Съёмочная группа
- Автор сценария: Борис Пургалин
- Режиссёр: Евгений Гинзбург
- Аранжировка музыки: Николай Друженков, Игорь Кадомцев, Александр Мукосей, Павел Слободкин
- Балетмейстер: Валентин Манохин
- Запись музыки: Владимир Виноградов
- Авторы: Бернард Шоу, Пётр Чайковский, Роберт Бёрнс, Тихон Хренников, Александр Гладков, Исаак Дунаевский, Василий Лебедев-Кумач, Никита Богословский, Владимир Агатов, Геннадий Подэльский, Сергей Есенин, Александр Флярковский, Леонид Дербенёв, Давид Тухманов, Игорь Шаферан, Владимир Харитонов, Пол Маккартни, Станислав Ковалевский, Борис Пургалин, Имре Кальман, Валерий Зубков, Густав Надо, Ирина Грибулина, Леонид Гарин, Николай Минх, Александр Безыменский, Николай Друженков и один неизвестный автор
Музыкальные номера
- «Наша королева» (русский вариант песни «Mrs Vandebilt» Пола Маккартни). Исп. ВИА «Весёлые ребята» // «Наша королева прямо хоть куда» // Ещё один вариант начинается словами «Грянет гром над головой и все вокруг спешат домой»
- «Лайди-лайди» (русский вариант песни «Przy Dolnym Mlynie» польского ансамбля «Trubadurzy») // «Однажды-однажды девчонку-невесту король издалека привез в королевство»
- «Песенка о Капитане» (сл. Василия Лебедева-Кумача, муз. Исаака Дунаевского, из фильма «Дети капитана Гранта»). Исп. Владимир Зельдин // «Жил отважный капитан, он объездил много стран»
- «Язык поэта». Исп. Александр Ширвиндт // «Язык Шекспира, Гёте и Толстого как много в нем поистине земного»
- «Королева» (стихи Сергей Есенин, муз. Геннадия Подэльского) Исп. Лариса Голубкина и Валентин Манохин // «Пряный вечер, гаснут зори, по траве ползёт туман»
- «Вечер» (дуэт Лизы и Полины «Уж вечер» из оперы П. И. Чайковского «Пиковая дама», стихи Василия Жуковского) // «Уж вечер… облаков померкнули края»
- «Надо умываться». Исп. Людмила Гурченко // «Простите, джентльмены, она еще не леди»
- «Песенка мусорщика Дулиттла» // «В своем обличии таком мы пыльным выглядим мешком»
- «Японский вокализ»
- «Всё хорошо, прекрасная маркиза» // «Алло, алло, какие вести, давно я дома не была»
- «Колыбельная Светлане» (фрагмент фильма «Гусарская баллада») // «Лунные поляны, ночь как день светла, спи моя Светлана, спи, как я спала»
- «Пастушок» (стихи Роберта Бёрнса) // «Брела я вечером пешком и повстречалась с пастушком»
- «Я дочь молодого драгуна» (стихи Роберта Бёрнса из цикла «Весёлые нищие» («The Jolly Beggars», 1785) в переводе Эдуарда Багрицкого, муз. неизвестного автора). Исп. Ольга Аросева // «И я была девушкой юной, сама не припомню когда»
- «Шаланды, полные кефали» (сл. Владимира Агатова, муз. Никиты Богословского). Исп. Лариса Голубкина, Александр Ширвиндт // «Шаланды, полные кефали, в Одессу Костя приводил»
- «Хромой король». Исп. Наталья Фатеева // «Король какой, не все равно ли был и разумен и удал»
- «Листопад». Исп. Лариса Голубкина, Михаил Державин // (слова Владимир Харитонов, музыка Давид Тухманов // «Ты мне танец обещала в этот листопад»
- «Давным-давно» (фрагмент фильма «Гусарская баллада») // «Меня зовут юнцом безусым, Мне это, право, всё равно»
- «Нет, не годится навек терять года» (музыка Исаака Дунаевского из фильма «Весёлые ребята»). Исп. Владимир Зельдин.
- «Поедем» (из оперетты Имре Кальмана «Марица») // «Не смейтесь, девица, я должен жениться»
- «Колдовство» (слова Леонид Дербенёв, музыка Александр Флярковский // «Твои глаза как два тумана, как два прыжка из темноты»
- «Сердце любить должно» (сл. Игоря Шаферана, муз. Давида Тухманова, из фильма «Эта весёлая планета») // «Как хорошо, что есть среди других планет планета эта»
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .