Чокнутые головы | |
---|---|
Têtes à claques | |
Тип | анимационный веб-сериал |
Жанр | ситком |
Создатель | Мишель Боде |
Роли озвучивали | Мишель Боде (все персонажи) |
Аниматоры | Мишель Боде |
Студия | TETESACLACUES.TV |
Страна |
![]() |
Число серий | 184 |
Телеканал | Teletoon |
Трансляция | 2006 год — продолжается |
Официальный сайт (фр.) |
Чокнутые головы, фр. Têtes à claques — юмористический канадский видеосайт на французском языке, созданный 16 августа 2006 г., один из наиболее популярных видеосайтов в Канаде.[1] В настоящее время часть мультфильмов (прежде всего полнометражные выпуски) дублирована на английском языке с некоторой адаптацией, а часть короткометражных сюжетов дублирована также на испанском языке.
Создателем сериала является Мишель Боде, житель монреальского пригорода Бушервиль. Он же озвучивает всех персонажей.
На сайте регулярно появляются обновления одноименного мультсериала в жанре ситкома (по состоянию на март 2011—184 видеороликов). Мультфильмы также регулярно демонстрировались по канадскому телевидению. К самым популярным относятся «Пилот», «Хеллоуин», «Таможня» и ряд других.
До 2012 года мультфильмы представляли собой скетчи длиной около 3 минут. Начиная с 2012 г. выходят полноформатные мультфильмы длиной в 25-30 минут. Последняя серия, «Строгая диета» (À plein regime), вышла в начале 2013 года. После годичного перерыва с 27 февраля 2014 года возобновился выпуск новых полнометражных серий, которые сначала демонстрируются на канале Teletoon, а через день выкладываются на официальном сайте. Короткометражные сюжеты появляются теперь крайне редко, обычно как побочные линии полнометражных мультфильмов. В мае 2015 г., после выхода 25-й полнометражной серии «Момо», наступил новый перерыв, связанный с подготовкой полнометражной англоязычной адаптации сериала под названием Knuckleheads.
С 2008 г. производится англоязычная версия скетчей, которую озвучивает Брюс Динсмор[2] (роль Дяди Тома в этой версии, как и во французской, озвучивает автор — Мишель Боде). С 2010 г. компания Mondo Mini Shows приобрела права на англоязычную версию сериала, который демонстрируется под брендом TAC.TV. В начале 2013 г. на сайте размещены испаноязычные версии некоторых скетчей. Полноформатные мультфильмы по состоянию на март 2014 г. на другие языки не переведены.
Все онлайн-версии мультфильмов, независимо от языка, снабжены субтитрами, которые можно отключать.
Сайт также приобрёл популярность во Франции, хотя целый ряд квебекских жаргонизмов и даже сам по себе характерный монреальский акцент с частым включением англицизмов для французов малопонятны без субтитров. Разница обыграна в скетче «Париж», где возникают многочисленные недоразумения между французом-официантом и канадскими туристами в Париже.
В декабре 2015 г. объявлено о выпуске в январе 2016 г. англоязычной полнометражной версии Knuckleheads. Помимо адаптации шуток и имён, были внесены некоторые графические изменения (так, Премьер-министр стал похожим на Стивена Харпера).
Ниже перечислены персонажи, встречающиеся в эпизодах неоднократно.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .