Гарри Морган | |
---|---|
Harry Morgan | |
В образе полковника Поттера из сериала «M*A*S*H» (1975) | |
Имя при рождении | Гарри Братсберг |
Дата рождения | 10 апреля 1915 |
Место рождения | Детройт, США |
Дата смерти | 7 декабря 2011 (96 лет) |
Место смерти | Лос-Анджелес, США |
Гражданство | |
Профессия | |
Карьера | 1942—2002 |
Награды | |
IMDb | ID 0604702 |
Гарри Морган (англ. Harry Morgan, урождённый Братсберг[1] (англ. Bratsberg), 10 апреля 1915 — 7 декабря 2011) — американский актёр, норвежского происхождения[1]. Его актёрская карьера стартовала на театральной сцене в середине 1930-х, после чего в течение многих лет он успешно играл на Бродвее. В 1942 году он изменил фамилию на Морган и дебютировал на большом экране. За свою актёрскую карьеру, длившуюся более 60 лет, Гарри Морган снялся более чем в сотне фильмов, а наиболее известен стал благодаря своим ролям на телевидении, где появился в сериале «M*A*S*H», в роли полковника Поттера, которая принесла ему «Эмми», и многих других. Во многих фильмах он снимался под именем Генри Морган.
Его сын, актёр Кристофер Морган, был женат на Джули Кобб — дочери актёра Ли Джей Кобба, с которым Гарри Морган снимался в картине «Как был завоёван Запад». Актёр скончался 7 декабря 2011 года в Лос-Анджелесе в возрасте 96 лет[2].
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1942 | ф | К берегам Триполи | 'To the Shores of Tripoli' | Маути |
1942 | ф | Жёны оркестрантов | 'Orchestra Wives ' | Кулли Андерсон |
1942 | ф | След Омахи | 'The Omaha Trail' | прихвостень Нэт |
1942 | ф | Любовь Эдгара Алана По | 'The Loves of Edgar Allan Poe' | Эбенезер Берлинг |
1943 | ф | Опасное погружение | 'Crash Dive ' | Браун |
1943 | ф | Случай в Окс-Боу | 'The Ox-Bow Incident' | Арт Крофт — главная роль |
1943 | ф | Счастливая земля | 'Happy Land' | Антон (Тони) Каврек |
1944 | ф | Клочок бумаги | 'A Scrap of Paper ' | Эпизод |
1944 | ф | Канун святого Марка | 'The Eve of St. Mark' | рядовой Шевлин |
1944 | ф | Роджер Туи, гангстер | 'Roger Touhy, Gangster' | Томас Дж. 'Смоук' Рирдон |
1944 | ф | На одном крыле и молитве | 'Wing and a Prayer' | прапорщик Малкольм Брэйнард |
1944 | ф | Нежная Энни | 'Gentle Annie' | Коттонвуд Госс |
1945 | ф | Колокол Адано | 'A Bell for Adano' | капитан Н. Первис |
1945 | ф | Ярмарка | 'State Fair' | Баркер |
1946 | ф | С этого дня вперёд | 'From This Day Forward ' | Хэнк Бисли |
1946 | ф | Джонни летит домой | 'Johnny Comes Flying Home' | Джо Патилло |
1946 | ф | Драгонвик | 'Dragonwyck' | Клас Бликкер |
1946 | ф | Это не должно случиться с собакой | 'It Shouldn’t Happen to a Dog' | Гас Риверс |
1946 | ф | Где-то в ночи | 'Somewhere in the Night' | банщик |
1946 | ф | Криминальный доктор ищет человека | 'Crime Doctor’s Man Hunt' | Джервис |
1947 | ф | Гангстер | 'The Gangster' | «Коротышка» |
1948 | ф | Восход луны | 'Moonrise' | Билли Скриптур |
1948 | ф | Жёлтое небо | 'Yellow Sky' | «Полпинты» |
1948 | ф | Все мои сыновья | 'All My Sons' | Франк Луби |
1948 | ф | Большие часы | 'The Big Clock' | Билл Уомак |
1948 | ф | Рэйс-Стрит | 'Race Street' | Хэл Тауэрс |
1948 | ф | Саксонское очарование | 'The Saxon Charm' | Херми |
1949 | ф | На кораблях по морю | 'Down to the Sea in Ships' | Бриттон |
1949 | ф | Мадам Бовари | 'Madame Bovary' | Ипполит |
1949 | ф | Странная сделка | 'Strange Bargain' | лейтенант Ричард Вебб |
1949 | ф | Прекрасная блондинка из Бэшфул Бенд | 'The Beautiful Blonde from Bashful Bend' | хулиган |
1949 | ф | Красный свет | 'Red Light' | 'Рокки |
1949 | ф | Праздничный роман | 'Holiday Affair' | полицейский лейтенант |
1950 | ф | Тёмный город | 'Dark City' | солдат |
1950 | ф | Вне стен | 'Outside the Wall' | Гарт |
1950 | ф | Решающий поединок | 'The Showdown' | Род Мэйн |
1951 | ф | Прекрасный гранд | Belle Le Grand | Абель Стоун |
1951 | ф | Когда я вырасту | 'When I Grow Up' | отец Рида в современности |
1951 | ф | Свидание с опасностью | 'Appointment with Danger' | Джордж Содерквист |
1951 | ф | Разбойник | 'The Highwayman' | Тим |
1951 | ф | Колодец | 'The Well' | Клод Паккард |
1951 | ф | Голубая вуаль | 'The Blue Veil' | Чарльз Холл |
1952 | ф | Излучина реки | 'Bend of the River' | «Коротышка» |
1952 | ф | Мэлоун «сапоги» | 'Boots Malone' | Генри «четверть лошади» |
1952 | ф | Большой Джим МакЛэйн | 'Big Jim McLain' | рассказчик |
1952 | ф | Скандальная хроника | 'Scandal Sheet' | Биддл |
1952 | ф | Шесть моих убеждений | 'My Six Convicts' | Доусон |
1952 | ф | Ровно в полдень | 'High Noon' | Сэм Фуллер |
1952 | ф | Военный дым апачей | 'Apache War Smoke' | Эд Коттен |
1952 | ф | Самый жёсткий человек в Аризоне | 'Toughest Man in Arizona' | Верне Кимбер |
1952 | ф | Остановитесь, вы убиваете меня | 'Stop, You’re Killing Me' | невинный |
1952 | ф | Какова цена славы | 'What Price Glory' | сержант Моран |
1953 | ф | Грозовой залив | 'Thunder Bay' | Ролингс |
1953 | ф | Арена | 'Arena' | Лью Хатчинс |
1953 | ф | Чемпион на день | 'Champ for a Day' | Аль Мунц |
1953 | ф | Грустная песня | 'Torch Song' | Джо Деннер |
1954 | ф | История Гленна Миллера | 'The Glenn Miller Story' | Chummy MacGregor |
1954 | ф | Золотоискатели | 'The Forty-Niners' | Альфред 'Алф' Биллингс, |
1954 | ф | Узник войны | 'Prisoner of War' | майор О. Д. Хэйл |
1954 | ф | О миссис Лесли | 'About Mrs. Leslie' | Фред Блу |
1954 | ф | Далёкий край | 'The Far Country' | Кетчум |
1955 | ф | Стратегическое воздушное командование | 'Strategic Air Command' | бортинженер сержант Библ |
1955 | ф | Не как чужой | 'Not as a Stranger | Олей |
1955 | ф | Блюз Пита Келли | 'Pete Kelly’s Blues' | Эпизод |
1956 | ф | Основание бутылки | 'The Bottom of the Bottle' | Феликс—Баркип |
1956 | ф | Ответный удар | 'Backlash' | Тони Велкер |
1956 | ф | Звезда в пыли | 'Star in the Dust' | Лью Хоган |
1956 | ф | Чайная церемония | 'The Teahouse of the August Moon' | сержант Грегович |
1957 | ф | Под огнём | 'Under Fire' | Сержант Джозеф К. Дузэк |
1959 | ф | Это началось с поцелуя | 'It Started with a Kiss ' | Чарльз Мериден |
1960 | ф | Пожнёшь бурю | 'Inherit the Wind' | судья Мэл Коффи |
1960 | ф | Дорога в горах | 'The Mountain Road' | Сержант Майк Мичэелсон |
1960 | ф | Симаррон | 'Cimarron' | Джесси Рики |
1962 | ф | Как был завоёван Запад | 'How the West Was Won' | генерал Улисс Грант |
1965 | ф | Джон Голдфарб, пожалуйста, иди домой! | 'John Goldfarb, Please Come Home!' | Госсекретарь Димс Сараево |
1966 | ф | Фрэнки и Джонни | 'Frankie and Johnny' | Калли |
1966 | ф | Что ты делал на войне, папа? | 'What Did You Do in the War, Daddy?' | майор Потт |
1967 | ф | Вздорный человек | 'The Flim-Flam Man' | щериф Слэйд |
1969 | ф | Облава 1966 | 'Dragnet 1966 (ТВ) | офицер Билл Ганнон |
1969 | ф | Поддержите своего шерифа! | 'Support Your Local Sheriff!' | мэр Олли Перкинс |
1969 | ф | Виват Макс! | 'Viva Max' | шеф полиции Сильвестр |
1970 | ф | Но я не хочу жениться! | 'But I Don’t Want to Get Married! (ТВ) | мистер Гуд |
1970 | ф | Паттон | 'Patton' | сенатор |
1971 | ф | Феминистка и пух | 'The Feminist and the Fuzz (ТВ) | доктор Гораций Бауэрс |
1971 | ф | Босой руководитель | 'The Barefoot Executive' | Крэмптон |
1971 | ф | Поддержи своего стрелка | 'Support Your Local Gunfighter' | Тэйлор Бартон |
1971 | ф | Скандальный Джон | 'Scandalous John' | шериф Пиппин |
1971 | ф | Кэт Баллоу | 'Cat Ballou (ТВ) | владелец ранчо |
1971 | ф | Эллери Квин: не оглядывайся назад | 'Ellery Queen: Don’t Look Behind You (ТВ) | инспектор Ричард Квин |
1972 | ф | Хек Рэмси | 'Hec Ramsey (ТВ) | Доктор Амос К. Кугэн |
1972 | ф | Экспресс снежок | 'Snowball Express' | Джесси Маккорд |
1973 | ф | Чарли и ангел | 'Charley and the Angel' | ангел, бывший Рой Зерни |
1974 | ф | Партнёры | 'Sidekicks (ТВ) | шериф Дженкинс |
1975 | ф | Последний день | 'The Last Day (ТВ) | рассказчик |
1975 | ф | Озорная шайка | 'The Apple Dumpling Gang' | шериф Гомер Маккой |
1976 | ф | Самый меткий | 'The Shootist' | маршал Карсон-Сити Уолтер Тибодо |
1977 | ф | Экзо-человек | 'Exo-Man (ТВ) | Трэвис |
1977 | ф | Великолепный волшебный магнит из Санта-Месы | 'The Magnificent Magical Magnet of Santa Mesa (ТВ) | J.J. Strange |
1978 | ф | Людоеды свободны! | 'Maneaters Are Loose! (ТВ) | Тоби Вэйтес |
1978 | ф | Убийство на Марди Грас | 'Murder at the Mardi Gras (ТВ) | Джим Боб Джексон |
1978 | ф | Ублюдок | 'The Bastard (ТВ) | Капитан Калеб |
1978 | ф | Кот из космоса | 'The Cat from Outer Space ' | . Генерал Стилтон |
1979 | ф | Возвращение на дикий Запад | 'The Wild Wild West Revisited (ТВ) | Роберт Т. Мэлон |
1979 | ф | Вы не можете взять это с собой | 'You Can’t Take It with You (ТВ) | мистер Депинна |
1987 | ф | Сети зла | 'The Dragnet' | Эпизод |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .