Дом, который построил Джек | |
---|---|
| |
Тип мультфильма |
рисованный, перекладки |
Режиссёр | Андрей Хржановский |
Автор сценария | Андрей Хржановский |
Роли озвучивали | Игорь Ильинский |
Композитор | Владимир Мартынов |
Оператор | Кабул Расулов |
Звукооператор | Владимир Кутузов |
Студия | «Союзмультфильм» |
Страна |
|
Длительность | 10 мин. 06 сек. |
Премьера | 1976 |
IMDb | ID 1405766 |
BCdb | подробнее |
Аниматор.ру | ID 2709 |
«Дом, который построил Джек» — мультипликационный фильм 1976 года по одноимённому английскому стихотворению («This Is the House That Jack Built») в переводе Самуила Маршака. В фильме использована музыка Моцарта.
Первоначальный замысел Андрея Хржановского предусматривал создание большого фильма, поставленного по мотивам английской народной поэзии. Сюжет, снятый по стихотворению «Дом, который построил Джек», должен был стать одной из новелл этого фильма, основанного на шести стихотворениях. Впоследствии материал был разделён на две части. На материале остальных пяти стихотворений был снят мультфильм «Чудеса в решете»[1].
Джек построил дом и поселился в нём. А вместе с ним — кот и пёс. А ещё в доме появляются самые разные гости.
Вот два петуха, |
Отрывок из одноимённого стихотворения Самуила Маршака из английской народной поэзии.
режиссёр | Андрей Хржановский |
сценарист | Андрей Хржановский |
художник-постановщик | Наталья Орлова |
аниматоры | Анатолий Абаренов, Валерий Угаров, Юрий Батанин, Александр Горленко, Лев Рябинин, Владимир Пальчиков, Людмила Лобанова |
оператор | Кабул Расулов |
композитор | Владимир Мартынов |
звукооператор | Владимир Кутузов |
стихи читает | Игорь Ильинский |
ассистенты | Т. Домбровская, Л. Крутовская, Т. Сокольская |
редактор | Раиса Фричинская |
монтажёр | Любовь Георгиева |
директор | Любовь Бутырина |
Стихотворение «Дом, который построил Джек» — поэтическое рондо, основанное на многократных рефренах-повторах, напоминающее детскую считалку-скороговорку, входило в эстрадный репертуар Игоря Ильинского. Его голос, звучащий в фильме, и характер исполнения во многом определили ритм картины[1]. В процессе записи звука, который осуществлялся «под изображение», Игорь Ильинский, входя в образ героев фильма, повторял их пластику: "«порхал» синицей, крался с кошачьей мягкостью, то в образе пса бросался из воображаемого укрытия за воображаемым Котом… "[2].
Отказавшись от иллюстративного подхода (когда изображение послушно вторит тексту, следуя за ним, что придаёт всему произведению некоторую пассивность) к экранизации этого полного лукавой иронии стихотворения, А. Хржановский и художник-постановщик Н. Орлова создали собственный художественный мир, звучащий в гротесково-парадоксальной тональности и полный полифонии, где словесный, музыкальный и зрелищный ряды составляют весёлое многоголосие. При этом и текст, и музыка, и изображение являются равноценными стилеобразующими компонентами[1].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .