», фильм Беккеру показался «замечательным» и он хотел бы увидеться. Когда Мельвиль поинтересовался, мнением Ренуара о картине то Беккер сказал: «Ренуар меня немного обидел. Он сказал, что «Молчание моря» — лучший фильм за последние пятнадцать лет»[2].
«Молчание моря» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .