Зов моря | |
---|---|
Zew morza (в прокате СССР — «Любовь моряка») | |
![]() | |
Жанр | мелодрама |
Режиссёр | Генрик Шаро |
Продюсер |
Владислав Маркевич, Мария Хиршбейн |
Автор сценария |
Стефан Кеджиньский |
В главных ролях |
Мария Малицкая, Ежи Марр |
Оператор | Северин Штайнвурцель |
Кинокомпания | Leo-Film |
Длительность | 126 мин. |
Страна |
![]() |
Язык |
немой фильм: польский (интертитры) |
Год | 1927 |
IMDb | ID 0924318 |
«Зов моря» (польск. Zew morza, в прокате СССР — «Любовь моряка») — польский чёрно-белый немой художественный фильм, снятый в жанре мелодрамы в 1927 году. Фильм является самым ранним из сохранившихся фильмов Генрика Шаро[1], одного из наиболее именитых режиссеров польского довоенного кино. Кинолента снята по сценарию популярного тогда писателя Стефана Кеджиньского и является примером фильма, предназначенного для широкой публики. История любви переплетается с захватывающими приключениями, которые впервые в польском кино, происходят на море. Дополнительным плюсом являются многочисленные натурные сцены, в том числе снятые в городах Гданьске, Гдыне и Пуцке. В актёрский состав вошли популярные звезды тех лет — Мария Малицкая, Ежи Марр, Нора Ней. Когда был объявлен конкурс на детские роли, то роль 12-летнего героя досталась Тадеушу Фиевскому и, как оказалось, это был дебютный фильм впоследствии одного из выдающихся польских актеров.
Двенадцатилетний Стах любит читать морские романы и мечтает о путешествиях по далёким морям к экзотическим странам. Убежав из дома он нанимается юнгой на парусное судно. Спустя много лет Стах становится правой рукой капитана большого парусного судна и пользуется большим доверием владельца судна Ван Лооса. Он также завоёвывает сердце Йоли, дочери Ван Лооса. Боцман Минке тоже влюблён в Йолю. Однако после её отказа пытается надругаться над ней. Вовремя подоспевший Стах вступается за девушку, а её отец увольняет боцмана. Негодяй Минке, затаивший злобу на Стаха, грозится отомстить ему. Ван Лоос предлагает Стаху стать его партнёром и зятем. Стах соглашается и отправляется с этой новостью к своим родителям.
В родной деревне он встречает Ханку, с которой был дружен в детские годы. Она дочь владельца усадьбы, на территории которой родители Стаха арендуют мельницу. Прошлая дружба и воспоминания притягивают сердца Стаха и Ханки друг к другу. Стах решает расстаться с Йолей и признаётся в своей любви к Ханке. Однако, родители Ханки завязли в долгах и чтобы помочь им, девушка соглашается выйти замуж за богатого, но нелюбимого соседа Кароля Скарского. В отчаянии Стах завербовывается на большой военный корабль и посвящает себя работе над научным трудом. Когда боцман Минке узнаёт об этом, он намеревается украсть чертежи изобретения Стаха, чтобы выгодно продать их контрабандистам, а заодно и поквитаться со своим старым обидчиком. При помощи дружков-контрабандистов Минке удаётся захватить Стаха, и связанного по рукам и ногам парня бросают в трюм старой лодки.
Между тем финансовое положение родителей Ханки улучшается и она разрывает свою помолвку с ненавистным ей Каролем Скарским. Ханка едет в Гданьск, чтобы найти Стаха. Случайно она узнаёт о его похищении и уведомляет военно-морское ведомство, где служит Стах. В результате погони за контрабандистами, предпринятой военными моряками, Стаха освобождают. Теперь ничто не может помешать любви Стаха и Ханки.
Какого уровня мой фильм? Давайте не будем заблуждаться. В рамках наших возможностей создать высокохудожественный фильм невозможно. В конце концов, в рамках наших возможностей я последовательно шёл в направлении выбранной цели и ни в коем случае не пасовал перед трудностями. Я попытался сохранить реальность в реалистичной форме. Проблема любви рассматривалась автором сценария паном Кенджиньским на высокой планке, но он не отказался и от захватывающих сцен действия. У меня уже есть некоторый опыт работы в кино, но в первый раз у меня был контакт с морем на плёнке. В морской картине, без ограничений от студий и достаточно подготовленных статистов, режиссёр может более легко развить свою изобретательность и лучше продумать каждую деталь.
— Значит, фильм обещает быть совершенным?
— Это то, что скажут пресса и публика, а я лично никогда не доволен собой. Всегда есть убеждение, что я могу сделать лучше.
Для меня приятным сюрпризом стал новый польский фильм «Зов моря», созданный Генриком Шаро. Ещё несколько таких фильмов и предрассудки против польского кинопроизводства исчезнут навсегда. «Зов моря» состоит из трёх неравноценных частей. Лучшей по моему мнению является третья часть, посвящённая главной теме — морю, где последовательность событий набирает поистине американский темп, порывая с «польской модой» затягивания действия.
После проката фильма в конце 1920-х годов фильм было практически невозможно увидеть, он долгие годы считался утраченным. После войны уцелели две неполные копии, обе в ужасном техническом состоянии. Первая из них — это чёрно-белая копия с русскими субтитрами, продолжительностью 1040 метров, присланная в 1958 году в Польский национальный киноархив (Filmoteka Narodowa) из Госфильмофонда СССР. Вторая — это вирированная копия с оригинальными польскими интертитрами продолжительностью 1660 метров, купленная в 1973 году у частного лица из Лодзи.
Созданный после реконструкции материал представляет собой результат соединения обоих копий. Обе копии были подвергнуты реставрации и отсканированы. После этого материал был собран и подвергнут цифровой реконструкции: изображение было стабилизировано, очищено от самых крупных дефектов, загрязнений и искажений, а также подвергнуто цветовой коррекции.
Фрагменты, сохранившиеся только в чёрно-белой копии, оставлены чёрно-белыми. Интертитры, сохранившиеся только в русской копии, были переведены на польский язык и отмечены логотипом Польского национального киноархива. Недостающие важные интертитры фильма были реконструированы на основе оригинальной кинопрограммы.
Учитывая, что не сохранилось оригинальной документации фильма, было невозможно восстановление первоначального деления на акты.
Фильм приведён к современным стандартам: в каждой секунде повторяются восемь кадров, чтобы воссоздать то восприятие, что сопутствовало просмотру фильма с первоначальной частотой в 16 кадров в секунду. Наличествующий метраж фильма составляет 2218 метров. К сожалению, фильм по-прежнему не полон.
Работа выполнена в рамках проекта «Реставрация и оцифровка довоенных художественных фильмов в Польском национальном киноархиве в Варшаве» (проект, софинансируемый из средств Европейского фонда регионального развития в рамках XI приоритетной задачи «Культура и культурное наследие» программы «Инфраструктура и среда», 2013)[6]
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .