Дорогу Нодди | |
---|---|
Make Way for Noddy | |
Тип | мультфильм |
Режиссёр | Байрон Воганс |
Создатель | Энид Мэри Блайтон |
Роли озвучивали | Дэвид Кэй[d], Маккиллип, Бритт, Сен-Жермен, Табита, Йен Джеймс Корлетт[d] и Ричард Ньюман[d] |
Студия |
Chorion SD Entertainment The Shari Lewis Company |
Страна |
|
Число сезонов | 2 |
Число серий | 53 |
Длина серии |
15 мин. 25 мин. |
Телеканал |
|
Трансляция | 2001 — 2004 |
IMDb | ID 0383122 |
Официальный сайт |
Дорогу Нодди (англ. Make Way for Noddy, также известен как Игрушечная страна) — американо-британский анимационный мультсериал для детей совместного производства компаний Chorion (Великобритания) и SD Entertainment (США). Основывается на персонаже по имени Нодди английской писательницы детских книг Энид Блайтон и впервые был показан в эфире 12-минутными частями в рамках передачи «Milkshake!» («Молочный коктейль») на британском 5 канале в период с 2 июля 2005 года по 16 июня 2007 год.
По состоянию на 2005 год американская версия начала транслироваться публичным вещанием (PBS) в США получасовыми частями. Эта версия имела продлённый формат: она состояла из двух 12-минутных частей и нового материала. В дополнение к эпизодам истории с участием Нодди и его друзей, формат на PBS включал две 3-минутные программные врезки (интерстициальные программы), видеоклипы и футажи британской телеведущей Наоми Уилкинсон с передачи «Milkshake!».[1] Интерстициальная программа «Скажите это с Нодди» обучала различным иностранным словам от имени персонажа-робота по имени Whizz (озвученного Мэттом Хиллом). Хотя большинство из персонажей Нодди были переозвучены с удалением их английского акцента, в речи самой Наоми присутствует сильный английский акцент и в разговоре используются британские английские слова и фразы. Показ сопровождался песнями на музыку Mark Sayer-Wade и слова Джуди Ротман.
Осенью 2018 года официальный канал на русском языке (все серии) для свободного просмотра через YouTube.
Сериал о персонаже Нодди, маленьком деревянном мальчике, живущем в стране игрушек в маленьком провинциальном городке в Англии. Игрушки оживают и Нодди испытывает ряд нескончаемых приключений, попадая в смешные, а иногда и сложные ситуации. Основные персонажи включают в себя сержанта дядю Вилли, сержанта Брести и медведя Тесси. Британский сериал в целом, является седьмой телевизионной адаптацией персонажа, созданного Энид Блайтон, и состоит лишь из 12-минутных частей. Основной аудиторией являются дети дошкольного возраста.[2]
Персонаж был создан в 1949 году при написании книги «Нодди отправляется в страну игрушек» («Noddy Goes to Toyland») и на страницах иллюстраций изображался как небольшая тряпичная кукла с тёмными чертами лица. Впервые был адаптирован для телевидения в 1975 году[1]. Его создатель и автор книги — Энид Блайтон, всемирно известная детская писательница, автор около 700 книг, переведённых на 40 иностранных языков, и изданных в общей сложности 400 млн. экземплярами. Заслужив премию «Эмми», сериал с большим успехом транслировался в Великобритании, Франции и США. На основе британской версии сериала с 6 февраля 2006 года начал выходит в эфир и в Германии на телеканале Nickelodeon. В странах своего показа с любовью нарисованные и анимированные компьютерной графикой персонажи радовали и продолжают радовать детей и их родителей разнообразием сюжетов серий и полной веселья, смеха и волнений жизнью героев.[2][3][4] В общей сложности снято 54 эпизода сериала.[5]
Страна | Года | Телеканал | Эфир |
---|---|---|---|
5 канал и S4Cruen (Уэльс) | |||
PBS Kids, PBS Kids Sprout, NBC Kids, Discovery Kids (Азия) | |||
Disney Junior, Q 11, GMA Networkruen | |||
Cartoon Network, Pogo | |||
RTP1, RTP2, Canal Panda | |||
TVP1, TV Polonia | |||
с 2014 по 2017 год | Карусель | воскресенье в разное время | |
с 2011 по настоящее время | TiJi, France 5, Canal J | по будням и выходным в разное время | |
c 2015 по настоящее время | К1 | ||
c 2016 по настоящее время | 7 канал, КТК | По будням в 11:30 и 19:35 |
Студия SD Entertainment в своём пресс-релизе писала, что: «этот новый сериал введёт новое положение дел в современные технологии анимации. Это усовершенствование, используя последние разработки расширенной компьютерной 3D графики, сделает любимого детского классика ещё более привлекательным для следующего поколения. [Компания] SD будет создавать и проектировать 100 оригинальных эпизодов».[6]
Сериал удостоен Дневной премии «Эмми» на церемонии 13 мая 2000 года в номинации «За выдающиеся достижения в проектировании/дизайне костюмов» («Outstanding Achievement in Costume Design/Styling») — за работу дизайнера костюмов Juul Haalmeyer.[7][8]
№ эпизода | Название | Описание |
---|---|---|
01 | Слишком много Нодди | |
02 | Нодди и Такси | |
03 | Нодди и волшебные волынка | |
04 | Нодди принимает гостя | |
05 | Идеальный подарок Нодди | |
06 | День везения | |
07 | У Мистера Плода на день | |
08 | Прыгучая тревога в городе игрушек | |
09 | Розовые колики | |
10 | Домашняя курица Нодди | |
11 | Нодди идёт за покупками | |
12 | Держись за шапку, Нодди | |
13 | Футбол в городе игрушек | |
16 | Велосипед для мистера большие уши | |
17 | Нодди и голос Плода | |
18 | Мишка Табби наоборот | |
19 | Не бойся, Нодди | |
20 | Секундомер гоблинов | |
21 | Мистер Спаркс и сломанные часы | |
22 | Нодди на колесах | |
23 | Похититель цветов | |
24 | Нодди ищет сокровища | |
25 | Мистер Плод и птичка в клетке | |
26 | Пасмурный день в Игрушечном Стране | |
27 | Неприятности машины Нодди | |
28 | День собачки Бампи | |
29 | Башня вышла из под контроля | |
30 | Нодди и непослушный сундук | |
31 | Особенная кегля | |
32 | Ягодная луна | |
33 | Будильник Нодди | |
34 | Деревенское приключение мисс Пинк | |
35 | Большой чих | |
36 | Волшебный ластик | |
37 | У Дины выходной | |
38 | Найти упавшую звезду | |
39 | Шофер мисс Пинк | |
40 | Одежда Нодди на свободе | |
41 | Командир пожарной бригады Дина | |
42 | День хороших поступков Гоблина | |
43 | Нодди - лучший водитель в мире | |
44 | Подарки от Гоблина | |
45 | Нодди бежит за радугой | |
46 | Выше всех | |
47 | Нодди и волшебные стаканчики | |
48 | Маленькая проблема мистера Плода | |
49 | Нодди и высоченный цветок | |
50 | Великое преображение гоблинов | |
51 | Дело о пропавшем мячике | |
52 | Гонка за поездом | |
53 | Сюрприз для Тесси | |
55 | Шоколадная мечта Табби | |
56 | Какая странная погода | |
57 | Не прощай меня | |
58 | Гонка на велосипедах | |
59 | Ложись, мистер Неваляшка | |
60 | Пропавший голос машины Нодди | |
61 | Нодди в Зазеркалье | |
62 | Мистер Плод попадает в тюрьму | |
63 | Проделка гоблинов | |
64 | Нодди и большой куриный переполох | |
65 | Господин гоблин Табби | |
66 | Просто будь собой, Нодди | |
67 | Гоблин и краска невидимка | |
68 | Не опаздывай, Нодди | |
69 | Нодди и сломанная посуда | |
70 | Нодди и художник | |
71 | Особое отношение к Нодди | |
72 | Нодди строит ракету | |
73 | Мистер Плод — Лучший полицейский | |
74 | Ни минутки сна для Нодди | |
75 | Большие уши на день | |
76 | Пропавший колокольчик | |
77 | Выше, и выше, и выше | |
78 | Большая выдумка | |
79 | Семейное дерево Нодди | |
80 | Игра в слух | |
83 | Нодди Хороший сосед | |
84 | Нодди нужно лекарство | |
85 | Нодди и смешные фото | |
86 | Нодди заблудился | |
87 | Нодди и игра в прозвища | |
88 | Нодди всем помогает | |
89 | Нодди и потерянный инструмент | |
90 | Большая находка Нодди | |
91 | У Нодди есть трудный день | |
93 | Пёс Бамби в гостях | |
94 | Парад в городе игрушек | |
95 | Карточный домик Нодди | |
96 | Банановый пирог обезьянки Марто | |
97 | Нодди и Кегли | |
98 | Это мой номер | |
99 | Пропавшие пирожки Нодди | |
100 | Заколдованный колокольчик |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .