Игры для детей школьного возраста | |
---|---|
Naerata ometi | |
| |
Жанр | драма |
Режиссёр |
Арво Ихо Лейда Лайус |
Автор сценария |
Марина Шептунова |
В главных ролях |
Моника Ярв Хендрик Тоомпере мл. Таури Таллермаа |
Оператор | Арво Ихо |
Композитор | Лепо Сумера |
Кинокомпания | Таллинфильм |
Длительность | 85 мин. |
Страна |
|
Язык | эстонский |
Год | 1985 |
IMDb | ID 0123904 |
«Игры для детей школьного возраста», или «Улыбайся, детка» (эст. Naerata ometi) — художественный фильм, снятый режиссёрами Арво Ихо и Лейдой Лайус в 1985 году на студии «Таллинфильм». В основе сценария, написанного Мариной Шептуновой, — роман Сильвии Ранкамаа «Приёмная мать».
Картина, рассказывающая о жизни воспитанников детского дома, получила ряд призов на всесоюзном и международных кинофестивалях; её создатели удостоены Государственной премии СССР за 1987 год.
Возрастные ограничения: 16+.
После смерти матери старшеклассница Мари попадает в детский дом. Через три дня девочка возвращается домой, однако нетрезвый отец чуть ли не с порога даёт понять, что здесь ей не место.
Ночь, проведённая на вокзале, заканчивается для Мари знакомством с агрессивной группой подростков, возглавляемых Роби, и приводом в милицию. Утром беглянка покидает камеру: за ней приехала воспитательница детского дома.
В детдоме — своя внутренняя иерархия. Неформальным лидером считается лихой парень Роби. Ребята его слушаются и с готовностью подчиняются. Опеку над новенькой берёт вежливый, интеллигентный Таури, который, в отличие от остальных воспитанников, имеет респектабельного и очень занятого отца. Среди девочек верховодит резкая, нервная Катрин, попавшая в детдом после того, как её мать посадили в тюрьму.
Замкнутая, углублённая в свои переживания Мари безучастна к мягким ухаживаниям Таури — она доверяет лишь собственному дневнику. Однажды, протестуя против приготовленного на обед молочного супа, детдомовцы решили объявить голодовку. Для Мари, которая не присоединилась к общему бунту, была устроена обструкция. В заброшенном здании, выполнявшем роль тайного клуба, Катрин начала громко и глумливо зачитывать отрывки из похищенного дневника Мари. Чтение прервал появившийся Роби — он вырвал из рук Катрин толстую тетрадь, вернул её Мари и неуклюже попытался успокоить потрясённую девушку.
Ночью, вскрыв детдомовскую аптечку, Мари приняла большую дозу таблеток. Девочку спасли, но, вернувшись к жизни, она поняла, что больше никого и ничего не должна бояться.
В романе Сильвии Ранкамаа «Приёмная мать», по мотивам которого снята картина, действие происходит в послевоенную пору. Создатели фильма перенесли его в восьмидесятые годы XX века. В подготовительный период, предшествовавший съёмкам, режиссёры и сценарист посетили несколько детских домов, познакомились с воспитанниками, изучили их личные дела. За каждым эпизодом, по утверждению авторов фильма, стоит подлинная история; за каждым персонажем — реальная судьба[1]. Для Арво Ихо тема была актуальна ещё и потому, что в подростковом возрасте он три года жил и учился в школе-интернате[2].
Чтобы сделать ленту максимально достоверной, киногруппа отказалась от работы в павильонных интерьерах — съёмки проходили на территории настоящего детского дома в городе Тильси. Вся картина снималась ручной камерой[1].
Как же всё перемешалось в сознании этих ребят! Преодолевая надлом, они растут в постоянных столкновениях между собой и как бы мстят друг другу за свои невзгоды. Они не хотят этой независимости, которую сами не выбирали. И в своих попытках противостоять ей находят способы, подсказанные отнюдь не детским мировосприятием. — Марк Анцыферов[1] |
Тематически фильм «Игры для детей школьного возраста» встал в один ряд с появившимися незадолго до него «Пацанами» Динары Асановой и «Чучелом» Ролана Быкова — этим картинам пришлось принять на себя первые удары кинокритики, упрекавшей их в «очернении действительности и недостаточности положительного заряда». Тем не менее тенденция была проложена и, по словам киноведа Марка Анциферова, зрители «перестали отворачиваться от неприглядного и закрывать глаза, когда их колет правда»[1].
В докладе, прозвучавшем на международной научной конференции «Чтения по советской литературе» (2008), лента Лейды Лайус и Арво Ихо была связана с фильмами Эльдара Рязанова «Дорогая Елена Сергеевна» и Вадима Абдрашитова «Плюмбум, или Опасная игра». Во всех упомянутых картинах образы детей близки, и в каждой из них заявлена тема «проблематичности статуса советского коллективизма», утверждал докладчик[3].
Актёр | Роль |
---|---|
Моника Ярв (озвучивание — Марина Мушкатина) | Мари |
Хендрик Тоомпере мл. (озвучивание — Владимир Осипчук) | Роби |
Таури Таллермаа (озвучивание — Сергей Власов) | Таури |
Катрин Тамплехт (озвучивание — Ирина Скворцова) | Катрин |
Кертту Аавинг (озвучивание — В. Пичулина) | Кертту |
Эдит Хэлен Кууск (озвучивание — Елена Хотяновская) | Мелита |
Сийри Сисаск (озвучивание — Мария Соснякова) | Сийри |
Яаника Калмус (озвучивание А. Мушкатина) | Анне |
Хелле Кунингас (озвучивание — Галина Чигинская) | воспитательница |
Мари Лилль-Тамм (озвучивание — Ирина Демич) | мать Роби |
Эвальд Хермкюла (озвучивание — Николай Лавров) | отец Мари |
Эдуард Тинн (озвучивание — Павел Кашлаков) | отец Таури |
Эвальд Аавик | эпизод |
Мария Клёнская | эпизод |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .