WikiSort.ru - Кино и мультфильмы

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Сицилийский клан
Le Clan des Siciliens
Жанр криминальный фильм
драма
Режиссёр Анри Вернёй
Автор
сценария
Анри Вернёй
Огюст Ле Бретон (роман) Хосе Джованни (диалоги)
В главных
ролях
Жан Габен
Ален Делон
Лино Вентура
Оператор Анри Декаэ
Композитор Эннио Морриконе
Кинокомпания Les Productions Fox Europa,
Les Films du Siècle
Длительность 120 мин.
Бюджет 1344 млн ITL
Страна  Франция
Язык французский, итальянский и английский
Год 1969
IMDb ID 0064169

«Сицилийский клан» (фр. Le Clan des Siciliens)[1] — криминальная драма Анри Вернёя по одноимённому роману Огюста Ле Бретона[2]. Главные роли в фильме сыграли звёзды французского кино — Жан Габен, Ален Делон и Лино Вентура.

Сюжет

Налетчик Роже Сарте (Ален Делон), которому за убийство двух полицейских грозит смертная казнь, во время перевозки из Дворца правосудия в тюрьму бежит из тюремного автофургона. Побег организован кланом Маналезе — обосновавшимися во Франции сицилийцами. Начальник Бригады по борьбе с бандитизмом комиссар Ален Ле Гофф (Лино Вентура) приступает к розыску преступника.

Желая уехать из Франции и понимая, что для этого необходима крупная сумма денег, Сарте предлагает главе клана, старому Витторио Маналезе (Жан Габен) ограбить выставку ювелирных драгоценностей. Клану и Сарте при помощи американских мафиози удаётся захватить самолёт, перевозящий драгоценности, посадить его на автостраду под Нью-Йорком, захватить драгоценности и скрыться.

Однако, клану становится известно, что во время подготовки к ограблению Сарте имел связь с Жанной, женой старшего сына Маналезе. Желая отомстить за честь семьи, Витторио Маналезе готовит Сарте ловушку. Во время «разборки» Витторио убивает и Жанну, и Сарте. Вернувшись домой, Витторио застает там комиссара Ле Гоффа, пришедшего арестовать его за ограбление самолета.

В ролях

Интересные факты

Фильм снят как вполне серьёзный «боевик». Однако невероятные приключения, показанные в этом фильме, натолкнули других режиссёров на мысль о пародии.

Советский режиссёр Э. Рязанов в своем фильме «Невероятные приключения итальянцев в России» спародировал эпизод из «Сицилийского клана» с посадкой пассажирского самолета на шоссе. Второй раз тот же эпизод был «обыгран» в фильме «Ширли-мырли», где русская мафия, для того чтобы украсть алмаз, организовала посадку пассажирского лайнера на шоссе. Также пародия на актёров и фантастичные сюжетные ходы в этом фильме усматривается в советском мультфильме «Ограбление по…».

Способ, которым Сарте бежит из тюремного фургона, при всей его «киношности» и невероятности — не выдумка автора. Именно так в конце 1940-х гг. бежал известный гангстер Рене Жирье, по кличке «Трость» (см. R. Borniche. René la Canne". Рaris, 1977); в книге Огюст Ле Бретон прямо пишет, что Сарте вдохновлялся примером Жирье. Правда, в отличие от Сарте, Жирье просто выломал доску в днище фургона.

Сегодня может показаться неправдоподобной легкость, с которой грабители проносят оружие на борт самолета и проникают в кабину пилотов. Однако, это можно объяснить тем, что действие происходит во второй половине 1960-х годов, когда ещё не началась массовая волна воздушного терроризма.

По роману Сарте около пятидесяти лет. Поскольку в фильме его роль исполняет 33-летний Делон, авторам сценария пришлось несколько «подправить» биографию персонажа, в частности, Моник из дочери Сарте (по роману) превратилась в фильме в его сестру.

Комиссар Ле Гофф является также героем романа Огюста Ле Бретона «Бригада по борьбе с бандитизмом», по которому был тоже снят одноименный фильм, где его роль исполняет Робер Оссейн.

Ни для Алена Делона, ни для Жана Габена, ни для Лино Вентуры этот фильм не был их первой совместной работой. До этого они уже снимались в одних и тех же фильмах, но только не все трое сразу, а попарно.

Так, для Алена Делона и Жана Габена этот фильм стал второй совместной работой, после фильма "Мелодия из подвала" (1963), а ещё они снялись в фильме "Двое в городе" (1973).

Для Алена Делона и Лино Вентуры — четвёртой, после фильмов:

Для Жана Габена и Лино Вентуры — третьей, после фильмов:

Примечания

  1. Дословный перевод названия с французского — «Клан сицилийцев»
  2. О. Ле Бретон. Сицилийский клан. Пер. с фр. В. Е. Климанова. — М.: Терра-Книжный клуб, 2008.

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии