Любовь без слов | |
---|---|
хинди कोयला / Koyla | |
| |
Жанр | комедия / драма / боевик |
Режиссёр | Ракеш Рошан |
Продюсер | Ракеш Рошан |
Автор сценария |
Сачин Бхоумик Рави Капур Анвар Хан, |
В главных ролях |
Шахрух Хан Мадхури Дикшит Амриш Пури |
Оператор | Самир Арья |
Композитор | Раджеш Рошан |
Хореограф | Сародж Хан, Раджу Хан |
Кинокомпания | Filmkraft Productions Pvt. Ltd. |
Длительность | 166 мин. |
Сборы | 120 мил. рупий[1][2] |
Страна |
|
Язык | хинди |
Год | 1997 |
IMDb | ID 0136352 |
«Любовь без слов» (хинди कोयला, Koyla, дословно — «Уголь») — индийский экшен-триллер на хинди, снятый режиссёром и продюсером Ракешем Рошаном и вышедший в прокат 18 апреля 1997 года. В фильме снялись Шахрух Хан, Мадхури Дикшит, Амриш Пури. Мониш Бехл появился в качестве приглашённой звезды. Кассовые сборы картины не смогли даже возместить бюджет[2], и фильм рассматривается как провальный[3].
За роль в этом фильме Амриш Пури был номинирован на Filmfare Award за лучшее исполнение отрицательной роли[4].
Раджа — властный, жадный, пожилой владелец угольной шахты. Несколько лет назад он нашёл алмазы, благодаря которым стал богатым, самопровозглашённым хозяином области, и теперь правит рабочими с помощью своего брата-садиста Бриджвы. Кроме того, у Раджи есть преданный, немой раб по имени Шанкар.
Однажды Радже на глаза попадается деревенская красавица Гаури. Воспылав к девушке безумной страстью, он посылает ей предложение выйти замуж, вместе с фотографией Шанкара. Гаури влюбляется в Шанкара на фотографии.
В день свадьбы Гаури узнает в толпе Шанкара, срывает свадебный покров с жениха и ужасается от старого и злобного лица Раджи, покрытого морщинами. Не желая жить со стариком, Гаури вместе с Шанкаром убегают в джунгли. Разгневанный Раджа посылает за беглецами вооруженных людей на вертолетах и джипах.
Шанкар и Гаури спасаются от преследований Раджи и его людей, прячась в джунглях. После нескольких смертей среди людей бывшего хозяина Шанкара, Раджа решает оставить поиски и уйти из джунглей.
Ничего не подозревающие Шанкар и Гаури наслаждаются обществом друг друга. Этим воспользовался Раджа, застав их врасплох выстрелом в Гаури. Пуля попала в плечо девушки. Шанкар поспешил на помощь к возлюбленной и был схвачен Раджой и его людьми. Израненного, юношу сбрасывают со скалы, так как Раджа подумал, что он мёртв. Ражда приносит потерявшую сознание Гаури в бордель Чандабаи.
Истекающего кровью Шанкара находят лекарь и его сын. В своём доме старый лекарь зашивает раны юноши и Шанкар узнаёт, что он не мог говорить из-за повреждения горла, полученного им в детстве. В результате расспросов старика, на Шанкара нахлынули воспоминания из детства.
...Отец мальчика работал на шахте Раджи. Однажды он нашёл там алмазы. Отец семейства показывает их своей жене. Захотев заполучить драгоценные камни, Раджа подсылает своих людей убить родителей Шанкара. Прибежав домой и увидев трупы своих родителей, осиротевший мальчик грозится обо всём рассказать.Но хозяин шахты (а это был он) предотвратил такую возможность, засыпав в рот Шанкара горячие угли. Вскоре об убийстве родителей Шанкара узнают все рабочие. Раджа просит указать ничего не подозревающего мальчика указать на убийцу его родителей. К дому подъезжает машина с мужчинами, похожими на убийц. Шанкар указывает на них и Раджа велит инспектору схватить их. Хозяин шахты берёт заботу о Шанкаре на себя...
К Шанкару возвращается его голос. Он приходит в город и ,найдя Бриджву, вступает с ним в драку, после чего убивает его.
На следующее утро Чандабаи продаёт Гаури двум богачам, друзьям Раджи, также сделавшим своё состояние на алмазах. Шанкар узнаёт в Дилаваре и Ранвире убийц своих родителей. Богачи покупают бесчувственную Гаури. Очнувшись в их машине, девушка вынудила мужчин прекратить движение и , в результате резкого торможения (они ехали по склону) машина опрокидывается и Гаури убегает прочь...
№ | Название | Исполнители | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Tanhai Tanhai» | Алка Ягник, Удит Нараян | 05:35 |
2. | «Badan Juda Hote Hain» | Кумар Сану, Прити Сингх | 10:30 |
3. | «Dekha Tujhe To» | Кумар Сану, Алка Ягник | 07:32 |
4. | «Sanson Ki Mala Pe» | Кавита Кришнамурти | 06:47 |
5. | «Bhang Ke Nashe Mein» | Алка Ягник | 06:07 |
6. | «Ghunghte Mein Chanda Hai» | Удит Нараян | 06:17 |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .