WikiSort.ru - Кино и мультфильмы

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Амели
Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain
Жанр комедия
драма
Режиссёр Жан-Пьер Жёне
Продюсер
Автор
сценария
В главных
ролях
Одри Тоту
Матьё Кассовиц
Артюс де Пенгерн
Оператор Брюно Дельбоннель
Композитор Ян Тьерсен
Кинокомпания Miramax
Длительность 122 мин
Бюджет 77 млн ($10 млн)
Сборы $173,9 млн[1]
Страна  Франция
 Германия
Язык французский
Год 2001
IMDb ID 0211915
Официальный сайт

«Амели́» (фр. Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain, «Невероятная судьба Амели Пулен») — французская романтическая комедия 2001 года режиссёра Жан-Пьера Жёне. В русском прокате называлась по имени главной героини — «Амели» (в некоторых переводах также — «Амели с Монмартра»).

Фильм занял второе место в списке «100 лучших фильмов мирового кинематографа не на английском языке», составленном в 2010 году журналом Empire[2].

Сюжет

Детские годы Амели Пулен проходят в вымышленном мире и одиночестве. У нее нет друзей и поэтому она постоянно фантазирует и разговаривает со своим воображаемым другом — крокодилом[3]. Ее отец уделял дочери недостаточно времени, вследствие чего при проведении ежемесячных медицинских обследований Амели сильно волновалась и поэтому отец решил что у нее порок сердца. Из-за этой мнимой болезни ее не пустили в школу и пришлось изучать науки дома, с нервной и истеричной матерью, лишившись возможности найти друзей.

Мать Амели, Амандина Пулен, погибла, когда на неё с вершины собора Нотр-Дам свалилась туристка-самоубийца из Канады. В саду семейства Пулен отец сооружает миниатюрный мавзолей для праха погибшей. Даже там царит игрушечный сказочный мир. Став взрослой, Амели покидает отчий дом. Она работает в кафе «Две мельницы» на Монмартре и несколько раз пробует завязать любовные отношения с мужчинами, но её попытки «оказываются неубедительными».

Амели весьма изобретательна и умеет находить удовольствие в маленьких повседневных радостях: опуская руку в мешок с фасолью, надламывая чайной ложечкой корочку крем-брюле и пуская «блинчики» по каналу Сен-Мартен. Но вечером 30 августа 1997 года, в день гибели принцессы Дианы[4], её жизнь меняется: случайно Амели находит в своей ванной комнате тайник, в котором лежит жестяная коробка с оловянными солдатиками, стеклянными шариками и прочими детскими сокровищами.

Всё это принадлежало неизвестному мальчику, жившему когда-то в её квартире. Сейчас ему уже больше 50 лет. Амели решает вернуть коробку владельцу и думает, что если удавшаяся задумка пробудит в ней какие-нибудь чувства, то она посвятит всю жизнь заботе о счастье других людей. Амели, хоть и с большим трудом, находит владельца этого тайника и ждёт его реакции. Сидя за стойкой бара в кафе, она слышит его признание, что он счастлив получить такую весточку из детства.

Отныне Амели вмешивается в жизнь других людей. После истории с возвратом «сокровищ» она помогает одной из сотрудниц «Двух мельниц» найти любовь в образе постоянного посетителя — мужчины с диктофоном (бывшего ревнивого ухажера другой сотрудницы) и возвращает надежду женщине, живущей в одном доме с ней, подделав письмо от покойного мужа. Амели давно советовала своему отцу отправиться в путешествие по миру, но он всё не решается уехать, и тогда Амели похищает садового гнома отца (подарок сослуживцев) и просит знакомую стюардессу фотографировать этого гнома в разных городах на фоне достопримечательностей и отсылать ему получившиеся снимки. Опоздав на поезд после похищения гнома, Амели остаётся ночевать в метро.

Утром она замечает парня, Нино Кенкампуа, ищущего что-то под одной из фотокабинок. Обменявшись взглядами, Амели убегает, а Нино продолжает рыться под кабинкой. Потом Амели встречает его снова, когда он продолжает искать что-то у фотокабинки, а потом, заметив кого-то, бежит за ним. По дороге он теряет альбом, который находит Амели.

В этом альбоме наклеены смятые и порванные фотографии — неудачные снимки, выброшенные недовольными клиентами фотокабинок и подобранные этим человеком. Там же часто встречается фото одного и того же человека, у которого как будто лицо без эмоций. Этими мыслями Амели делится со «Стеклянным Человеком», одним из жильцов её дома. Вместе они решают разобраться, что за человек изображён на этих странных фотографиях. В конце концов выясняется, что это человек, который ремонтирует фотокабинки, а фото делает просто для проверки, после чего рвёт и выбрасывает его.

Как оказалось, Нино волнует тот же вопрос. Амели удаётся разгадать тайну, и она подбрасывает Нино подсказки-загадки: свою фотографию в маске Зорро, стрелки на асфальте и шарады. В результате они приводят его прямо к тому загадочному неживому человеку, изображённому на фотографиях. Нино и Амели наконец-то встречаются, зная, кто из них кто, и оказывается, что они созданы друг для друга.

В ролях

Русский дубляж

История создания

Жан-Пьер Жёне хотел снять в главной роли британскую актрису Эмили Уотсон (отсюда имя главной героини — Амели), на которую он обратил внимание в фильме «Рассекая волны». Актриса также хотела сыграть Амели, однако этого не случилось по двум причинам — она очень плохо говорила по-французски и, кроме того, уже была утверждена на роль в «Госфорд-парке» Роберта Олтмена (фильм вышел в 2001 году). От оригинального сценария, который писался в значительной мере под Уотсон, осталось её имя, переданное на французский манер. Национальность её отца (англичанин) и место его жительства (Лондон) были изменены[3].

Необычные истории, которыми изобилует фильм, большей частью имеют реальную основу и взяты из коллекции, которую Жёне собирал с 1974 года, записывая необычные воспоминания своих знакомых[3]. Фотоколлекция, которую собирает Нино, также имеет реальный прототип: аналогичную коллекцию собирал друг режиссёра сценарист Мишель Фолько[3] (в финальных титрах ему выражена благодарность); подлинную фотоколлекцию, однако, показать в фильме не удалось, поскольку закон Франции запрещает показывать в кинофильме случайных людей без их согласия; фотоколлекция была создана из фотографий актёров-статистов: актёров сажали перед фотоаппаратом и просили изобразить то или иное выражение лица, а зачастую просто говорили: «Ой, а у вас ботинок в мелу» или «А что это у вас на лбу?» и в этот момент нажимали на спуск фотоаппарата.

Основа истории с садовым гномом также из коллекции историй Жёне. Идея с путешествующим по всему миру садовым гномом принадлежала некоему австралийцу, который в середине 1980-х годов, путешествуя по миру, присылал своему соседу фотографии с изображениями садового гнома, которого он взял у него из сада. В 1990-е подобные розыгрыши стали весьма популярны в Великобритании и Франции. Идея с путешествующими гномами после выхода фильма стала ещё более популярна: она была использована в нескольких компьютерных играх, видеоклипах и сериалах, а также легла в основу рекламной кампании американской туристической фирмы[3].

Картины в комнате Амели, а также воображаемого крокодила, с которым дружит героиня, придумал и нарисовал художник Михаэль Зова (англ.); благодаря фильму он получил широкую известность[3].

Фильм принёс известность и композитору Яну Тьерсену, причём Жёне изначально планировал пригласить для написания музыки к фильму не его, а английского композитора Майкла Наймана, однако не мог с ним связаться[3].

Многие сцены снимались на улицах Парижа (особенно в районе Монмартра), реальны и многие места, показанные в фильме: кафе «Две Мельницы», овощная лавка, железнодорожный вокзал. Отличие показанного в фильме от реальности заключалось в том, что все места съёмок были тщательно отмыты от граффити, грязи и пыли[3].

Бюджет фильма составил 77 млн франков (около 10 млн долларов США).

Факты

Фильм заслужил широкую популярность в России: прогулочное судно «Амели» (тип «Москва») на Москве-реке
  • В кинотеатре Амели смотрит два фильма: «Жюль и Джим» Франсуа Трюффо (эпизод, где Амели оборачивается на зрителей) и «Маленький дивиденд отца» Винсента Миннелли (эпизод, когда Амели сообщает, что не любит, когда в американских фильмах водители не смотрят на дорогу)[5].
  • Одноногий мужчина, танцующий в телевизионном фрагменте — блюзовый певец Артур Джексон[en][6].
  • Темнокожая гитаристка, поющая госпел в телевизионном фрагменте — Сестра Розетта Тарп[7].
  • В сцене, когда отец Амели говорит о цветах, он цитирует песню Сержа Генсбура «Le poinçonneur des Lilas»[8].
  • Фильм сперва получил название «Эмили».[9]
  • Стилистика, которой богат фильм, была позаимствована режиссёром у французских поэта Жака Превера и режиссёра Жана Ренуара.[10]
  • Роль Амели Пулен Одри Тоту получила после того, как режиссёр фильма увидел её портрет на афише.[11]
  • Имя Ипполито является отсылкой ко второстепенному персонажу Ипполиту Терентьеву, неудачливому философу из романа «Идиот» (1869) Ф. М. Достоевского.[8]

Саундтрек

Оригинальный саундтрек к фильму:

Вся музыка написана Яном Тьерсеном.

Название Длительность
1. «J’y Suis Jamais Allé» 1:34
2. «Les Jours Tristes (instrumental)» 3:03
3. «La Valse D’Amélie» 2:15
4. «Comptine d'un autre ete - L'apres midi» 2:20
5. «La Noyée» 2:03
6. «L’Autre Valse D’Amélie» 1:33
7. «Guilty» 3:13
8. «A Quai» 3:32
9. «Le Moulin» 4:28
10. «Pas Si Simple» 1:53
11. «La Valse D’Amélie (orchestra version)» 2:00
12. «La Valse Des Vieux Os» 2:20
13. «La Dispute» 4:15
14. «Si Tu N'Étais Pas Là (fréhel)» 3:29
15. «Soir De Fête» 2:56
16. «La Redécouverte» 1:13
17. «Sur Le Fil» 4:24
18. «Le Banquet» 1:31
19. «La Valse D’Amélie (piano version)» 2:39
20. «La Valse Des Monstres» 3:40

Comptine d’un autre été: L’après-midi

Авторство композиции Comptine d’un autre été: L’après-midi часто приписывают Рихарду Вагнеру под названием Die Hochzeit, «Свадебный марш» и др., а также Дмитрию Шостаковичу под названием «Босиком по мостовой»[12]. Авторство данной композиции, как и всего альбома, принадлежит Яну Тьерсену[13].

Награды

Амели Пулен

Париж, Монмартр, кафе «Две Мельницы»

В своих комментариях по поводу того, что в кадр фильма (когда Амели посещает родителей лавочника Колиньона) попал Фольксваген «Жук» новой модели, которой не могло быть на улицах Парижа в сентябре 1997 года, Жёне сказал, что «…они круглые, а „Амели“ — это история, которая сглаживает углы. И пусть, что их ещё не существовало во время гибели Леди Ди!»

Главная героиня фильма, Амели Пулен, во Франции и во многих других странах (например, в Японии) стала объектом поклонения — как и всё, что с ней связано. Родители стали называть именем Амели своих новорождённых девочек. В Париже стали выпекать новые булочки, названные в честь Амели. Кафе «Две мельницы», реально существующее на Монмартре по адресу улица Лепик, 15, стало после выхода фильма пользоваться огромной популярностью. Сильный рост цен на квартиры на Монмартре после 2001 года также в значительной степени связывают с популярностью фильма «Амели»[3].

Фильм «Взмах крыльев мотылька» был воспринят публикой и рекламировался прокатчиками как «Амели-2», хотя был снят ещё в 2000 году, то есть на год раньше «Амели»[3].

В 2007 году в зоологическом журнале Zootaxa было опубликовано описание нового вида лягушек (имеющих длину менее 2 см), обнаруженных в Эквадоре в дождевых лесах на горных склонах Анд. Этот вид живых существ из семейства стеклянных лягушек (Centrolenidae) был назван в честь Амели Пулен — Cochranella amelie («кохранелла Амели»). Как пояснили авторы публикации, вид был назван ими в честь героини «выдающегося фильма», в котором «мелкие детали играют важную роль в достижении радостей жизни — подобно тому, как стеклянные лягушки и все другие земноводные и пресмыкающиеся играют важную роль в здоровье нашей планеты»[14].

Экранизация Токийская невеста была переделана под сиквел к Амели, хотя сюжетно является спиноффом к Страх и трепет. В обеих книгах главную героиню зовут Амели, по имени автора Амели Нотомб написавшей о своей жизни в Японии.

Примечания

  1. Box Office Mojo
  2. The 100 Best Films Of World Cinema (The greatest films not in the English language) // Empire. Bauer Consumer Media. (англ.) (Проверено 30 сентября 2011)
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Малинина Ю. Из Парижа с любовью. По следам картины «Амели» // МКбульвар : журнал. — ЗАО «Полиграфический комплекс «Экстра-М»», 2011. № 26 сентября — 2 октября 2011. С. 64—65. ISSN 1682-6930.
  4. В реальности Диана погибла 31 августа.
  5. Ferdy on Films — Amélie (англ.) (5 April 2013). Проверено 5 апреля 2013. Архивировано 14 апреля 2013 года.
  6. A founding father of the Piedmont Blues (англ.) (5 April 2013). Проверено 5 апреля 2013. Архивировано 14 апреля 2013 года.
  7. About: Sister Rosetta Tharpe (польск.) (5 апреля 2013). Проверено 5 апреля 2013. Архивировано 14 апреля 2013 года.
  8. 1 2 Did You Know? — Le fabuleux destin d'Amélie Poulain (2001) (англ.). IMDb (5 April 2013). Проверено 5 апреля 2013. Архивировано 14 апреля 2013 года.
  9. Amelie Director, Jean-Pierre Jeunet – Je Voudrais Une Oscar (англ.) (4 April 2013). Проверено 5 апреля 2013. Архивировано 14 апреля 2013 года.
  10. Андрей Ишонин. Образ в кино: Париж. Независимый журнал о кино «25-й кадр» (05.10.2014).
  11. Одри Тоту.
  12. Шостакович / Главная / Классическая музыка в Интернете
  13. Архивированная копия (недоступная ссылка). Проверено 11 апреля 2011. Архивировано 27 декабря 2010 года.
  14. «The specific name — a noun in apposition — of this new species of Glassfrog is for Amelie, protagonist of the extraordinary movie „Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain“; a movie where little details play an important role in the achievement of joie de vivre; like the important role that Glassfrogs and all amphibians and reptiles play in the health of our planet.»
    Diego F. Cisneros-Heredia & Paúl Meza-Ramos. An enigmatic new species of Glassfrog (Amphibia: Anura: Centrolenidae) from the Amazonian Andean slopes of Ecuador (англ.) // Zootaxa : журнал. — 28 May 2007. Vol. 1485. P. 33—41. ISSN 1175-5326. Архивировано 10 октября 2008 года.

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии