Господин 420 | |
---|---|
хинди श्री ४२०, Shree 420 | |
![]() | |
Жанр |
комедия криминальный фильм драма мелодрама музыкальный фильм |
Режиссёр | Радж Капур |
Продюсер | Радж Капур |
Автор сценария |
В. П. Сатхе Ходжа Ахмад Аббас |
В главных ролях |
Радж Капур Наргис |
Оператор | Радху Кармакар |
Композитор | Шанкар-Джайкишан |
Кинокомпания | R.K. Films Ltd. |
Длительность | 168 мин. |
Сборы | 20 млн. рупий[1] |
Страна |
![]() |
Язык | хинди |
Год | 1955 |
IMDb | ID 0048613 |
«Господи́н 420» (хинди श्री ४२०, урду شری ٤٢٠, Shree 420) — индийская чёрно-белая романтическая драма режиссёра Раджа Капура, вышедшая в прокат 6 сентября 1955 года. Фильм состоит из двух частей, первая из которых содержит элементы бурлеска и чистой комедии. Вторая часть более серьёзна и заострена на этической проблематике. Фильм собрал в прокате 2 крора, заработав статус «блокбастера» и удерживал звание самого кассового индийского фильма на протяжении двух лет, вплоть до выхода кинокартины «Мать Индия» режиссёра Мехбуба Хана[en][1].
Название фильма ссылается на статью №420 индийского уголовного кодекса, предусматривающую наказание за воровство и мошенничество. Как следствие, термин «господин 420» стал унизительным прозвищем для мошенников и воров. Фильм начинается с эпизода, когда герой, решивший попасть в Бомбей, устав в дороге пытается, сымитировав обморок, попасть в проезжавшую мимо машину известного бомбейского банкира. Однако обман раскрыт и хозяин авто его прогоняет со словами "...это ещё один 420-й". Герой отправляется пешком, проходя дорожный знак с указанием "Бомбей - 420 км".
В фильме рассказывается история бедного парня Раджа, который пешком приходит в Бомбей, чтобы честным трудом заработать себе на жизнь, однако обнаруживает, что честность и порядочность не приводят к успеху.
В конце концов, он становится мошенником и находит способ разбогатеть. Это не приносит ему счастья, потому что, встав на скользкий путь, он теряет друзей и любимую девушку. Потеря слишком велика для него, и Радж придумывает способ исправить ситуацию.
Актёр | Роль |
---|---|
Радж Капур | Ранбир Радж |
Наргис | Видья Омкарнат Шастри |
Надира | Майя |
Немо | Сетх Соначанд Дхармананд |
Лалита Павар | Ганга Маи |
Ифтехар | инспектор полиции |
Хари Шивдасани | Филачанд |
Нана Палсикар | игрок с козлиной бородкой |
Бхудо Адвани | игрок |
М. Кумар | |
Песи Пател |
Фильм дублирован на киностудии имени Горького. Режиссёр дубляжа — Иван Щипанов.
№ | Название | Автор | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Dil Ka Haal Sune Dilwaala» | Манна Дей | 5:36 |
2. | «Eechak Dana Beechak Dana» | Мукеш, Лата Мангешкар | 5:08 |
3. | «Mera Juta Hai Japani («Мои японские ботинки»)» | Мукеш | 4:33 |
4. | «Mudh Mudh Ke Na Dekh («Ты не прячь глаза»)» | Аша Бхосле, Манна Дей | 6:34 |
5. | «O Janewale» | Лата Мангешкар | 2:20 |
6. | «Pyaar Huwa Ikraar Huwa (К нам пришла любовь)» | Лата Мангешкар, Манна Дей | 4:22 |
7. | «Ramaiya Vastavaiya» | Мохаммед Рафи, Лата Мангешкар, Мукеш | 6:10 |
8. | «Sham Gayi Raat Aayi» | Лата Мангешкар | 4:00 |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .