Золотая лихорадка | |
---|---|
The Gold Rush | |
| |
Жанр | приключенческая комедия |
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария |
|
В главных ролях |
Чарли Чаплин Джорджия Хейл Мак Суэйн |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | United Artists, Charles Chaplin Productions |
Длительность | 95 мин. |
Бюджет | 923 тыс. $ |
Страна | |
Язык | английский и немой фильм |
Год | 1925 |
IMDb | ID 0015864 |
«Золотая лихорадка» (англ. The Gold Rush) — приключенческая кинокомедия режиссёра Чарльза Чаплина, вышедшая на экраны в 1925 году, один из его самых известных фильмов. Картину часто называют одной из двух величайших немых комедий в истории, наряду с «Генералом» Бастера Китона[1].
В 1898 году Маленький Бродяга отправляется на золотые прииски Аляски.
В снежную бурю, он и Большой Джим, недавно нашедший золото, попадают в хижину Чёрного Ларсена. Они испытывают муки голода. Пути золотоискателей расходятся: Маленький Бродяга попадает в небольшой городок; Большой Джим потерял память после удара в схватке с Чёрным Ларсеном; Чёрный Ларсен погибает в лавине.
В городе Маленький Бродяга влюбляется в Джорджию. Из-за неё ему приходится вступать в схватки с Джеком. В городок приходит Большой Джим, к которому возвращается память. Вместе с Маленьким Бродягой они находят хижину Чёрного Ларсена и прииск Джима.
Разбогатевшие и ставшие знаменитыми, Маленький Бродяга и Большой Джим покидают Аляску на корабле. На этом же корабле находилась Джорджия, разочарованная в своих мечтах. Но случай снова свёл её с Маленьким Бродягой.
Единственная немая комедия Чаплина, снятая по заранее готовому сценарию.
В главной женской роли должна была сниматься Лита Грей, но из-за её беременности Чаплин был вынужден искать другую исполнительницу.[2]
Съёмки вступительной сцены проходили в горах Сьерра-Невады. Для съёмок специально были наняты 2500 бродяг, которые сыграли золотоискателей, идущих вереницей через горный перевал. Несмотря на суровую погоду, Чаплин требовал идеального исполнения всех сцен, иногда количество дублей доходило до 25.[3]. Однако в результате остальные натурные сцены не вошли в фильм, и были пересняты в павильоне.[2]
Были испробованы несколько способов имитации снега, в том числе съёмки на настоящем снегу. Почти весь материал был два и более раз переснят «с разным снегом».
Использовались комбинированные съёмки и специальные эффекты[4]:
Чаплин 27 раз перемонтировал картину, прежде чем пришёл к окончательной версии. С приходом звукового кино, в 1942 году Чаплин сделал новую версию фильма, в которую включил собственную музыку и авторский текст, который читал сам. Некоторые сцены были сокращены, включая финальную. Считая эту версию окончательной, Чаплин не позаботился о сохранении оригинала 1925 года, который был восстановлен из разных источников. Этому способствовало то, что авторские права на оригинал не были продлены.[2] В 1956 году картина была ещё раз им отредактирована: Чаплин внёс небольшие изменения в читаемый им текст от автора[3].
Во второй части британского телефильма «Неизвестный Чаплин» (1983) были представлены сохранившиеся рабочие дубли и кадры со съёмочных площадок фильма «Золотая лихорадка», показывающие процесс съёмки фильма и поиск Чаплиным режиссёрских решений.
В музыке для версии 1942 года были использованы следующие произведения[5]:
В берлинском «Капиоле» знаменитый «Танец булочек» привёл зрителей в такой восторг, что фрагмент тут же был прокручен ещё раз. Но подобный номер впервые появился в 1917 году в фильме «The Rough House» в исполнении Роско Арбакла.
В США с середины 1980-х фильм выпущен на VHS-кассетах компанией «Viking Video Classics». В 1993 году фильм выпущен на Laserdisc компанией «Rebublic Pictures Home Video», в 1994 году — «Fox Video», а также в 1990-е годы — «The Criterion Collection» и «The Voyager Company». Перевыпущен в 1998 году на VHS компанией «Fox Video» и «Marathoon Music & Video».
В 2000 году фильм выпущен на DVD дистрибьюторами «Image Entertainment» и «Koch Vision».
В России с 2002 года была выпущена отреставрированная версия звуковой версии фильма 1942 года на видеокассетах VHS и DVD изготовителем «Деваль Видео» с профессиональным одноголосым синхронным переводом. Также на DVD выпускался с русскими субтитрами.
Альберт Эйнштейн любил фильмы Чарли Чаплина и однажды написал в письме к Чаплину: «Ваш фильм „Золотая лихорадка“ понятен всем в мире, и Вы непременно станете великим человеком. Эйнштейн» На это Чаплин ответил так: «Я Вами восхищаюсь ещё больше. Вашу теорию относительности никто в мире не понимает, а Вы всё-таки стали великим человеком. Чаплин»[6].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .