Клубок | |
---|---|
| |
Другие названия | Ball of Wool |
Тип мультфильма | кукольный |
Жанр | притча |
Режиссёр | Николай Серебряков |
На основе | сказки Овсея Дриза |
Художник-постановщик | Алина Спешнева |
Композитор | Эдуард Артемьев |
Оператор | Владимир Саруханов |
Звукооператор | Борис Фильчиков |
Студия | Союзмультфильм |
Страна |
|
Длительность | 9 мин. 25 сек. |
Премьера | 1968 |
IMDb | ID 0480418 |
Аниматор.ру | ID 2245 |
«Клубок» — советский кукольный мультипликационный фильм по сказке Овсея Дриза режиссёра Николая Серебрякова.[1]
режиссёр | Николай Серебряков |
художник-постановщик | Алина Спешнева |
художник | Е. Уманская |
мультипликаторы (аниматоры) | Павел Петров, Владимир Пузанов, Иосиф Доукша, Юрий Клепацкий |
оператор | Владимир Саруханов |
композитор | Эдуард Артемьев |
звукооператор | Борис Фильчиков |
куклы и декорации изготовили | Павел Гусёв, Лилианна Лютинская, Валерий Петров, В.Куранов, Светлана Знаменская, В.Калашникова, Марина Чеснокова, Виктор Гришин под руководством Романа Гурова |
редактор | Наталья Абрамова |
монтажёр | Надежда Трещёва |
директор | Натан Битман |
Цитата из статьи:
В мультфильме «Клубок», поставленном по сказке О. Дриза, всё построено на стремительном действии, и слова тут, оказывается, вовсе не нужны. «Клубок» кажется очень простым, лаконичным и «компактным». Но его образы символы чрезвычайно ёмки по содержанию и художественно выразительны. В непримиримом конфликте сталкиваются два противоположных начала — творческое, с его красотой и щедростью, олицетворяемое в самой пряже, и эгоистическое, корыстное и себялюбивое, воплощённое в старухе. Такой композиционный приём драматически очень эффектен и выигрышен.
Старая бабка, с лицом словно печёное яблоко, в живописных лохмотьях рогожи, прикрывающей её наподобие тулупа, медленно бредёт в зимнее ненастье. И вдруг, увлекаемый порывом ветра, к её ногам подкатывается пушистый шерстяной клубок. Он превращается в маленького кудрявого жизнерадостного барашка, который ластится к ней, словно предлагая согреть её, укутать от пронизывающего морозного вихря. Плотно скрученная шерстяная нитка как бы сама протягивается к ней, цепляется за неё. И старуха начинает быстро-быстро вязать, мгновенно одевая себя в красивое тёплое платье. Вернее даже, это не вязание, а какие-то жадные судорожные движения всепоглощающей и нарастающей в своём неистовстве страсти.
Как и в пушкинской «Сказке о рыбаке и рыбке», «аппетит» старухи растёт, желание урвать как можно больше становится безудержным. Такой сюжетный ход позволяет режиссёру Н. Серебрякову и художнику-постановщику А. Спешневой создать в мультфильме целую поэму из шерсти. Всё вяжется из ниток — от виртуозно скачущего, переливающегося белым и розовым, мастерски снятого наплывами барашка мы переходим к сплошному конвейеру всевозможных предметов, начиная с одежды — носков, кофты, чепца — до кресла качалки и другой мебели и до узорчатых стен дома, керосиновой лампы, играющих граммофонов, самовара с чайником. Словом, стоит только пожелать старухе — и всё, о чём она подумала появляется, как по мановению волшебной палочки. Возникает целый мир из шерсти, искрящийся, многоцветный, бесконечно многообразный по формам и способам вязки, нарядный и радостный, как изобретательный народный орнамент. Вот где блестяще развернул Н. Серебряков свою любовь к фактуре материала, умение художественно обыграть её в кукольном мультфильме, заставить служить определенной идее.Приходят в гости любопытствующие соседи, и старуха прячет барашка в сундук. Жадная рука гладит задыхающееся животное — таков её скупой жест поощрения маленькому артисту". Гости это выразительная серия типажных кукольных «портретов». Но их функция в мультфильме ограничена — они призваны быть публикой, свидетелями успеха, выражать растущее удивление. Широко раскрыт огромный четырехугольный рот седенького старичка, раздвинут продолговатый, как замочная скважина, рот соседки в тулупе. А старуха стремится удивить их всё новыми своими богатствами, всё новыми чудесами. Ей не нравится её глядящее из зеркала изборождённое морщинами лицо, и она решает связать себе новое, молодое. Действительно, и это чудо оказывается доступным всемогущему волшебному искусству вязки. Вместо прежних морщин возникает нежная вязаная щека и глаз красавицы. Но тут, в самый кульминационный, решающий момент, волшебная сила полуживого, задыхающегося в сундуке барашка иссякает, шерстяная нитка кончается, он оказывается голым. Теперь он больше не нужен старухе, она вынимает его из сундука, трясёт и, убедившись в полной его бесполезности, злобно выбрасывает за дверь, на мороз. Но чудо продолжается, нитка тянется, только теперь уже в обратном направлении. Бежит, бежит прочь барашек, снова обрастая кудрявой шерстью и превращаясь в клубок. И вновь, словно по волшебству, распускаются нити ковров, вязаные стулья и стены дома, распарывается и до основания разрушается весь душный и тёмный мир старухи, и сама она становится жертвой этого всеобщего распадения форм и связей.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .