WikiSort.ru - Кино и мультфильмы

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Смеагол
Gollum

Голлум в трилогии Питера Джексона
Варианты имени Смеагол, Трахальд[1]
Раса хоббит
Пол мужской
Место обитания Рованион, Мглистые горы (до 2944 г. Т.Э.)
Годы жизни 2430 Т.Э. — 25 марта 3019 Т.Э.
 Смеагол на Викискладе

Го́ллум (англ. Gollum, в другом переводе Го́рлум[2]), он же Смéагол (др.-англ. Sméagol, либо Смéагорл; это имя он носил, когда был хоббитом) — вымышленное существо, один из ключевых персонажей произведений Джона Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» и «Властелин Колец».

Личность

Го́ллум

Голлум — существо небольшого роста, крайне тощее и с большими светящимися глазами. Его кожа, согласно «Хоббиту», блестящая и чёрного цвета. В «Хоббите» упоминается о том, что в прошлом он жил на поверхности. Голлум ранее был хоббитом, но он не любил солнце и стремился в самую глубь. Вероятно, и по первоначальному замыслу автора, Голлум был каким-то существом неизвестной породы. Таким он изображён и в мультфильме Бакши — похожим одновременно на паука и на голодную лягушку. В киноверсии Джексона кожа, напротив, была показана очень бледной. Голлум довольно силён и ловок, но труслив и лжив.

Во «Властелине Колец» биография и личность Голлума раскрываются намного полнее: в трилогии он предстаёт уже не непонятным чудищем, а несчастным бывшим хоббитом, жертвой Кольца. Он начинает страдать раздвоением личности, разговаривать сам с собой, разделяясь на наивного, трусливого Смеагола и злобного Голлума (из-за этого Сэмуайз Гэмджи называет его «воришкой» (иначе «липучкой») (Смеагол) и «вонючкой» (Голлум)). На него негативно действует светлое эльфийское волшебство: он отказывается есть лембас, а эльфийская лориэнская верёвка, которой его привязывает за ногу Сэм, причиняет Голлуму мучительную боль одним своим прикосновением. Ему ненавистен любой свет — и солнечный, и лунный. Его основная пища — сырая рыба или мясо, по-видимому, Голлум не брезгует также и падалью; в «Хоббите» упоминалось, что он убивал и поедал гоблинов в пещерах, а во «Властелине Колец» — что он пытался достать трупы из болот для поедания, но до них никак нельзя дотянуться. Однако его любимой пищей всё же является сырая рыба.

Одной из отличительных особенностей Голлума является его манера речи. Он говорит о себе во множественном числе первого лица и употребляет в речи модифицированные версии обычных слов, например, «хоббитцы» (англ. hobbitses) вместо «хоббитов», «птитсы» (англ. birdses) вместо «птиц» и т. п. Само прозвище «Голлум» он получил за сглатывающий звук «голлум!», который часто повторял (подчёркивая эту его особенность, в одном из переводов Сэм со злостью говорит ещё до встречи с Голлумом: «Ну я вобью „голлум“ ему в глотку, попадись он мне!»). Его речь насыщена своеобразными синонимами, которыми он заменяет забытые слова: так, Солнце он называет «Жёлтый лик» (вариант — «Жёлтая морда»). О себе Голлум говорит главным образом в третьем или во втором лице, иногда во множественном числе («мы»), хотя изредка, в особенности когда в нём просыпается личность Смеагола, он называет себя «я». Сэм и Фродо считают это признаком искренности его речей. Особенно известно присловье Голлума «Моя Прелесть» (англ. My Precious): так он называет Кольцо (а в «Хоббите» — и самого себя).

Этимология имени

Имя Смеагол происходит от древнеанглийского слова smygel (др.-англ. «нора», «место, в которое вползают»); его Толкин также использовал в слове «смиал» (др.-англ. smial), которым хоббиты называли свои наиболее крупные норы[3]. Более отдалённо это имя также связано с именем дракона Смауга, которое является формой прошедшего времени прагерманского глагола smugan (прагерм. «протискиваться в дыру»)[4]. Подлинное имя Смеагола на вестроне — Трахальд (др.-англ. Trahald, переводится как «рытьё нор», «ввинчивание вглубь»), связанное таким же образом с настоящим именем Смауга на языке Дейла, Трагу (англ. Tragu)[5].

Имя Голлум могло быть взято из древненорвежского языка, в котором есть слово gull (другая форма — goll), которое означает «золото, сокровище, драгоценность»[6], а в словосочетании fingr-gull также обозначает «кольцо»[7].

Биография

Го́ллум

В последнем тысячелетии Третьей Эпохи хоббит Смеагол жил в маленьком селении, которое располагалось на берегу реки[источник не указан 1481 день], впадающей в Андуин. Именно на берегах во втором году Третьей Эпохи погиб Исилдур и трое его старших сыновей, а Кольцо Всевластья было потеряно.

В 2463 году Т. Э. хоббит из племени хватов и родственник Смеагола, Деагол, случайно нашёл в реке Кольцо. Едва увидев Кольцо, Смеагол сразу же захотел получить его от Деагола как «подарок на день рождения», но Деагол, также оказавшийся под властью Кольца, отказал ему, что и привело к смертельной схватке. Смеагол убил своего родича и забрал Кольцо себе.

Кольцо быстро подчинило Смеагола и изменило его характер в худшую сторону, и за преступления хоббита изгнали из племени. В это время он получил прозвище «Голлум» из-за непонятных звуков, которые он произносил. В 2470 году Третьей Эпохи он уходит в Туманные Горы, надеясь найти у корней гор новую жизнь. С того времени он стал называть себя «мы», а Кольцо именовать «прелестью». Кольцо заметно продлило его жизнь, и почти 500 лет он жил на островке посреди подземного озера, окончательно став рабом Кольца и потеряв облик хоббита.

Во время похода Бильбо Бэггинса и гномов (см. «Хоббит, или Туда и обратно») путешественники попадают в глубины Туманных Гор, и заблудившийся хоббит, Бильбо, находит Кольцо Всевластия, неожиданно «потерянное» Голлумом в одном из туннелей гоблинов. Последний встречается с Бэггинсом и после игры с ним в загадки (последняя загадка Бильбо: «Что лежит у меня в кармане?»), проиграв, понимает, кто нашёл его «прелесть» и пытается напасть. Бильбо едва избегает смерти, случайно надев Кольцо.

По замыслу Толкина, Бильбо Бэггинс, который частично оказался под властью Кольца, обманывает Гэндальфа и гномов — так, он рассказывает, что якобы «выиграл» Кольцо в «игре в загадки», хотя на самом деле Кольцо Бильбо нашёл на полу и не стал потом возвращать владельцу.

С другой стороны, Бильбо не стал убивать Голлума, несмотря на то, что несколькими минутами раньше тот сам хотел убить его, хотя полученная благодаря Кольцу невидимость давала хоббиту такую возможность. Маг Гэндальф подозревает, что Кольцо у Бильбо волшебное, но не знает его истинной силы, опасаясь даже прикасаться к нему.

Следующие три года Голлум невыносимо страдает без Кольца и, наконец, в 2944 году Третьей Эпохи выходит на поверхность, начиная поиски «вора». В своих скитаниях Голлум по непонятным причинам (возможно, по зову истинного Хозяина Кольца, Саурона) пытается пробраться в Мордор, где встречается с Шелоб и чудом остаётся в живых, вступив с ней в союз и пообещав доставлять ей живые жертвы. Последующие тридцать лет он проводит в поисках Кольца, иногда возвращаясь к Шелоб.

В это время (3001 г. Т. Э.) Гэндальф догадывается, каким кольцом владеет Бильбо, и охрана Шира усиливается. Маг пытается найти Голлума и просит Арагорна помочь ему. Однако в 3009 году Голлум попадает в руки Саурона и под пытками рассказывает о Кольце и его местонахождении. Девять назгулов покидают Мордор и направляются в Шир. Вслед за ними выпускают Голлума; Арагорну и Гэндальфу удается изловить его и некоторое время он пребывает у эльфов Лихолесья, однако ему помогают сбежать орки. Он выслеживает Братство Кольца в Мории и встречается с Фродо 29 февраля 3019 года. Пытаясь отнять у хоббитов Кольцо, Голлум нападает на них в открытую, однако хоббиты одолевают его и принуждают служить им проводником, заставив дать клятву именем Кольца служить его тогдашнему обладателю (Фродо). Тем не менее, Голлум не оставляет попыток завладеть его «Прелестью» и предлагает хоббитам провести их в Мордор тайным путём через перевал Кирит Унгол, где находится логово Шелоб. Таким образом, Голлум рассчитывал с помощью чудовища расправиться с хоббитами и самому завладеть бесхозным Кольцом. Однако его замысел провалился, а сам Голлум, напав на Сэма, остался жив лишь чудом.

В Мордоре Голлум тайно следовал за Фродо и Сэмом к Ородруину, выжидая удобного случая, чтобы завладеть Кольцом. 25 марта 3019 года Третьей Эпохи хоббиты добрались до пещеры у жерла горы — Саммат Наур. Они вознамерились бросить Кольцо в лаву, но оказалось, что это совсем не так просто — любое существо оказывается под полной властью Кольца и противостоять этому невозможно. Стоя на краю пропасти, Фродо объявил себя Властелином Кольца, но на него внезапно напал Голлум. В схватке Голлум откусил палец соперника вместе с Кольцом, но почти тут же, прыгая от радости, свалился в пропасть. Кольцо упало в лаву Ородруина и было уничтожено; Голлум тоже погиб, сыграв таким образом решающую роль в истории с кольцом.

Очевидно, такая судьба была давно предначертана ему: Голлуму удавалось выходить невредимым из многих опасных ситуаций, его пощадили все «светлые» герои. Бильбо не убил его, хотя имел возможность, Гэндальф предостерегал Фродо от убийства Голлума; Фарамир также не стал убивать это существо (предоставив возможность решать этот вопрос Фродо). И даже Сэм, который ненавидел Голлума за его двуличность и предательство, оставил его в покое, повинуясь запрету Фродо. Голлум был самым ярым рабом кольца и готов был на всё ради него, но, не желая этого, сам его уничтожил.

Создание и развитие

Го́ллум

Согласно Дугласу Андерсону, прототип Голлума появляется в стихотворении Glip, написанном около 1928 года. Толкин в нём описывает живущее в пещере голодное существо с «двумя круглыми глазами», которые светятся во тьме[8].

В первом издании «Хоббита» Голлум представлен как относительно дружелюбное и почтенное существо, которое признаёт поражение в игре в загадки, и когда понимает, что кольцо потерялось, извиняется перед Бильбо и вместо кольца предлагает показать ему выход из пещеры. Джон Рейтлифф подчеркивает, что персонаж проявляет себя на удивление более достойно, чем Бильбо: тот знает, что завладел кольцом Голлума, но требует себе другое вознаграждение. В этой версии Голлум ещё не считается хоббитом; сам рассказчик говорит, что он не знает, «кто или что он был такое»[9], он просто «Голлум» или «старый Голлум»[10].

В 1937 году по просьбе издателя, который ждал продолжения «Хоббита», Толкин начал писать «Властелин Колец». В первом варианте главы «Тень прошлого» история Голлума, рассказанная Гэндальфом, уже была близка к окончательной версии. Разница в том, что Голлум сам находит Кольцо в реке, а его первоначальным именем было Дигол (др.-англ. Digol — «тайный», «скрытый»), а не Смеагол (позже имя Дигол изменилось в Деагол (др.-англ. Deagol) и было передано двоюродному брату Голлума)[11]. В записи, датированной 1939 годом, Толкин предположил, что Голлум, возможно, нашёл второе кольцо в Мордоре, но эта идея не получила дальнейшего развития[12]. В том же наброске уже присутствует финал «Властелина Колец»:

В этот момент Голлум — который, казалось, изменился и провёл их тайными тропами через Мордор — подходит и вероломно пытается отобрать Кольцо. Они борются, Голлум отбирает Кольцо и падает в Расщелину.

Tolkien J. R. R. Chapter XXII. New Uncertainties and New Projections // The Return of the Shadow / Ed. C. Tolkien — P. 380

В 1947 году, ещё в процессе написания «Властелина Колец», Толкин отправляет своему издателю различные поправки к «Хоббиту»[13]. В оригинальной версии 1937 года Голлум был готов отдать своё кольцо в качестве подарка Бильбо, но эта версия не согласуется с «Властелином Колец», где Кольцо имело слишком большое значение, особенно для Голлума. Поэтому Толкин планировал изменить историю встречи Бильбо Бэггинса с Голлумом. Он выслал издателю Стэнли Анвину переписанную версию главы «Загадки в темноте» как один пример изменений, необходимых для устранения противоречий с «Властелином Колец»[14]. К удивлению Толкина, новая версия главы была включена во второе издание «Хоббита», опубликованное в 1951 году[15]. Поставленный перед свершившимся фактом, Толкин всё же находит способ сохранить последовательность в своих произведениях: пролог к «Властелину Колец» включает в себя замечание, объясняющее, что версия 1937 года была ложью, рассказанной Бильбо для гномов, а новая версия содержит описание настоящих событий[16][17].

Источники вдохновения

Грендель на иллюстрации Дж. Р. Скелтона к «Историям Беовульфа»

Голлума часто сравнивают с Гренделем — чудовищем из древнеанглийской поэмы «Беовульф»[18]. В дополнение к их внешнему сходству «оба они ведут образ жизни, связанный с ночью, подземельем и водой»[19]. Голлума также сопоставляют с библейским Каином[20], который, согласно тексту «Беовульфа», является предком Гренделя. Оба убили близких родственников, Авеля и Деагола, и после этого их изгнали из семьи[19]: «[Голлум] совершил грех Каина, приобретая Кольцо и убивая своего двоюродного брата в завистливом желании обладать [Кольцом]»[21].

В одном из писем к сыну Кристоферу Дж. Р. Р. Толкин сравнивает отношение Сэма к Голлуму с отношением Ариэля к Калибану в пьесе «Буря» Уильяма Шекспира[22]. Лиза Хопкинс также проводит параллель между обхождением Фродо с Голлумом и обращением Просперо с Калибаном[23].

Калибан на иллюстрации Уильяма Хогарта

В литературе конца XIX — начала XX века Голлум сравнивается с Гагулой — колдуньей из романа Генри Хаггарда «Копи царя Соломона», изданного в 1885 году и прочитанного Толкином в молодости. В этом сравнении особенно выделяются физические характеристики Гагулы и её манеры разговора[24].

Другой возможный источник вдохновения состоит в сравнении Голлума с Големом из одноимённого фантастического романа Густава Майринка 1915 года. Помимо близости имён, Голлум и Голем Майринка являются человекоподобными созданиями неизвестного вида и обладают способностью к невидимости[7].

По мнению Дэйва Нельсона, на описание Голлума предположительно оказал влияние роман Герберта Джорджа Уэллса «Машина времени», а именно персонажи морлоки. У морлоков тусклая белая кожа и отражающие свет глаза. Как и Голлум, они сравниваются с пауками, боятся света и едят элоев, как Голлум ест гоблинов[25].

В произведениях Толкина Голлум сравним с персонажем Грима Гнилоуст из «Властелина Колец». Подобно Гриме, который в конечном счёте предаёт своего господина Сарумана, Голлум предаёт Фродо, оставив его в Логове Шелоб[26].

Сценические воплощения

Премии

Голлум получил кинопремию MTV, вместе с исполнившим его роль Энди Сёркисом, и лично забрал премию. При этом он произнес эмоциональную речь против MTV[27].

Восприятие

Известная фраза Голлума «Моя прелесть» заняла 85 место в списке 100 известных цитат из американских фильмов за 100 лет по версии AFI. По результатам опроса читателей, проведённого в 2011 году на форуме сайта журнала Empire, персонаж в исполнении Серкиса занял 13-е место в списке «100 величайших персонажей кино» по версии журнала[28].

Примечания

  1. «Властелин Колец». Приложение F «Языки и народы Третьей Эпохи», ч. «в переводах»
  2. В одном из первых пересказов романа «Властелин Колец» на русский язык, пересказчики немотивированно изменили имя персонажа с Голлума на Горлума. Данное вмешательство в текст прижилось и по популярности не уступает оригинальному имени. В 1990 году в книге « Сказки английских писателей» в тексте «Хоббита» персонаж назван Голлум, а в сопроводительной статье — Горлум.
  3. Hammond, Scull, The Lord of the Rings: A Reader's Companion, 2005, pp. 27, 53.
  4. Карпентер, Джон Рональд Руэл Толкин. Письма, 2004, Письмо № 25. Редактору газеты «Обсервер».
  5. Tolkien, The Peoples of Middle-earth, 2002, pp. 53—54.
  6. Anderson, The Annotated Hobbit, 2012, p. 147.
  7. 1 2 Wendling, The Riddle of Gollum: Was Tolkien Inspired by Old Norse Gold, the Jewish Golem, and the Christian Gospel?, 2008.
  8. Anderson, The Annotated Hobbit, 2012, pp. 145—146.
  9. Tolkien, Rateliff, The History of The Hobbit. Part One: Mr. Baggins, 2007, pp. 166—167.
  10. Tolkien, Rateliff, The History of The Hobbit. Part One: Mr. Baggins, 2007, p. 156.
  11. Tolkien, The Return of the Shadow, 2002, Chapter III. Of Gollum and the Ring, p. 86.
  12. Tolkien, The Return of the Shadow, 2002, Chapter XXII. New Uncertainties and New Projections, p. 370.
  13. Карпентер, Джон Рональд Руэл Толкин. Письма, 2004, Письмо № 109. К сэру Стэнли Анвину.
  14. Карпентер, Джон Рональд Руэл Толкин. Письма, 2004, Письмо № 111. К сэру Стэнли Анвину.
  15. Карпентер, Джон Рональд Руэл Толкин. Письма, 2004, Письмо № 128. В «Аллен энд Анвин».
  16. Tolkien, Rateliff, The History of The Hobbit. Part Two: Return to Bag-End, 2007, pp. 284—287.
  17. Толкин, Властелин Колец. Книга I. Содружество Кольца, 1999, Пролог. 4. О том, как было найдено Кольцо.
  18. Anderson, The Annotated Hobbit, 2012, pp. 161—162.
  19. 1 2 Nahon, Gollum ou la personnification de l'Anneau, 2007, p. 110.
  20. Jeffrey, Tolkien as Philologist, 2004, p. 61.
  21. Wood, Tolkien’s Augustinian Understanding of Good and Evil, 2007, p. 101.
  22. Карпентер, Джон Рональд Руэл Толкин. Письма, 2004, Письмо № 64. К Кристоферу Толкину.
  23. Hopkins, Gollum and Caliban, 2007, p. 284.
  24. Rogers, Underwood, Gagool and Gollum: Exemplars of Degeneration in King Solomon's Mines and The Hobbit, 2000, p. 121.
  25. Drout, J.R.R. Tolkien Encyclopedia: Scholarship and Critical Assessment, 2006, p. 371.
  26. Chance, The Lord of the Rings: The Mythology of Power, 2001, p. 73.
  27. Gollum wins an Award на YouTube
  28. The 100 Greatest Movie Characters. 13. Gollum (англ.). empireonline.com. Empire. — «Serkis' performance continues to consistently display the demented halfling's highly volatile state». Проверено 25 июня 2018.

Литература

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии