Мастер и Маргарита | |
---|---|
| |
Жанр |
драма мистика |
Режиссёр | Юрий Кара |
Продюсер | Владимир Скорый |
Автор сценария |
Юрий Кара |
В главных ролях |
Анастасия Вертинская Виктор Раков Михаил Ульянов Николай Бурляев Валентин Гафт Александр Филиппенко |
Оператор | Евгений Гребнев |
Композитор |
Альфред Шнитке Андрей Шнитке |
Кинокомпания | «ТАМП» |
Длительность |
200 мин. (режиссёрская версия) 125 мин. (киноверсия) |
Бюджет | $15 млн |
Страна |
|
Язык | русский |
Год | 1994 |
IMDb | ID 0110476 |
«Мастер и Маргарита» — экранизация одноимённого романа Михаила Булгакова режиссёра Юрия Кары, снятая в 1994 году, но не увидевшая свет до 2011 года из-за разногласий режиссёра и продюсеров — фирмы «ТАМП», владеющей правами на фильм, а позднее — из-за претензий С. С. Шиловского и Д. В. Писарчик, потомков третьей жены Булгакова Е. С. Булгаковой (Шиловской), которым принадлежат имущественные авторские права на роман (данная точка зрения оспаривается создателями фильма).
Камнем преткновения оказалась длительность фильма, которая в режиссёрской версии составляла 3 часа и 20 минут. По требованию продюсеров она была сокращена до двух часов, ради чего пришлось убрать многие сюжетные линии. Это вызвало недовольство актёров.
Закрытый показ сокращённой 118-минутной версии фильма состоялся на XXVIII Московском международном кинофестивале в 2006 году. В прокат в СНГ фильм вышел 7 апреля 2011 года[1]. На DVD и Blu-ray кинопрокатная версия фильма была выпущена 3 мая 2011 года компанией «Флагман Дистрибьюшн», готовится к изданию полная режиссёрская версия.
Москву начала 1930-х годов посещает загадочный иностранец Воланд, на деле оказавшийся самим Сатаной со своей свитой. Князь Тьмы пожелал посмотреть, насколько изменились москвичи. Перед зрителями проходит галерея сатирических образов.
Параллельная линия фильма — рассказ о бродячем философе Иешуа Га-Ноцри и прокураторе Иудеи Понтии Пилате, из трусости пославшем его на смерть. История эта составляет сюжет романа, написанного Мастером.
Череда фантасмагорических событий завершается балом у Сатаны, а Мастер, в конце концов, обретает «покой» со своей возлюбленной Маргаритой.
Возможно, этот раздел содержит оригинальное исследование. |
По мнению С. Шиловского, поскольку завещания Булгаков не оставил, детей у него не было, а его родители к моменту его смерти уже умерли, то единственной его наследницей (в том числе и авторских прав) стала его жена Е. С. Булгакова (Шиловская). Авторские права после смерти Е. С. Булгаковой перешли к её потомкам и в настоящее время принадлежат её внуку С. С. Шиловскому и его племяннице Д. В. Писарчик. Согласно действующему законодательству, в общественном достоянии находятся лишь произведения Булгакова, опубликованные до 31 декабря 1942 года; роман «Мастер и Маргарита» был впервые опубликован в 1965 г.
По мнению создателей, фильм был завершён до вступления в силу Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» (3 августа 1993), когда срок действия авторского права устанавливался Гражданским кодексом РСФСР в 25 лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора, и, следовательно, роман в тот период находился в общественном достоянии (М. А. Булгаков умер в 1940 году, 25-летний срок истёк 1 января 1966 года).
Следует отметить, что пункт 3 Постановления Верховного Совета РФ № 5352-I от 09 июля 1993 года говорит о том, что сроки, установленные Законом РФ «Об авторском праве и смежных правах», применяются к произведениям, в отношении которых на 01 января 1993 года не истёк 50-летний срок охраны (такой увеличенный срок был впоследствии установлен Основами гражданского законодательства Союза ССР и республик от 31 мая 1991 года). Однако этот увеличенный срок истёк 01 января 1991 года, то есть — на 01 января 1993 года не действовал и роман «Мастер и Маргарита» всё же был в общественном достоянии.
При этом, однако, пунктом 5 ст. 27 указанного Закона устанавливалось, что авторское право на произведение, впервые выпущенное в свет после смерти автора, действует в течение 50 лет после его выпуска (в 2004 году этот срок был увеличен до 70 лет). Таким образом, роман «Мастер и Маргарита», опубликованный в 1965 г., остаётся объектом авторских прав.
Долгое время прокат фильма был запрещён по тем или иным причинам, в России состоялось несколько показов фильма на кинофестивалях и других площадках. В 2010 году кинокомпания «Люксор» объявила, что намеревается осуществить прокат фильма и выпуск фильма на DVD[2].
17 января 2011 года в Санкт-Петербурге состоялся премьерный показ фильма; зрителям была продемонстрирована двухчасовая версия.[3] 4 апреля 2011 года состоялся премьерный показ фильма в Crocus City Hall в Москве[4].
Премьера картины на широком экране в СНГ состоялась 7 апреля 2011 года. Киноверсия фильма имеет продолжительность 125 минут[5], продолжительность режиссёрской версии — 3 часа 20 минут (200 минут)[6], многие сцены были вырезаны.
В начале декабря 2006 года в сильно сжатом виде и невысоком разрешении (320×240) фильм был выложен человеком под ником Alexo на форуме FunkySouls. В данном варианте наблюдаются некоторые огрехи монтажа и озвучивания, однако версия, насчитывающая 4 серии по 50 минут каждая, близка к финальной. По неофициальной версии, этот вариант — монтажная копия, изготовленная для согласования сокращений фильма. Впоследствии фильм быстро разошёлся по Интернету, несмотря на попытки противодействия (в кратчайшие сроки после публикации фильм был удалён с большинства крупных сайтов и трекеров).[источник не указан 2386 дней]
3 мая 2011 года на DVD[7] и Blu-ray[8] состоялся релиз кинопрокатной версии (127 минут) фильма «Мастер и Маргарита». Издателем фильма в России и странах СНГ является компания «Флагман Дистрибьюшн».
Комментарии компании «Флагман Дистрибьюшн»
от 1 мая 2011 года:
«К сожалению, нам предоставили правообладатели только эту версию, возможно, в дальнейшем мы выпустим и полную версию».
— [9]
от 25 мая 2011 года:
«В дальнейшем мы планируем выпустить полную версию фильма „Мастер и Маргарита“».
— [10]
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. |
Возможно, этот раздел содержит оригинальное исследование. |
В экранизации Ю. Кары есть несколько расхождений с исходным произведением, в частности, в 3-часовой версии фильма от 2006 года:
Версия фильма, показ которой осуществляется с апреля 2011 года в кинотеатрах, имеет ещё больше сокращений, сцены смонтированы короче. В частности, полностью отсутствует сцена с иностранцем в гастрономе, вырезана сцена с Поплавским, отсутствует сцена с Алоизием Могарычем, вырезан разговор Ивана Бездомного со Стравинским, отсутствует эпизод с котом Бегемотом и сотрудниками ОГПУ. Многие сцены оставлены лишь наполовину.
В фильме кот Бегемот предстаёт в трёх обличьях. В сцене с Поплавским действует настоящий кот (не полностью чёрный, а с белыми пятнами), в сцене купания в шампанском он предстаёт куклой кота, а во всех остальных сценах кот Бегемот имеет лицо Виктора Павлова.
В прокатной версии фильма вырезана роль Стравинского, которую сыграл Игорь Кваша. В титрах написано, что эту роль играл Евгений Весник, хотя на самом деле Весник сыграл простого психиатра. Эпизод с участием Кваши можно увидеть в трёхчасовой версии фильма.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .